Байяр. Другими словами, если бы они умели вести себя за столом, разбирались в искусстве и не мешали оркестру играть, что ему нравится, вы бы поладили с ними.
Фон Берг. Да разве это мыслимо? Как могут люди, уважающие искусство, преследовать евреев? Превращать Европу в тюрьму? Навязывать всему человечеству эту расу жандармов и насильников? Разве люди, которые любят прекрасное, на это способны?
Монсо. Я охотно бы с вами согласился, князь фон Берг, но должен кое-что сказать в защиту немецкой публики – я перед нею играл: ни одна публика на свете так не чувствует малейших нюансов спектакля, они сидят в театре благоговейно, как в церкви. И никто не умеет слушать музыку, как немцы. Разве не так? У них – страсть к музыке.
Пауза.
Фон Берг (страдая от того, что должен это признать) . Боюсь, что да, это правда.
Пауза.
Не знаю, что вам сказать. (Он подавлен и совершенно растерян.)
Ледюк. Может, вы говорите о разных людях?
Фон Берг. Увы, я знаю многих образованных людей, которые стали фашистами. Да, это так. Пожалуй, искусство не служит от этого защитой. Странно, оказывается, о многом ты просто никогда не задумывался. До сих пор я считал искусство… (Байяру.) Возможно, вы и правы – я тут чего-то не понимаю. По совести говоря, я в основном музыкант – разумеется, только любитель, и политика никогда…
Дверь кабинета открывается, Маршанпоявляется, пятясь и продолжая разговор с невидимым собеседником. Прячет в боковой карман бумажник с документами; в другой руке держит белый пропуск.
Маршан. Будьте спокойны, я отлично все понимаю. До свидания, господа. (Показывая собеседнику пропуск.) Предъявить у выхода? Хорошо. Спасибо.
Закрыв дверь, поворачивается и торопится пройти мимо арестованных; когда он проходит мимо Мальчика…
Мальчик. Что они у вас спрашивали, сударь?
Не глядя на Мальчика, Маршан сворачивает в коридор. Услышав его шаги, в конце коридора показывается Полицейский, Маршан вручает ему пропуск и уходит. Полицейскийисчезает.
Лебо (не то с удивлением, не то с надеждой) . А я готов был поклясться, что он еврей! (Байяру.) Как ты думаешь?
Байяр (он явно думает так же, как Лебо) . У тебя ведь есть документы?
Лебо. Ну, конечно, у меня хорошие документы. (Вынимает из кармана брюк измятые бумажки.)
Байяр. Вот и стой на том, что они в порядке. Может, он так и поступил.
Лебо. Взгляни-ка на них, а?
Байяр. Я ведь не специалист.
Лебо. А все-таки я бы хотел знать твое мнение. Ты как будто во всем этом разбираешься. Как они, по-твоему?
Дверь кабинета открывается. Байяр быстро прячет бумаги. Появляется Профессори указывает пальцем на Цыгана.
Профессор. Следующий. Ты. Идем со мной.
Цыган встает и направляется к нему. Профессор указывает на кастрюлю, которую он держит в руках.
Это можешь оставить.
Цыган медлит, смотрит на кастрюлю.
Я сказал: оставь здесь.
Цыган нехотя ставит кастрюлю на скамейку.
Цыган. Чинить. Не красть.
Профессор. Ступай.
Цыган (указывая на кастрюлю, предупреждает остальных) . Она моя.
Цыганвходит в кабинет. Профессорследует за ним, закрывает дверь. Байяр берет кастрюлю, отламывает ручку, кладет в карман и ставит кастрюлю на прежнее место.
Лебо (снова обращаясь к Байяру) . Ну, что ты скажешь?
Байяр (разглядывает бумагу на свет с обеих сторон, возвращает ее Лебо) . В порядке – насколько могу судить.
Монсо. Мне кажется, что тот человек был еврей. А вам, доктор?
Ледюк. Понятия не имею. Евреи не раса. Они бывают похожи на кого угодно.
Лебо (радуясь, что сомнения его рассеяны) . Наверно, у него просто хорошие документы. Я же знаю, какие бывают документы, стоит на них взглянуть, и сразу видишь – липа. Но если у тебя хорошие документы, а?
Пока он говорит, Монсо вынимает свои документы и разглядывает их. То же самое делает Мальчик. Лебо поворачивается к Ледюку.
Но ваша правда. Мой папаша, например, похож на англичанина. Беда в том, что я пошел в мамашу.
Мальчик (Байяру, протягивая свой документ) . Пожалуйста, взгляните на мои.
Байяр. Я ведь не специалист, малыш. Да брось ты их разглядывать у всех на виду.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу