Себастьян (нагибается и подает отцу Сантьяго шляпу). Разрешите, сеньоры!.. С этим человеком надо быть построже!.. (Хватает Молинеро под мышки.) Замолчи!.. Сеньорам надоел твой пьяный бред!.. (Пытается оттащить его к дому.)
Молинеро (яростно сопротивляется). Пусти меня, управляющий, я не разбойник и не вор! Чего хватаешь!.. (Вырывается из его рук.) Живоглот!.. Раньше у хозяев крал, а теперь у коммуны!
Беналькасар. Оставьте его!
Молинеро (с иронией, Беналькасару). А вы, сеньоры, кто такие будете?… Франкисты?… Анархисты?… Коммунисты?… Или разбойники с большой дороги, которые дерут с крестьянина три шкуры? (Злобно.) Плевал я на вас, кто бы вы ни были!.. Никого я больше не боюсь!..
Пилар (в ужасе). Отец!.. (Бросается к Молинеро и рукой закрывает ему рот.)
Эстанислао (тихо). Слышите, Беналькасар?
Беналькасар (мрачно). Слышу. (Пристально смотрит на Молинеро.)
Эстанислао. Запомните его слова!.. Он говорит страшные вещи!
Беналькасар (с сарказмом). Испугались?
Эстанислао (гневно). Нет!.. Я не боюсь слушать правду, как вы, Беналькасар!..
Пилар (в панике прижимает Молинеро к себе). Сеньop!.. Товарищ комиссар!.. Он… он не сознает, что говорит!.. (В слезах целует отца.)
Беналькасар. Не бойся, девушка!.. Мы его не тронем.
Инес (истерично). Говори еще, Молинеро!.. В своем безумии ты забыл обвинить меня!
Молинеро (с сарказмом, указывая на нее пальцем). Видали блудницу, которая продала нас анархистам?! (Смеется.)
С ебастьян бросается к Молинеро и с силой бьет его по лицу.
Беналькасар (гневно). Кто вам позволил бить этого человека?
Себастьян (смущенно). Извините, сеньор!.. Иначе его не утихомирить!.. Он оскорбляет республику.
Беналькасар. Не вам заботиться о чести республики!
Молинеро (долго не может прийти в себя, затем на лице его появляется выражение ужаса; дрожащим голосом). Благородные сеньоры!.. Простите меня, горького пьяницу!.. (Бросается к Себастьяну, падает перед ним на колени и целует ему руки.) Управляющий… Начальник-Благодетель мой!.. Спаси меня, если эти люди анархисты!.. Скажи, что я готов служить им так же, как служил хозяевам!..
Беналькасар (подходит к Молинеро и встряхивает его за плечо). Человек!.. Ты солдатом был?
Молинеро (испуганно). Да, сеньор!.. Я сражался за веру, за Испанию и за дона Альфонса Двенадцатого на Кубе и Филиппинах.
Беналькасар (мрачно). Тогда встань!.. (Поднимает его, затем гневно, Себастьяну.) А вы уходите отсюда!..
Себастьян быстро уходит.
Пилар (обнимает отца). Ступай в дом, отец!..
Инес (громко и резко, Эстанислао). Капитан Браво!.. Скажите комиссару, зачем мы позвали этого человека!
Беналькасар (резко, Инес). Знаю, сеньора!.. (Молинеро.) Добрый человек!.. Иди вырой могилу для злодея, который убил твою веру в республику!.. Только не в подвале, а в саду!.. Нам не от кого прятаться!
Инес, Пилар и отец Сантьяго с изумлением смотрят на Беналькасара.
Молинеро (снова иронически, враждебно, Беналькасару). А вы кто такие будете, сеньоры?… Франкисты?… Анархисты?… Коммунисты?… Или разбойники с большой дороги, которые… (Замолкает и, как прежде, с ужасом смотрит на Беналькасара.)
Альварес. Карамба!.. Да он и в самом деле сумасшедший!
Пилар (сквозь слезы, в отчаянии). Сжальтесь, сжальтесь, сеньор комиссар!.. (Обнимает отца.)
Беналькасар (подходит к Молинеро и кладет ему на плечо руку). Успокойся, браток!.. Перед тобой сейчас просто люди. Успокойся!
Все смотрят на Беналькасара.
Пилар. Отец!.. Наконец-то перед нами настоящие люди!..
Занавес
Та же обстановка, вечером. Сцена освещена стоящей на столе керосиновой лампой с абажуром. На красноватом фоне гарева утихшего пожара вырисовываются силуэты пальм и апельсиновых деревьев. Перед воротами расхаживает вооруженный автоматом часовой. У стола сидит Пилар и играет на гитаре грустную андалусскую мелодию.
Из парка через ворота идет Себастьян.
Себастьян (с досадой). Какой-то паршивый «юнкере» сбросил на село несколько зажигательных бомб, и весь батальон бросился гасить пожар!.. Подумаешь, что случилось!..
Пилар (перестает играть). Был ветер, и пожар мог уничтожить все село.
Себастьян. Глупости!.. Все это рисовка, игра в подвиги!.. Загорелся только дом отца Сантьяго да две-три лачуги вокруг!..
Читать дальше