Aлександр Гладков - Давным-давно

Здесь есть возможность читать онлайн «Aлександр Гладков - Давным-давно» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1978, Издательство: Советский писатель, Жанр: Драматургия, Юмористические книги, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Давным-давно: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Давным-давно»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В сборник лучших драматических произведений А. К. Гладкова (1912-1976) вместе с комедией "Давным-давно" вошла пьеса "До новых встреч!", в которой воспроизводятся героические будни Великой Отечественной войны 1941 - 1945 годов. О людях, покоряющих горные вершины, рассказывает пьеса "Ночное небо". В основу драмы "Последнее приключение Байрона" положены подлинные исторические события: в ней рассказывается об участии великого английского поэта в освободительной борьбе греческого народа. Завершает сборник пьеса "Молодость театра", в которой изображается жизнь молодого театрального коллектива в годы становления советского сценического искусства.

Давным-давно — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Давным-давно», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я каждый день о том, поверь,

Молился, чтобы вышла встреча

Пред тем, как отойти мне в вечность...

(Неровными шагами подходит к Шуре и обнимает еe.)

Племянница!.. Родная плоть!..

Вот радость мне послал господь!..

(Плачет от волнения и радости, не переставая говорить.)

А ты, мой ангел, не волнуйся...

Не бойся разных их угроз,

Не отвечай на их допрос.

Они тебя потом отпустят,

Ведь не злодеи же они,

И не солдат ты, а девица...

Мои к концу пришли уж дни,

Одной ногой стою в гробнице...

Дюсьер

Вы женщина?

Азаров

Она моя

Племянница... Даю вам слово,

Семнадцать лет ей...

Лепелетье

Это ново!

Арманьяк

Шпионов целая семья!..

Дюсьер

Сейчас мы выясним... Зачем

Мундир французский вы надели?..

Ну, отвечайте! Как посмели

Так лгать хитро и мне и всем?

А этот кто, другой? Он тоже

Племянник ваш иль кто?

Шура

О боже!

Азаров

Не ведаю, кто он... Впервые

Его я вижу...

Дюсьер

(подходит к Сальгари)

Уж не вы ли

Мундир свой одолжили ей,

Присяге изменив своей?..

Шура

Клянусь, что я взяла без спроса...

Не знал он...

Сальгари молчит.

Дюсьер

Больше нет вопросов.

Да, ясно мне...

(Показывает на Азарова.)

Его убрать!

(Показывает на Шуру и испанца.)

А этих утром расстрелять...

За эту дерзость смерти мало.

И я поверил им сначала...

Под стражу взять их, лейтенант,

Да хорошо стеречь... Отпетых

Таких я сроду не встречал...

Арманьяк уводит растерянного старика. Входит капрал и что-то тихо говорит Фошу.

Фош

Мой генерал... К вам адъютант

От маршала Бертье с пакетом...

Дюсьер

Отлично... Проведите в зал...

Капрал уходит. Дюсьер ещe раз оглядывает Шуру и Сальгари и, пожав плечами, быстро уходит.

Фош

Наш замок превращается в тюрьму,

А мы в тюремщиков...

Лепелетье

Я понял, почему

Он нервничал, когда я в куклу метил...

Фош

Но дерзость какова! Что скажешь ты, Марсель?

Прошу идти за мной, мадемуазель...

А также вас... Бежать коль захотите,

Стрелять обязан я... Прошу простить меня...

Фош и конвойные уводят Шуру и Сальгари. Входит Арманьяк.

Арманьяк

Вот происшествие!

Лепелетье

Подбавь в камин огня...

Арманьяк

(бросает книги в камин)

Вольтер!.. Бюффон!..

Быстро, спокойно и уверенно входит Пелымов во французском мундире и плаще.

Лепелетье

Кого там чeрт принeс?

Арманьяк

Что вам угодно?..

Пелымов

Дьявольский мороз...

Зашeл на огонeк, верней сказать, на дым...

Заманчиво так из трубы он валит,

Что мочи нет терпеть...

(Достаeт из-под плаща бутылку.)

Сейчас в одном подвале

Нашeл...

Лепелетье

Чeрт побери! На этикетке - Рим.

Развязность Пелымова и вид тeмной запылeнной бутылки немного разоружают подозрительное настроение офицеров. Лепелетье рассматривает бутылку.

Пелымов

Кровь пылкая кампаньских виноделов.

Согреемся сейчас...

(Ловко выбивает пробку и протягивает бутылку Лепелетье.)

Угодно, сударь, вам?..

Без церемоний, ну-с... Ведь здесь же нету дам,

Тяните горлышком...

Лепелетье

(берeт бутылку)

Бутылка запотела...

(Пьeт.)

Благодарю!.. Отличное вино!..

Пелымов протягивает бутылку Арманьяку, тот тоже пьeт. Входит Фош и с удивлением оглядывает эту картину.

Арманьяк

Узнать дозвольте, из какой вы части?

Пелымов

Из корпуса Даву, а впрочем, всe равно,

С кем ни идти...

Лепелетье

Ваш маршал слишком властен...

Арманьяк

Однако и у вас смешались все полки...

Пелымов

Я от своих отстал... Едва ль догнать удастся.

Арманьяк

Даву прошeл в Смоленск...

Лепелетье

Его полки жалки

И вряд ли уж способны драться...

Снова пьют вкруговую.

Пелымов

Да, кстати, не встречался ли вам нынче

Мой спутник, юноша, наваррец Сальгари?

Я потерял его...

Фош

(тихо отзывает Лепелетье)

Марсель, поди запри

Вот эту дверь... Возьмeм его с поличной...

Он тоже в шайке той...

(Подходит к Пелымову.)

Назвали как его?

Пелымов

(неожиданно быстро берeт кресло, выбивает им окно и выпрыгивает на улицу прежде, чем французы успевают опомниться)

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Давным-давно»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Давным-давно» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Давным-давно»

Обсуждение, отзывы о книге «Давным-давно» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Тимур Корнилов 25 марта 2022 в 14:55
Прекрасно! Оказывается, что-то было не как в фильме.
ofiell 5 октября 2022 в 01:42
Клёво,но автор, не А Гладков, он усыновитель.
Серж 25 апреля 2024 в 23:27
Не знаю кто действительно автор,
Но роман в стихах- это высший пилотаж
x