Бен Джонсон - Вольпоне

Здесь есть возможность читать онлайн «Бен Джонсон - Вольпоне» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Драматургия, Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вольпоне: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вольпоне»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Бенджамин Джонсон (ок. 1573 – 1637) - английский поэт и один из трех крупнейших – наряду с Шекспиром и Марло – драматургов елизаветинской эпохи.
 "Вольпоне, или Хитрый Лис" - лучшая, по мнению большинства критиков, комедия-фарс Джонсона. С необычайной яркостью решается в ней тема денег, способность их превращать все на свете в свою противоположность.

Вольпоне — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вольпоне», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

21

...выпита была с вином египетскою славною царицей. - Существует предание, будто царица Египта Клеопатра, растворив жемчужину в вине, выпила его.

22

Лоллия Паулина - знатная римлянка (I в. до н. э.), славившаяся своими драгоценностями и роскошным образом жизни.

23

...В дыхании пантеры... - Существовало мнение, будто бы дыхание пантеры своим ароматом притягивает к ней других животных, которые и становятся ее жертвой.

24

Юпитером я буду, ты - Европой - Согласно античной мифологии, боги, полюбив смертных, представали им в самых различных обликах, так как люди, взглянувшие на бога в его настоящем виде, умирали.

25

...я - Марсом, ты же - Эрициной... - Марс - древнеримский бог войны. Эрицина - одно из имен Венеры, возлюбленной Марса.

26

Скрутинео - здание сената в Венеции.

27

...мосье Боден. - Жан Боден - французский политический мыслитель XVI в., подобно Макиавелли проводивший в своих сочинениях мысль, что интересы государства и соблюдение законов важнее личных убеждений и интересов частных лиц.

28

.. .Держать в руках серебряную вилку... - Вилки в это время были еще неизвестны в Англии. Первая вилка была привезена как редкость из Италии в начале XVIT в.

29

Прочел я Контарини... - Сэр Политик имеет в виду книгу кардинала Гаспаро Контарини (1483-1542) "Венецианская республика и ее государственный строй", переведенную на английский язык и изданную в Лондоне в 1599 г.

30

Собранье Сорока, Собранье Десяти - высшие органы управления Венецианской республики.

31

Мочениго - венецианская монета, соответствующая позднее итальянской лире.

32

Солецизм (термин из лингвистики) - грубая ошибка, нарушение всех правил.

33

Спор - фаворит императора Нерона, который питал к нему противоестественную любовь.

34

...Сбежавшую сюда, где им вольготно... - В то время как в Англии проституция сурово каралась, в Венеции проститутки могли свободно заниматься своим ремеслом.

35

...Иль Геркулес французский... - У галлов богом красноречия считался Эз. После завоевания Галлии римлянами и усвоения галлами римской культуры, в том числе мифологии, Эз был отождествлен, по не вполне ясным причинам, отчасти с Геркулесом, отчасти с Меркурием.

36

...Гиеной слезы льешь. - Леди Политик, очевидно, хотела сказать не гиена, а крокодил, имея в виду "крокодиловы слезы".

37

...Чтобы дозор Акрисия пройти. - Согласно античному мифу, аргосский царь Акрисий, желая избежать предсказанной ему смерти от руки внука, заточил свою единственную дочь Данаю в медную башню.

38

Нить спрядена? - Согласно древнеримской мифологии, три Парки пряли нити жизни всех людей. Когда одна из нитей обрывалась, человек умирал.

39

Флит-стрит - улица в Лондоне, где часто показывали публике разные диковины.

40

Терм - квартал в Лондоне, где было расположено много постоялых дворов.

41

Смитфилд - местечко близ Лондона, где устраивались многолюдные ярмарки.

42

...красный шлык, что бляхами двумя... - Пристава в Венеции носили красные остроконечные шапки, к которым по бокам были прикреплены два золотых цехина.

43

...Юстиниана даже не читавший... - "Кодекс Юстиниана" (свод законов, составленный в VI в. н. э. по повелению восточно-римского императора Юстиниана) в течение более чем тысячи лет служил основою законодательства в Западной Европе.

44

...Булавки согнутые изрыгает! - Считалось, что "бесноватые" или "одержимые бесом" (то есть лица, страдавшие особым видом истерии) обладают способностью глотать булавки и другие колющие и режущие предметы, которые не причиняют им вреда и только сгибаются в их желудке.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вольпоне»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вольпоне» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Вольпоне»

Обсуждение, отзывы о книге «Вольпоне» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x