• Пожаловаться

Франц Грильпарцер: Волны моря и любви

Здесь есть возможность читать онлайн «Франц Грильпарцер: Волны моря и любви» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 1961, категория: Драматургия / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Франц Грильпарцер Волны моря и любви

Волны моря и любви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Волны моря и любви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В книгу крупнейшего драматурга и поэта Австрии вошли пьесы: "Величие и падение короля Оттокара", "Волны моря и любви", "Сон — жизнь", "Еврейка из Толедо", "Либуша".

Франц Грильпарцер: другие книги автора


Кто написал Волны моря и любви? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Волны моря и любви — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Волны моря и любви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

(Садится.) Этот человек, Которого искали мы, подобен Надежде или счастью: не настигнуть, Как ни гонись…

Ианта

Ты слишком быстро шла. Геро Зато уже мы дома.

Ианта Ты не хочешь

К себе подняться?

Геро

Нет, хочу быть здесь.

Еще не вечер?

Ианта Не совсем. Геро

(опустив голову на руку)

Скорей бы!

Слева входит храмовый страж.

Храмовый страж Пришла уже? А мы все ждем и ждем!

Геро

Вы ждете? Это просто злая шутка! Ведь целый день я попусту ходила, Ища неуловимого посланца. Тут умысел какой-то был у вас.

Храмовый страж

Посланец сам пришел, другой дорогой, Как только ты ушла. Он у жреца.

Геро

Так что ж меня с пути вы не вернули? Наука мне: в другой раз быть умней.

Храмовый страж Твой дядя в храме ждет тебя.

Геро

Прекрасно!

Пусть ждет, я не пойду.

Храмовый страж

Но он велел мне…

Геро

Так ты и повинуйся. Я ж отныне Сама себе хочу быть госпожой. Оставь меня!

(Ианте.) Ты тоже.

Ианта

Приказаний

Не будет ли каких?

Геро

Пожалуй, нет. Ах, да, постой! Ты можешь приготовить Светильник для меня там, наверху… Налей побольше масла, чтоб хватило Его надолго, а как ночь придет… Нет, я сама налью…

Страж и Ианта уходят.

Уж ночь близка: Длиннее тени, ветерки проснулись… Он был вчера и обещал сегодня Опять прийти! Вчера? Не год назад? Мне кажется, что год… Как я устала! Стучит в висках, плывет все пред глазами… Днем зной томил, а ночь прошла в тревогах. Свинцовой тяжестью легло все это На затуманенный, смятенный ум. Одна лишь точка светлая во мраке: Он будет здесь… Сегодня… А потом? Его я не увижу долго-долго! Но в эту ночь я бодрствую и жду.

(Роняет голову на руку.) Входит жрец в сопровождении храмового стража.

Грильпарцер

Жрец

Где жрица?

Храмовый страж молча указывает на задремавшую Геро.

подходит к ней.

Геро!

Геро (встрепенувшись)

Это ты, мой друг? Жрец Да, я, и я твои друг!

Геро (вскакивая)

Привет тебе!

Жрец

Посланец от родителей твоих… Ты

знаешь?

Геро Знаю.

Жрец Письма он доставил. Ты хочешь их прочесть? Они там, в башне.

Геро Прочту, но завтра.

Жрец Не

сегодня!

Геро

Нет:

Жрец

Ты к жизни их настолько безразлична? Геро

Мы виделись вчера. Они здоровы.

Жрец

Уверена ты в этом?

Геро

Да, вполне. Всем существом своим я ощущаю Уверенность, что те, кто мной любим, Здоровы и благополучны.

Жрец

Чувство

Нас может обмануть.

Геро

А что не может? Самообман хотя бы тешит нас.

Жрец

Прислужница ушла к себе?

Геро

Наверно.

Жрец

Ей после происшедшего нельзя Жить среди нас: мы удалим ее.

Геро

Но ведь она ни в чем не виновата!

Жрец Как ты докажешь?

Геро

Я убеждена! Жрец

Но безотчетно!

Геро Пусть и безотчетно.

Жрец И все-таки придется ей уйти.

Геро

Прости! Не жрице ли подчинены Прислужницы? Свои права я знаю, Равно как…

Жрец

И свой долг, не так ли, Геро? Геро

Ты угадал, что я сказать хотела: Да, как и долг свой, коль в понятье долга Не входит то, чего нельзя свершить В согласье с естеством, с самой собой, Без тяжести на сердце, уважая Права людей.

Жрец А о правах богов

Ты думаешь?

Геро

Что попусту мудрить! Ты размежуй с людьми свои права, Бессмертные ж возьмут свое и сами.

Жрец Зрелей ты стала…

Геро

Все под солнцем зреет, И даже лунный свет все гонит в рост.

Жрец

Я должен пред тобою повиниться: Нарушил я одно из прав твоих — Прочел письмо, что мать тебе прислала.

Геро Все, что мое — твое.

Жрец

Хотел бы я, Чтоб ты его прочла: оно содержит Предупрежденье.

Геро

Завтра прочитаю.

Жрец

Нет, надо бы сегодня. Сделай милость, Сходи за ним.

Геро

Меня ты мучишь, дядя! Но чтоб не думал ты… Еще не вечер?

Жрец

Почти совсем уж.

Геро

Хорошо, пойду. (С подчеркнутой предупредительностью.) Единственно, чтобы тебя уважить. (Уходит в башню.)

Жрец

В моей душе глубокая печаль… Ведь как умна, как держится достойно, Как все в ней благородно, соразмерно! Мне хочется ей крикнуть: берегись! У самых ног твоих разверзлась бездна! Но это ей пойдет едва ли впрок. Коль дать ей время, чтоб густой туман, Окутавший сейчас ее сознанье, Рассеялся, она употребит Свой ум на то, чтоб средства изыскать К спасению преступника и этим

Себя погубит раз и навсегда. Так пусть ее спасет удар суровый!

О, если бы я мог питать надежду, Что странное стеченье обстоятельств Нас обмануло видимостью зла!

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Волны моря и любви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Волны моря и любви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Франц Грильпарцер: Сон-жизнь
Сон-жизнь
Франц Грильпарцер
Франц Грильпарцер: Сафо
Сафо
Франц Грильпарцер
Франц Грильпарцер: Еврейка из Толедо
Еврейка из Толедо
Франц Грильпарцер
Франц Грильпарцер: Либуша
Либуша
Франц Грильпарцер
Отзывы о книге «Волны моря и любви»

Обсуждение, отзывы о книге «Волны моря и любви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.