Моцарт
Нет - так; безделицу. Намедни ночью
Бессонница моя меня томила,
И в голову пришли мне две, три мысли.
Сегодня их я набросал. Хотелось
Твое мне слышать мненье;
но теперь
Тебе не до меня.
Почувствовав, что Сальери перестал сердиться. По-детски (движения, жесты, мимика). Легко. Быстро Достает CD
Поддразнивает Сальери, понимая что он уже никуда он не денется. Улыбается
Сальери
Ах, Моцарт, Моцарт!
Когда же мне не до тебя? Садись;
Я слушаю.
Смотрит на Моцарта. Не может сохранить серьезности. Улыбается ему. Жест в сторону пианино. Устраивается поудобнее.
Моцарт(за фортепиано)
Представь себе... кого бы?
Ну, хоть меня - немного помоложе;
Влюбленного - не слишком, а слегка -
С красоткой, или с другом - хоть с тобой,
Я весел...
Вдруг: виденье гробовое,
Незапный мрак иль что-нибудь такое...
Ну, слушай же.
(Играет.)
нетерпеливо подходит к музценту, поворачивается к Сальери
Моцарт принес себя, свою душу, свои переживания
Включает музцентр Не смотрит в зал ...
Звучат фрагменты из фантазии до-минор KV 475 (~2:20-4:35/7:50-9:30)
Музыка закончилась. Моцарт прекрасно чувствуя что это здорово (но нуждаясь во внешнем одобрении) с вопросом-утверждением "правда великолепно!" смотрит на Сальери
Сальери
(Он?) Ты с этим шел ко мне
И мог остановиться у трактира
И слушать скрыпача слепого! - Боже!
Ты, Моцарт, недостоин сам себя.
(можно во время игры - к зрителям) Сальери потрясенно. Глядя не на Моцарта а в зал. Как бы про себя.
Это еще один гвоздь в гроб Моцарта. Еще одно подтверждение правоты Сальери.
И первая его реплика как бы продолжает, усиливает те мысли Моцарт не ведет себя как человек У него другие ценности, другие масштабы, другие возможности... не человеческие Он - не человек. Недостоин сам себя - т.е. поведение человека Моцарта бесчеловечно.
Не поняв ни смысла, ни эмоций Но уже уверенно, с удовольствием
Сальери
Какая глубина!
Какая смелость и какая стройность!
Каждый раз Моцарт поражает Сальери. И на этот раз он принес что-то божественное выше всего того, что было раньше. Сальери и как профессионал и как человек живущий музыкой, гармонией, не может сдержать свой искренний восторг.
Он в восхищении. В эйфории.
Как бы очнувшись от своих мыслей .Уже обращаясь к Моцарту Взволнованно. (может даже вскочив)
Ты, Моцарт, бог, и сам того не знаешь;
Я знаю,
я.
Вот! Он высказл, сформулировал вслух, то чувство, которое накопилось в глубине.
За этим идет отрезвление т.е. он услышал, понял что именно он сейчас сказал.
И провал снова к своей мысли.
Пауза. Ключевая фраза.Тихо. Как бы про себя. В задумчивости.
Моцарт
Ба! право? может быть...
Но божество мое проголодалось.
Отходит от рояля, довольный прохаживаясь по кабинету. С улыбкой.
Моцарту приятен не смысл фразы а эмоции Сальери. Насчет смысла он шутит (с намеком, Моцарт беден, Сальери часто ему помогает)
Сальери
Послушай: отобедаем мы вместе
В трактире Золотого Льва.
Без задней мысли. Буднично Просто, не задумываясь. Он часто приглашал Моцарта То что он задумал еще не набрало такую силу, что бы пересилить присутствие Моцарта и те восторженные чувства, которые он вселяет в Сальери.
Моцарт
Пожалуй;
Я рад.
Но дай схожу домой сказать
Жене, чтобы меня она к обеду
Не дожидалась.
(Уходит.)
Так же просто, с удовольствием и благодарностью, но буднично
Приветствует Сальери, быстро уходит.
Сальери
Жду тебя; смотри ж.
В спину Моцарта. Еще с искренней! улыбкой.
Улыбка медленно тает
Моцарт ушел и Сальери вновь погружается в свои мысли еще на бОльшую глубину. Они стали еще сильнее, укрепились. Кроме того произошло все так, что у Сальери "замкнулась" цепь, приводящая к убийству: Основание(1й монолог)-намерение-возможность(обед)-орудие(яд).
Важно! Сальери наконец понял, с кем он "сражается" и.. он растерян.
После длительной паузы снова берет со стола портрет Моцарта, кладет его, снова берет.. Снова кладет.
Нет! не могу противиться я доле
Судьбе моей:
Обращается к залу. С силой
я избран, чтоб его
Остановить - не то мы все погибли,
Читать дальше