Том Стоппард - Берег Утопии

Здесь есть возможность читать онлайн «Том Стоппард - Берег Утопии» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2006, Издательство: Иностранка, Жанр: Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Берег Утопии: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Берег Утопии»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Том Стоппард, несомненно, наиболее известный и популярный из современных европейских драматургов. Обладатель множества престижных литературных и драматургических премий, Стоппард в 2000 г. получил от королевы Елизаветы II британский орден «За заслуги» и стал сэром Томом. Одна только дебютная его пьеса «Розенкранц и Гильденстерн мертвы» идет на тысячах театральных сцен по всему миру.
Виртуозные драмы и комедии Стоппарда полны философских размышлений, увлекательных сюжетных переплетений, остроумных трюков. Героями исторической трилогии «Берег Утопии» неожиданно стали Белинский и Чаадаев, Герцен и Бакунин, Огарев и Аксаков, десятки других исторических персонажей, в России давно поселившихся на страницах школьных учебников и хрестоматий. У Стоппарда они обернулись яркими, сложными и – главное – живыми людьми. Нескончаемые диалоги о судьбе России, о будущем Европы, и радом – частная жизнь, в которой герои влюбляются, ссорятся, ошибаются, спорят, снова влюбляются, теряют близких. Нужно быть настоящим магом театра, чтобы снова вернуть им душу и страсть.

Берег Утопии — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Берег Утопии», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Говорите по-французски, пожалуйста! (фр.)

33

Что, мой драгоценный? (нем.)

34

Не знаю… Почему ты остановилась? (нем.)

35

Мне лучше (нем.).

36

Георг чувствует себя лучше (нем.).

37

Ты благоухаешь, как целая парфюмерная лавка (нем.).

38

Мы подарили миру одеколон и Гете (нем.).

39

Там внизу два господина, барон, с двумя экипажами (фр.).

40

Помогите, пожалуйста, с чемоданами (фр.).

41

К сожалению, сейчас у меня перерыв, я собираюсь в кафе (фр.).

42

Конечно. Мы же условились (фр.).

43

Благодарю вас, господин барон (фр.).

44

И Гервега! (нем.)

45

Ты так скромен и благороден. Скоро ли напишешь новую поэму? (нем.)

46

Я ненавижу, когда ты меня об этом спрашиваешь! (нем.)

47

Прости – а то я заплачу (нем.).

48

Вина {нем.).

49

«Расчет, господа!» (фр.)

50

Ох, дорогой мой друг… (нем.)

51

Выпей вина. Ты герой! (нем.)

52

За революцию в Германии! (нем.)

53

Спасибо, спасибо… За русскую революцию и… за дружбу! (нем.)

54

Да здравствует республика! (фр.)

55

Долой буржуазию! Да здравствует пролетариат!

56

Извините, Бенуа (фр.).

57

Я чувствую себя лучше (нем.).

58

Георг чувствует себя лучше (нем.).

59

Что тебе, милый? (нем.)

60

Я говорю по-русски (нем.).

61

Превосходно! (нем.)

62

Теперь ты говоришь по-русски! (нем.)

63

Я говорю по-русски! (нем.)

64

Покажи маме! (нем.)

65

Где синьора? (um.)

66

Она была в саду (um.).

67

Сад (нем.).

68

Князь! (um.)

69

Пожалуйста, пойдите и посмотрите, не едут ли (um.).

70

Убери это все (um.).

71

«Мэри и Джордж едут к морю» (англ.).

72

Послушайте! (англ.)

73

Дорогой! (um.)

74

Министр! Брависсимо! (фр.)

75

До свидания! (um.)

76

дома (фр.).

77

Господин верховный правитель (фр.).

78

Мистер Джонс, Маркс утверждает, что вы, чартисты, придете к власти через два года, а через три года будет отменена частная собственность (англ.).

79

Счастливого пути! (англ.)

80

Немецких ежегодниках (нем.).

81

Саша должен идти спать. Он меня не слушается! – а теперь еще и Тата спустилась вниз! (нем.)

82

Папа, господин Чернецкий мне показывает… (нем.)

83

«Джордж и Мэри пошли…» (англ.)

84

«Джордж и Мэри пошли к…» (англ.)

85

«Морю» (англ.).

86

«Однажды в августе» (англ.).

87

«Однажды в августе миссис Браун сказала Джорджу…» (англ.)

88

«Сказала Джорджу, Мари, что Мэри не сможет поехать отдыхать с семьей…» (англ.)

89

Ольга здесь? (нем.)

90

Ольга? Нет, Мария, к сожалению, ее здесь нет (нем.).

91

«Скажите Джорджу, Мари, что Мэри не сможет поехать отдыхать с семьей, потому что они бедные…» (англ.)

92

До скорого свидания! (фр.)

93

Рада <���вас видеть> (фр.)

94

Говорите по-французски… (фр.)

95

Нет, прошу вас, не надо… (фр.)

96

Что вы?… (фр.)

97

Не порви бумагу! (фр.)

98

Садитесь, садитесь (фр.).

99

Не при детях! (фр.)

100

Простите?… (фр.)

101

Простите? (фр.)

102

Завтра уроки отменяются (фр.).

103

«Очень опасно!» (англ.)

104

типичные (фр.).

105

Поразительно! (нем.)

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Берег Утопии»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Берег Утопии» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Берег Утопии»

Обсуждение, отзывы о книге «Берег Утопии» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x