Франц Грильпарцер - Волны моря и любви

Здесь есть возможность читать онлайн «Франц Грильпарцер - Волны моря и любви» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1961, Издательство: Искусство, Жанр: Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Волны моря и любви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Волны моря и любви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В книгу крупнейшего драматурга и поэта Австрии вошли пьесы: "Величие и падение короля Оттокара", "Волны моря и любви", "Сон — жизнь", "Еврейка из Толедо", "Либуша".

Волны моря и любви — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Волны моря и любви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ианта

Ты говоришь Так, словно знаешь это.

Геро

Да, я знаю. Добры бессмертные! Они за нас То сделали, что упустили мы: Дохнув на пламя, погасили свет И смерти торжество предотвратили.

И в благодарность им я обещанье

Даю, как нашалившее дитя:

Не повторится никогда такое,

Что с благонравием несовместимо

И неугодно им. Я так хочу!

Пускай они, по крайней мере, знают,

Что приняла я твердое решенье.

Ведь твердость и решимость в нас им любы.

Ну, а сейчас иди скорей на отмель,

Взгляни на противоположный берег

И крикни мне, он виден или нет.

Я долго вглядывалась вдаль из башни,

Но все скрывал туман. Теперь сошел он.

Иди же!

(Садится.) Ианта

(направляясь в глубину сцены)

Посмотри! Сломала буря Куст у подножья башни; он пройти Мешает мне.

Геро

Поднять-то можно ветки? Труд невелик!

Ианта Вода еще с них каплет. (Проводит ногой по земле.) А водорослей сколько нанесло! И пестрых ракушек! Везде следы Неистовства разбуженной стихии… Конец какой-то ткани! Что такое? Не вытащить никак! Тяжелым чем-то Придавлена она. Да это шарф! Он очень схож с твоим; но почему-то Привязан к палке, наподобье флага. (Отвязав шарф, расправляет его и, держа обеими руками, машет им в воздухе.) Взгляни сама: он твой, иль я ошиблась?

Сейчас я из него скатаю шарик. Лови!

Скатанный в тугой комок шарф перелетает через сцену и падает

возле Геро.

Что, не поймала? Ай-ай-ай! Я выиграла!

Геро Перестань болтать И ветки подними!

Ианта Сейчас, сейчас! Воды полно… Ах, как мне жалко платья1 Ну вот, я их держу. Да, поддались. Иди сюда. Держу. Смотри же, Геро! (Подбирает поваленные на землю ветви и поднимает их.)

На отмели лежит мертвый Леандр.

Геро (вставая) Иду. Ах, что это? Леандр! О горе! (Отшатнувшись, бежит в другую сторону, к авансцене.) Не может быть! Мне лгут мои глаза! Не верю, нет!

Ианта

(ей с трудом удалось, поднявшись на цыпочки, посмотреть поверх ветвей) О всеблагие боги!

Справа входит жрец.

Жрец

Что тут за вопли оглашают воздух?

Геро (Ианте)

Зачем ты держишь ветки? Отпусти! Ианта отпускает ветви, которые, падая, закрывают тело Леандра. Геро идет навстречу жрецу, стараясь не дать ему взглянуть в глубину сцены.

Ты, дядя? Что так рано? Захотелось Гебе погожим утром насладиться? Мы тоже… радуемся… веселы… (Падает наземь.) Ее подхватывает Ианта. Жрец Да что случилось?

Ианта

(ломая руки, показывает ему на кусты) Там… О господин! Жрец Прочь ветки! Живо!

Ианта повинуется.

Праведные боги! Свершилось. Покарали вы его!

Ианта

(продолжая держать ветви) Ужель никто на помощь не придет? Не сжалится?

Жрец Оставь! Иди сюда! (Хватая ее за руку.) Посмей мне проронить одно лишь слово…

(Отойдя от нее, громко.) Нам неизвестен этот утонувший, Который бурей выброшен на берег. А жрица чувств лишилась, труп увидев, Затем, что к людям жалости полна.

Справа появляются храмовый страж и служители

На отмели утопленник лежит. Его оттуда надо унести И выставить для опознанья тела.

Служители направляются к кусту.

Нет, обогните башню — и направо.

Служители уходят за башню. Затем сквозь листву становится видно, iMiK они хлопочут, выполняя приказание жреца. Наконец, куст поднимают и закрепляют, чтобы он не падал. Отмель за ним пуста.

Храмовый страж (тихо)

Так это?..

Жрец Тсс!.. Молчи! Храмовый страж

Я доложить Хочу тебе, что нами встречен здесь Один из юношей, тебе известных: Тот, (кто постарше. В безутешном горе Разыскивал он друга своего. Он схвачен.

Жрец

Привести его сюда! Свободу он получит при условье, Что унесет погибшего с собой.

Геро с помощью Ианты поднимается на ноги и делает несколько шагов вперед.

(К Геро.) Послушай, Геро!

Геро Кто меня зовет?

Жрец

Я, дядя твой.

Геро

(пугливо озираясь, Ианте) Ах, где же он, Ианта?

Куда ушел?

Ианта О Геро!

Жрец Нет возврата

Свершившемуся.

Геро Что свершилось? Что? Жрец

Ты видела. Не потерпели боги Проступка твоего. Устрашены Мы вящим доказательством их гнева. Так примем же смиренно эту кару. Но

от пятна святыню оберечь — Наш долг. Пускай же вечное молчанье Покроет то, что здесь произошло.

Геро

О счастии погубленном молчать? О совершенном подлом преступленье? Связать себя сообщничеством с вами? Нет! Буду я кричать! Пусть знают все, Чем обладала я, что потеряла! Я буду проклинать тебя так громко, Чтоб ветер до богов донес мой голос! Ты эту сеть коварно расстелил, А я ее невольно затянула. И вот он мертв… К нему хочу, к нему!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Волны моря и любви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Волны моря и любви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Волны моря и любви»

Обсуждение, отзывы о книге «Волны моря и любви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x