СЫН.Не кричи на меня.
ОТЕЦ.Буду кричать сколько захочу!
СЫН.Нет, не будешь.
ОТЕЦ.Что? Что я сделал?
СЫН.Ничего.
ОТЕЦ.Тогда оставь меня в покое! Выпусти меня, отопри дверь… Я пойду укладывать вещи… Ну открывай же… Я закричу, если ты не откроешь.
СЫН.Кричи.
ОТЕЦ. И закричу… Тебя запрут в психушку… Понял? Напишу заявление — и все, тебе уже никуда не деться.
СЫН.Я не собираюсь прятаться…
ОТЕЦ.Сядь, давай поговорим… Ну смотри — я совершенно спокоен… Вот, я сажусь на стул… Ничего не делаю… Я не буду кричать. Ну зачем мне кричать?.. Глупо… Ты же ничего мне не сделаешь, правда?.. Ты просто расстроен… И я тебя понимаю — я отвратителен… То, что произошло этой ночью, простить невозможно, и все же я прошу простить меня… Я бы искупил свою вину, если бы только мог… Но как?.. Посмотри на меня… Ведь она ничего для тебя не значит, правда? А я — твой отец.
СЫН.Сиди на месте.
ОТЕЦ.Я закричу. Закричу.
СЫН.Кричи, это тебе не поможет.
ОТЕЦ (кричит, зовет на помощь). На помощь! Помогите!
СЫН.Никого нет. Мы одни.
ОТЕЦ.Я люблю тебя… Я не сделал тебе ничего плохого. Это была просто слабость.
СЫН.Тебе некому молиться, отец… Там никого нет, все просто… Я-то знаю… Есть только бессмыслица и одиночество… Я должен выбраться из тебя… Должен… Я не могу больше прятаться, я хочу показать себя таким, какой я есть, и я больше не хочу, чтобы меня унижали у всех на глазах…
ОТЕЦ.Эрик, мне страшно. (Пауза. ОТЕЦ кричит.) Выпусти меня! Позволь мне уйти отсюда!
СЫН.Не могу. Мне нельзя отступать. (Пауза.) Я никогда не мог поверить, что это — я. Я! Но я понимал, что ты всегда был таким, задолго до того, как я родился… Но от этого мне не легче.
ОТЕЦ.Как же я — ничтожный, ущербный — мог причинить тебе эту боль… Это же невозможно, ты слышишь?! Ну посмотри, ведь это я, твой папа… Ты что, не видишь? Это же я…
СЫН.Как я могу тебя увидеть: ведь у меня твои глаза.
ОТЕЦ.Мне так страшно… Ты не сделаешь этого, не может этого быть… Мне страшно.
СЫН.Мне тоже.
ОТЕЦ. Ну пожалуйста, хотя бы положи этот нож.
СЫН.Нет, нож пойдет в дело. И ты это знаешь.
ОТЕЦ.Зачем… Ты просто отпусти меня — я даже не буду забирать свои вещи… (Короткая пауза.) Я уйду, и больше мы никогда не увидимся. Я сделаю все, как ты скажешь. Меня больше никогда здесь не будет.
СЫН.Нет… (Пауза.) Я больше не могу откладывать, я пробовал, поверь мне… каждый день… У меня больше нет сил. У меня была только узкая полоска нормальности, тонкий занавес. Сейчас у меня есть все что нужно — злость, готовность… Я не могу больше сдерживаться… Помоги мне!
ОТЕЦ.Я помогу тебе, только положи нож… Брось его на пол, иди сюда…
СЫН.Нет, пап. Слишком поздно.
ОТЕЦ.Ты просто взволнован… Ну давай, успокойся… Я знаю, что звучит это глупо, но главное — не волноваться… Ничего не будет… Положи нож, пойдем вместе на кухню, сделаем кофе.
СЫН.Я не могу на кухню. Там слишком много ножей. Я не могу.
ОТЕЦ.Тогда выпусти отсюда меня, и я спрячу ножи, поставлю воду, и будем пить кофе.
СЫН.Ты не знаешь, что говоришь… Это — единственное, что мне остается, единственный способ выдавить… (Пауза.) Это и твой путь.
ОТЕЦ.Неужели ты думаешь, что я позволю забить себя, как скотину?
СЫН.Я не знаю. Делай что хочешь.
ОТЕЦ.Неужели ты думаешь, что раньше мне не приходилось успокаивать таких, как ты?
СЫН.Я знаю… я знаю.
ОТЕЦ.О чем ты? (Поднимается с места, идет на СЫНА и изо всех сил колотит его кулаками. Кричит.) Неужели ты думаешь, что я с тобой не справлюсь? Засранец! Думаешь, что я все стерплю? Так, молокосос? Я тебе покажу. (Дает СЫНУ пощечину.) Что? Трус! Мало я бил тебя в детстве… Или тоже забыл? Я ведь не бил тебя… Может, еще не поздно… Брось нож и дерись, как мужчина… Брось, я тебе говорю. (Сын поднимает нож.) Вообразил себе! Брось нож! Убью, если не бросишь… Ну попробуй убить меня, ну давай! Ты же трясешься! Попробуй, если осмелишься, я тебя раздавлю! Ты слышишь? Хватит! Брось нож! Погоди!
________________________
MODET ATT DÖDA copyright © 1978 by Lars Norén, Published by permission by Rowohlt Verlag GmbH, Reinbek bei Hamburg. Перевод со шведского Анны Зайцевой.
Читать дальше