Так новую накликала беду
Мятежника башка на длинной палке.
Едва под нею двинулись мы гнать
Островитян обделавшихся – нате!
Норвежец, улучив момент, на нас
Наехал со спецназом.
ДУНКАН МАКЛАУД.
И тогда-то
Макбет и Банка дрогнули…
СЕРЖАНТ.
Ну да!
Как перед, сука, зябликом орланы,
Как тигры, увидав бобра в реке!
Они лишь передёрнули затворы
Да как дадут с бедра наперекрест…
Но тут как – бдыщ! И я, блин, отключился.
Очухался в кустах едва живой.
Что дальше будет? Честно, я не знаю.
Мне только бы добраться в медсанчасть…
ДУНКАН МАКЛАУД.
Рассказ твой – жесть! И ранен не по-детски.
Хирурги, унесите храбреца!
(Сержанта выносят, уложив на носилки.)
А это кто?
МАРКО.
Полковник Росс, похоже.
МАКДАФФ
В глазах его – как будто мошкара,
Слетевшись на огонь. Что он расскажет?
Входит полковник Росс.
РОСС.
Да здравствует король!
ДУНКАН МАКЛАУД.
Откуда вы, полковник?
РОСС.
Оттуда, ваше-ство, где, пав с небес,
Овеяли норвежские знамена
Прохладой наших доблестных парней.
Бандиты неожиданно вступили
В сражение. Им оказал поддержку
Предатель гнусный – генерал Хитров.
И чем бы дело кончилось, не ясно,
Когда бы не Макбет. Уж вот герой,
Он в схватке откусил норвежцу ухо,
И дрогнул тот, и сдался нам, и сдал
Гвардейский полк предателя Хитрова.
Короче, всё. Победа!
ДУНКАН МАКЛАУД.
Повезло-о-о!
РОСС.
А то! Чуть не забыл – король норвежский,
Пощады запросив, вам передал
Немерено бабла!
ДУНКАН МАКЛАУД.
А поточней?..
РОСС.
Сто двадцать восемь тысяч еврозлотых.
ДУНКАН МАКЛАУД.
Сто двадцать восемь?!
РОСС.
Двести пятьдесят
Вабще-то…
ДУНКАН МАКЛАУД.
То-то! Кстати, передай —
Лампасы, эполеты, словом – вот,
Хитровский чин Макбету с поздравленьем.
Вознес его Хитров своим паденьем.
Все уходят.
Пустырь. Раскат грома. Входят три ведьмы.
ПЕРВАЯ ВЕДЬМА.
Ну чё ты, гибель, сёдня где была?
ВТОРАЯ ВЕДЬМА.
На фабрике. Кормила птицу гриппом.
ТРЕТЬЯ ВЕДЬМА.
А ты, подруга?
ПЕРВАЯ ВЕДЬМА.
Ленка набрала
Там семечек, короче, и – такая —
Сидит – грызёт! Грызёт, грызёт, грызёт…
Я говорю ей: «Сука, дай маленько!»
Она, такая: «Да пошла ты нах!»
А Витька-то её на флоте служит,
Так я пошлю за ним в поход
Своих люлей невпроворот!
(Бесстыдно задрав, размахивает подолом.)
Пошлю, пошлю, пошлю, пошлю!
ВТОРАЯ ВЕДЬМА.
(Задрав подол.)
Пошли и борозду мою!
ПЕРВАЯ ВЕДЬМА.
Ну ты вабще, сестра, даёшь!
ТРЕТЬЯ ВЕДЬМА.
(Задрав подол.)
Пошли туды и мой тырдёж!
ПЕРВАЯ ВЕДЬМА.
Таких ему попутных ветров
На двадцать восемь километров!
(Колдует.)
Дуйте сорок два часа
Чёрной мразью в паруса!
Майте, плюйте, бейте, войте!
В океане яму ройте!
Дайте шкиперу под брюхо,
В море сыро, в ухе сухо!
Дуньте боцману в свисток,
Сдвинув запад на восток!
Север с югом поменяйте —
Гните, рвите и ломайте!
Как дерьмо, во тьму спустите…
Но – постойте, не топите!
Пусть увидят морячки
Побережья огоньки!
Закричат: «Земля! Земля!»
Глянь-ка: что тут у меня?
ВТОРАЯ ВЕДЬМА.
Ну же, ну же!
ПЕРВАЯ ВЕДЬМА.
(Делая недвусмысленный жест.)
Вот же им!
Не земля, а вонь и дым!
Вместо веры – боль и страх,
И – ко дну! Пошли вы нах!
Неподалеку раздается барабанная дробь.
ТРЕТЬЯ ВЕДЬМА.
Барабан – как вешний гром.
Не Макбет ли точка ком?
ВСЕ ХОРОМ.
Руку в руку, сук о сук,
Сунем в рыбу с мухой крюк.
В вагонетке бобинет,
Баба с дуба, Бога нет.
Смерти мера честь и месть,
Три на самом деле шесть.
Шесть на самом деле два,
Выше неба голова.
Злода брода бро да зло,
Мрак по свету развезло!
Хоть ты тресни – всё одно!
Стоп! Заклятье свершено!
Входят Макбет и Банка.
МАКБЕТ.
Ну и денёк! Скажи?
БАНКА.
Денёк что надо.
Все силы отданы… Ого! Ты погляди!
Девчонки, как пройти в библиотеку?
Я мог бы вас принять за медсестёр,
Когда б не пентаграмма вниз вершиной
Во лбу на месте красного креста.
И на невинных школьниц вы похожи,
Да только платья слишком коротки
И кобуры торчат из-под подолов…
Что там за перочистки, в кобурах?
А может быть, вы – феи-переростки
И нянюшкины сказки нам не врут,
Но идеализируют реальность,
Нагнав воздушной прелести туда,
Откуда плоть бесстыдно манит взоры.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу