Бьернстьерне Бьернсон - Пьесы

Здесь есть возможность читать онлайн «Бьернстьерне Бьернсон - Пьесы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Ленинград - Москва, Год выпуска: 1961, Издательство: Искусство, Жанр: Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пьесы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пьесы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Драматургия Бьернсона, его деятельность как режиссера и критика явилась, наряду с драматургией Ибсена, основополагающим этапом в развитии норвежского театра. Его пьесы вошли в тот современный репертуар, на основе которого вырастали новые направления в театральном искусстве этой эпохи, двигавшиеся в сторону сценического реализма.
Бьёрнсон — подлинно национальный писатель норвежцев и подлинный писатель норвежского крестьянства.
В настоящее издание вошли пьесы «Хульда-хромоножка», «Банкротство», «Свыше наших сил»,
и «Новая система».

Пьесы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пьесы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вальборг(с упреком). Саннес?

Саннес.Что прикажете, фрекен?

Вальборг(отворачивается, но потом снова обращается к нему, правда, не глядя на него). Вы в самом деле решили нас покинуть?

Саннес.Да, фрекен.

(Молчание.)

Вальборг.Значит, больше мы не будем стоять каждый у своей конторки, спиной друг к другу?

Саннес.Нет, фрекен!

Вальборг.Жаль! Я так привыкла к этому.

Саннес.Ну что ж, вы скоро привыкнете к другому. К другой спине.

Вальборг. Другой — это другое дело.

Саннес.Извините, фрекен, у меня сегодня неподходящее настроение для шуток.

(Хочет уйти.)

Вальборг(смотрит на него). Это все, что вы хотите сказать мне на прощание?

(Молчание.)

Саннес(останавливается). Я хотел проститься после обеда — сразу со всей семьей.

Вальборг(делает шаг к нему). А вам не кажется, что сначала нам следовало бы объясниться с глазу на глаз?

Саннес(холодно). Нет, фрекен!

Вальборг. Значит, вы считаете, что наши отношения сложились так, как они должны были сложиться?

Саннес.Видит бог, я этого не считаю.

Вальборг. Но вы считаете, что во всем виновна я одна, и хотите отмахнуться от разговора?

Саннес.Я готов принять вину на себя. Теперь уже все равно ничего не изменишь.

Вальборг. А если виноваты мы оба? Неужели вам это безразлично?

Саннес.Нет, конечно. Но я ведь уже сказал, что не хочу ничего выяснять.

Вальборг.Зато я хочу.

Саннес.Когда меня не будет, вы сможете на досуге во всем разобраться.

Вальборг.Но если произошло какое-то недоразумение, не лучше ли выяснить его вдвоем?

Саннес. Какое же тут недоразумение? По-моему, все очень просто.

Вальборг.А, по-моему, нет. Что, если я считаю себя глубоко обиженной?

Саннес.Я же сказал вам, я готов взять всю вину на себя.

Вальборг. Но я не хочу, чтобы вы оказывали мне какую-то милость, Саннес, я хочу, чтобы вы меня поняли… Можно мне задать вам вопрос?

Саннес.Как вам угодно, фрекен.

Вальборг. Почему вначале — в первый год и даже позже… нам было легко друг с другом? Вы не задумывались над этим?

Саннес. Не раз. Наверное, потому, что мы говорили только о делах.

Вальборг.Вы были моим учителем.

Саннес.А когда вы перестали нуждаться в моих объяснениях…

Вальборг… в конторе воцарилось молчание.

Саннес(тихо). Да.

Вальборг.Я была вынуждена замолчать. Ведь что бы я ни говорила, что бы ни делала, вы все перетолковывали в дурную сторону.

Саннес. Перетолковывал? Нет, фрекен, просто я слишком хорошо вас знал.

Вальборг.Да, я жестоко поплатилась за свое прежнее поведение.

Саннес.Боже меня сохрани быть к вам несправедливым. Многие ваши поступки делают вам честь. Вы чувствовали ко мне сострадание — были вынуждены в конце концов его почувствовать. Но я не выношу сострадания, фрекен.

Вальборг.А если это была благодарность?

Саннес(тихо). Вот этого я больше всего и боялся! Потому я и был начеку.

Вальборг.Согласитесь, Саннес, что мне было довольно трудно иметь дело с человеком, который так настроен.

Саннес. Вы правы. Но согласитесь и вы, что мне было трудно поверить в искренность интереса, который родился от случайного стечения обстоятельств. Ведь в других условиях я был бы для вас несносен и скучен, и я отдавал себе в этом полный отчет! А служить вам забавой в часы досуга я не хотел!

Вальборг.Но ведь вы глубоко несправедливы! Несправедливы именно потому, что не хотите считаться с обстоятельствами. Вдумайтесь в них, и вы поймете, что женщина, которая привыкла жить за границей, вращаться в столичном обществе, становится совсем другой, когда оказывается дома, одна, и когда ей приходится работать, чтобы исполнить свое истинное назначение в жизни! Она и о людях начинает судить иначе. Те, кто раньше ослепляли ее, оказались ничтожествами, когда жизнь потребовала от них преданности, самоотречения, борьбы. А тот, над кем она раньше смеялась, стал в ее глазах образцом того, что господь бог велит называть человеком… когда она очутилась с ним вдвоем, в рабочей конторе отца. И, по-вашему, такая перемена неестественна?

(Молчание.)

Саннес.Как бы там ни было, спасибо вам за эти слова. У меня теперь легче на душе. Жаль только, что вы не сказали мне этого раньше…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пьесы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пьесы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пьесы»

Обсуждение, отзывы о книге «Пьесы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.