Бранислав Нушич
ОБЭЖ
(Общество Белградских Эмансипированных Женщин)
Комедия в 2-х действиях
Господин Лазич— преподаватель литературы, профессор.
Дана— его дочь.
Заре— его сын.
Ружица— его младшая дочь.
Софии— служанка в доме Лазича.
Господин Сушич— начальник государственного арбитража.
Господин Маркович— просто чиновник.
Душко— молодой человек.
Дамы члены общества ОБЭЖ:
Госпожа Лазич— председатель.
Госпожа Спасич.
Госпожа Арсич.
Госпожа Стокич.
Госпожа Панайотович.
Госпожа Рапаич.
Госпожа Сушич.
Госпожа Янкович.
Госпожа Пантич.
Госпожа Живанович.
Госпожа Терзич.
Госпожа Петрович.
Госпожа Ристич.
Госпожа Елич.
Жан— слуга в доме госпожи Живанович.
Чиновник полиции.
Господин Стекич— художник.
Спира— пожарник.
Действие происходит в буржуазной Югославии в 1927 г.
Заседание правления общества ОБЭЖ в доме госпожи Живанович. По-мещански со-вкусом обставленная комната. Длинный журнальный столик, сервировочный столик на колесах. На нем чайник, чашки, печенье, бисквиты, торт. Все дамы в шляпках, кроме хозяйки. Душко снимает кинокамерой общество ОБЭЖ за работой.
Душко. Внимание! Все непринужденно пьем чай! Пьем!.. Все смеемся!.. Восхищаемся друг другом!.. Стоп! Спорим между собой! Заинтересованно спорим! Отлично!.. Стоп! Теперь все задумались над задачами нашего общества!.. Стоп!.. И снова смеемся!.. Стоп! Спасибо!
Госпожа Живанович. Душко, милый, пока не собрались все дамы, подождите в нашем любимом… моем любимом голубом салоне!
Душко. С удовольствием, госпожа Живанович!
Госпожа Живанович. Душко, милый, а когда вы думаете закончить фильм?
Душко. Как можно быстрее, моя птич… госпожа Живанович.
Все кресла, стулья и кушетки заняты. Одни дамы уже выпили чай, другие пьют, третьи собираются. Всех угощает госпожа Живанович.
Госпожа Лазич (За столиком с телефоном перебирает бумаги). Милые дамы! Думаю что выскажу общее мнение, если поблагодарю госпожу Живанович за то, что она любезно предоставляет свой уютный дом для нашего очередного заседания… И поскольку у нас уже почти кворум — начнем!.. Госпожа Янкович, прочтите поступившие заявления.
Госпожа Арсич. Я категорически против! Мы не можем начать заседание, пока не будет стопроцентной явки.
Госпожа Живанович. Тем более, что мы никуда не торопимся… Откушайте бисквит, госпожа Сушич, он очень пикантный.
Госпожа Сушич (пробует.) Благодарю, он и вправду пикантен.
Госпожа Живанович. Госпожа Пантич, хотите еще чаю?
Госпожа Пантич. Жаме, ма шер. Мерси.
Госпожа Терзич. Никак не могу насмотреться на вашу обстановку! Какая фешенебельность!..
Госпожа Стокич. Уаооааууээй!
Госпожа Янкович (вздрогнув, тихо госпоже Петрович.) Что это с ней?
Госпожа Петрович (тихо.) Госпожа Стокич смолоду занималась фехтованием. А фехтовальщицы, когда наносят укол, испытывают наслаждение, граничащее с… (что-то шепчет на ухо госпоже Янкович) И кричат. Это перешло в рефлекс, и теперь, когда госпожа Стокич испытывает наслаждение, она издает этот звук… и муж от нее из-за этого ушел.
Госпожа Елич. А кого, интересно, мы еще ждем?
Госпожа Петрович. Разумеется, госпожу Спасич.
Госпожа Арсич. Каждый раз мы должны ждать госпожу Спасич.
Госпожа Петрович. Я полагаю, что она сегодня вообще не придет.
Госпожа Лазич (за столиком с телефоном, перебирает бумаги.) Не думаю, госпожа Спасич очень пунктуальна и никогда не пропускает заседаний.
Госпожа Терзич. Вы безусловно правы, госпожа Лазич, но когда дома заботы…
Госпожа Лазич. Заботы есть у каждого из нас.
Госпожа Терзич. Нет спора, госпожа Лазич, но заботы заботам рознь.
Госпожа Петрович. Особенно когда в семье неприятности.
Госпожа Лазич. Неприятности? В семье госпожи Спасич?
Госпожа Живанович. Трудно в это поверить.
Читать дальше