Федерико Гарсиа Лорка - Марьяна Пинеда

Здесь есть возможность читать онлайн «Федерико Гарсиа Лорка - Марьяна Пинеда» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1975, Издательство: Художественая литература, Жанр: Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Марьяна Пинеда: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Марьяна Пинеда»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мариана (Марьяна) Пинеда – реальная историческая фигура, героиня освободительной борьбы, возродившейся в Испании под конец так называемого «черного десятилетия», которое наступило за подавлением революции 1820–1823 гг. Проживая в Гранаде, она помогла бежать из тюрьмы своему двоюродному брату Федерико Альваресу де Сотомайор, приговоренному к смертной казни, и по поручению деятелей, готовивших восстание против правительства Фердинанда VII, вышила знамя с девизов «Закон, Свобода, Равенство». Немногочисленные повстанцы, выступившие на юге Испании, были разгромлены, а революционный эмигранты не сумели вовремя прийти им на помощь. Мариана была арестована по приказу королевского судьи Рамона Педросы. Вышитое ею знамя обнаружили при обыске в доме ее родственницы. Суд вынес Мариане смертный приговор. Публичная казнь состоялась 26 мая 1831 г. Впоследствии в Гранаде воздвигли памятник Марианне Пинеде. Трагическая судьба этой женщины запечатлена в песенной творчестве народа.
«Мариана Пинеда была одним из сильнейших впечатлений моего детства», – вспоминал Гарсиа Лорка. Для него, верного духу легенды и собственному художественному чувству, Мариана – прежде всего страстно влюбленная женщина, во имя любви отдающая жизнь за Свободу: «Это Джульетта без Ромео, и она заслуживает скорее мадригала, нежели оды».

Марьяна Пинеда — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Марьяна Пинеда», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Потом блуждал я в Альпухаре,
а тут узнал, что карантин
введен властями в Гибралтаре
от желтой лихорадки. Значит,
въезд запрещен туда, и стал
я ждать минуты подходящей,
в горах скрываясь. И она
теперь настала… Победим
с твоей мы помощью. О, верь, Марьяна,
Марьяна, жизнь моя: стучится в двери
кровавая, но милая Свобода!

Марьяна (вся просияв)

Моя победа в том, чтобы всегда
ты был со мной, смотреть в твои глаза
в тот миг, когда ты на меня не смотришь.
Когда ты рядом, я позабываю
все, что я чувствую, люблю весь мир,
и короля, и самого Педросу,
и злых, и добрых. Педро, если любишь,
то время словно над тобой не властно,
нет дня и ночи, только я и ты!

Дон Педро (целует ее)

Марьяна, словно два потока белых,
безмолвных и стыдливых, эти руки
мне обвивают утомленный стан.

Марьяна (обхватив руками его голову)

Мне страшно потерять тебя! Невестой
безумного я стала моряка:
все плаваешь на корабле ты ветхом,
а я вослед блуждаю в темном море,
без дна, без волн высоких, ожидая,
что принесут утопленника мне.

Дон Педро

Не время думать о химерах; время
открыть нам сердце близким и прекрасным
грядущим дням Испании, покрытой
колосьями и тучными стадами,
где человеку сладок будет хлеб
в потоке нашей вечности широком,
в безмолвье страстном наших горизонтов.
Пришла пора: Испания хоронит
и попирает древнее свое
израненное сердце. Полуостров
бродячий! Мы спасти тебя должны,
спасти скорей – руками и зубами!

Марьяна (со страстной верой)

И первая об этом я молю.
Хочу открыть я свой балкон навстречу
лучам горячим солнца, чтоб цвели
здесь на полу цветами золотыми,
хочу любить тебя и твердо верить
в твою любовь, и так, чтобы никто
нас не выслеживал, как здесь, вот в эту
минуту роковую.

(Горячо)

Я готова,
на все готова!

(Встает)

Дон Педро (тоже встает, восторженно)

И такой тебя
рад видеть я, прелестная Марьяна!
Друзья придут к нам: веру ты вдохни
в лицо свое и пламенные очи.

(Нежно)

На шее, озаренной лунным светом…

За сценой шум дождя и вой ветра. Марьяна жестом просит Педро замолчать.

Явление шестое

Клавела (входит)

Сеньора…
Мне послышалось, стучат.

Дон Педро и Марьяна принимают бесстрастную позу.

(Дону Педро)

Дон Педро!..

Дон Педро (спокойно)

Бог храни тебя.

Марьяна

Ты знаешь,
кто к нам придет?

Клавела

О да, сеньора, знаю!

Марьяна

Пароль ты помнишь?

Клавела

Помню, не забыла.

Марьяна

Не отворяй, пока не поглядишь
в дверную щель.

Клавела

Я так и поступлю,
сеньора.

Марьяна

Свет не зажигай пока,
но в патьо приготовь ночник
и в сад окно закрой.

Клавела (уходя)

Сейчас.

Марьяна

А сколько их придет?

Дон Педро

Немного.
Лишь главари.

Марьяна

С вестями?

Дон Педро

Мы должны
их получить с минуты на минуту.
И если наконец восстать
пришла пора, тогда сейчас же
мы обо всем условимся.

Марьяна

Молчи!

(Жестом предлагает дону Педро замолчать, прислушивается)

За сценой шум дождя и ветра,

Вот и они!

Дон Педро

Точны, как подобает
всем верным патриотам. Вот увидишь:
решительные люди!

Марьяна

Помоги
нам всем, господь!

Дон Педро

Поможет!

Марьяна

Если только
к нам обратит свой взор.

(Марьяна подходит к двери и приподнимает большой занавес в глубине сцены).

Прошу, сеньоры!

Явление седьмое

Входят три кабальеро в широких серых плащах. Марьяна и дон Педро приветливо их встречают. Кабальеро подают руку Марьяне и дону Педро.

Марьяна

(протягивает руку первому заговорщику)

Рука у вас холодная!

Первый заговорщик (у него открытый взгляд)

Да, холод
такой, что режет. Я забыл перчатки.
У вас здесь хорошо, тепло!

Марьяна

А дождь
как из ведра.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Марьяна Пинеда»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Марьяна Пинеда» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Лев Осповат - Гарсиа Лорка
Лев Осповат
Федерико Гарсиа Лорка - Балаганчик дона Кристобаля
Федерико Гарсиа Лорка
Федерико Гарсиа Лорка - Кровавая свадьба
Федерико Гарсиа Лорка
Федерико Гарсиа Лорка - Когда пройдет пять лет
Федерико Гарсиа Лорка
Федерико Гарсиа Лорка - Чудесная башмачница
Федерико Гарсиа Лорка
Федерико Гарсиа Лорка - Любовь дона Перлимплина
Федерико Гарсиа Лорка
Федерико Гарсиа Лорка - Йерма
Федерико Гарсиа Лорка
Федерико Гарсиа Лорка - Дом Бернарды Альбы
Федерико Гарсиа Лорка
Отзывы о книге «Марьяна Пинеда»

Обсуждение, отзывы о книге «Марьяна Пинеда» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x