Карло Гоцци - Ворон

Здесь есть возможность читать онлайн «Карло Гоцци - Ворон» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ворон: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ворон»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ворон — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ворон», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Невинного. Молю тебя, не требуй,

Чтоб я доказывал мою невинность!

(Горько плачет.)

Миллон

Рыданья осужденного и вздохи

Не доказательство.

(Встает.)

Вкушай один

Раскаянье свое и злополучье!

(Хочет идти.)

Дженнаро

(вставая, в отчаянии)

Остановись! Ты хочешь доказательств?

Ты их получишь. Приготовься, брат,

Оплакивать погибшего безвинно

И лить потоки запоздалых слез.

(В сторону, с безнадежностью.)

Да совершится месть твоя, Норандо!

Ты победил!

Миллон

(с усмешкой)

Послушаем невинность.

Послушаем, что говорит оракул.

Дженнаро

(с большой силой)

Армиллу я похитил у отца

Из-за любви к тебе. Приобретая

Коня и сокола, тебя хотел я

Порадовать подарком. А потом

Убил коня, и сокола убил,

И умолял Армиллу не вступать

С тобою в брак, и вот что послужило

Тому причиной. Я лежал один

И мирно отдыхал. Вдруг две Голубки,

Волшебные Голубки-говоруньи,

На ветви опустились надо мной,

И я услышал странные угрозы

От этих вещих птиц. Затем Норандо,

Отец Армиллы, предо мной возник

И грозно подтвердил слова Голубок.

(В сторону, с тоской.)

О небо, настает жестокий миг

Чудовищного превращенья!

(Миллону.)

Вот

Слова Голубок, приговор Норандо:

"Дженнаро злополучный, погибший навсегда!

В тот миг, когда Миллону он сокола вручит,

Миллона этот сокол мгновенно ослепит.

А если не вручит он иль выдаст, в чем здесь тайна,

Поступком или словом, нарочно иль случайно,

На тот и этот случай неумолим закон:

В холодный, мертвый мрамор он будет превращен".

Я должен был вручить его тебе

И должен был убить, чтобы спасти

Твои глаза, и должен был молчать,

Чтобы остаться жить.

(В сторону, с криком боли.)

Великий боже,

Я чувствую, как превращаюсь в мрамор!

Слышится гул землетрясения. Дженнаро превращается в белый мрамор от ступней до колен.

Миллон

(устрашенный землетрясением, не глядя на брата)

Какое страшное землетрясенье!

(Хочет бежать.)

Дженнаро

Стой, бессердечный! Я тебе продолжу

Слова Голубок. Слушай. Вот они:

"В тот миг, когда Миллону он скакуна вручит,

Миллон коня коснется и будет им убит.

А если не вручит он иль выдаст, в чем здесь тайна,

Поступком или словом, нарочно иль случайно,

На тот и этот случай неумолим закон:

В холодный, мертвый мрамор он будет превращен".

Я должен был вручить его тебе

И должен был убить, чтобы от смерти

Тебя спасти, и должен был молчать,

Чтобы остаться жить, храня тебя же.

(В сторону, с воплем.)

Свершается, свершается, о боже,

Ужасный приговор!

Снова гул землетрясения. Туловище и руки Дженнаро превращаются в белый мрамор. Он сохраняет благородную осанку.

Миллон

(заметив превращение, в ужасе и горестном, смятении)

О я несчастный!

Что вижу я? Брат, брат, остановись!

О мой невинный брат, замкни уста,

Не говори!

Дженнаро

Нет, бессердечный, слушай!

Теперь уж поздно. Сам теперь вкушай

Раскаянье и ужас, ты, желавший,

Чтоб я доказывал свою невинность.

Так слушай же последние слова.

Миллон

Молчи, я умоляю!

Дженнаро

(гневно и решительно)

Вот они

(продолжает упавшим голосом):

"В ту ночь, когда Миллону Армиллу он вручит,

Чудовище ночное Миллона поглотит.

А не вручит Армиллу иль выдаст, в чем здесь тайна,

Поступком или словом, нарочно иль случайно,

На тот и этот случай неумолим закон:

В холодный, мертвый мрамор он будет превращен".

Сегодня ночью я с Драконом бился

И дверь рассек. Вот этот-то удар

И спас тебя. Чтоб нанести его,

Оберегал я собственную жизнь,

Которую теперь... навек... теряю.

Страшись Норандо... Больше я не в силах...

Следует землетрясение, голова и лицо Джеянаро превращаются в мрамор.

Миллон

(в отчаянии)

Обрушь, о небо, на мою главу

Свои перуны! Брат мой, кто тебя

Похитил у меня? О боже! Стража,

Министры, слуги, брат мой был невинен!

Предатель - я, и я повинен смерти!

Снесите в королевские палаты

Мучительное это изваянье.

У ног его Миллон умрет в слезах.

ДЕЙСТВИЕ ПЯТОЕ

Сцена представляет небольшой зал.

Явление I

Труффальдино, Бригелла.

У каждого из них под мышкой узел с пожитками. Они решили покинуть дворец, который стал очень уж несчастным. Рассуждают, соответственно характеру каждого из них, о положении дел при дворе.

Бригелла корыстолюбив. Он считает, что воцарившаяся здесь печаль пресекает пути к наживе. Следовательно, смышленый человек должен отсюда убираться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ворон»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ворон» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ворон»

Обсуждение, отзывы о книге «Ворон» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x