Джо Ортон - Хулиган у двери

Здесь есть возможность читать онлайн «Джо Ортон - Хулиган у двери» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1964, Жанр: Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Хулиган у двери: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Хулиган у двери»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Хулиган у двери — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Хулиган у двери», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пауза

Но в таком состоянии быть одной? Никто этого не выдержит, сердце разорвется. (Она слушает. Тишина) . Делаешь кучу унизительных признаний, думая, что так будешь к кому-то ближе. Но это не помогает. (Три коротких звонка в дверь.) Кто там? (Ответа нет.) Что вы хотите? (Решительно.) Никому не открою — пусть дверь молотком разбивают.

Пауза

Это молоко? (Зовет.) Вы что, оглохли? Нет, это, наверное, не он. Ему нужны только деньги. (Стоя у двери.) Вы по поводу страховки?

Пауза

Но они приходят по пятницам, а сегодня среда. (Встревоженная, отходит от двери.) А по средам не приходит никто. (Наклоняется и смотрит в дырку почтового ящика. Громко.) Если вы за деньгами, то у меня пустой кошелек. (Кусает губы и останавливается в раздумье.) Вы из бюро помощи? Оттуда приходят в любое время. Они уже были в понедельник. Приходят, когда им удобно. Но это их право. (С улыбкой и растущим доверием.) Вы из бюро помощи, так? (Повышая голос.) Так или не так? (Из спальни доносится звон разбитого стекла. Она туда бежит и в изумлении останавливается у порога: в комнату, пробив стекло, влетел кусок кирпича. Она его разглядывает, губы дрожат. Еще кусок кирпича влетает в комнату, пробив другое стекло. (Кричит.) Это он! Пытается вломиться. Господи Иисусе что же делать? Он же меня убьет! (Колотит в пол.) Мэри! Мэри! (Бежит к двери, открывает ее и выбегает на лестницу. Слышно, как она неистово орет) . Миссис О'Коннор! Миссис О'Коннор! (Вбегает обратно в комнату и захлопывает дверь. Вдруг отваливается замок — с грохотом падает на пол) . Упал! Сломался! (Пытается приделать замок к двери) . Сколько же раз я ему говорила, говорила починить его. (Запыхавшись, прекращает это занятие. Пытается пододвинуть кушетку, но это ей не удается. Тогда она берет стул, ставит около двери и садится на него) . Он его запросто сдвинет. О, Майкл, из-за твоей поразительной лени меня убьют!

Длинный звонок в дверь.

Оставьте меня в покое! Я о вас точно сообщу. Уже была в отделении, они устроили засаду. Я здесь в безопасности. Да к тому же у нас на двери прекрасный английский замок. Вы в ловушке. Ха-ха! И дом охраняется.

По двери стучат ногой. Стул отлетает — ДЖОЙС отскакивает в сторону и бежит в спальне.

Если вам нужен пистолет, я не знаю куда он его дел. Наверное, взял с собой.

Пауза

А может, я его найду. Вы пришли за этим?

С той стороны двери слышна музыка — включили транзистор. В дверь стучат. Раздаются звонки. Потом неожиданно наступает тишина. Смех. Тишина. Слышно, как раскалывает дерево. ДЖОЙС пронзительно кричит.

Все скажу муженьку, а он вызовет кого надо. Тогда не так посмеетесь. (Вдруг притворство с нее спадает — она рыдает.) Уходите. Будьте хорошим мальчиком. Не знаю, чего вы хотите. Денег у меня нет. Пожалуйста, уходите. Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста…

(Рыданья продолжаются) .

Сцена четвертая

Немного позднее. МАЙК сидит за столом и читает газету. Входит ДЖОЙС в верхней одежде.

МАЙК. Где ты была?

Складывает газету. ДЖОЙС снимает шляпу и пальто и вешает их в гардероб.

ДЖОЙС. На улице.

МАЙК. На улице? Не сделав мне чай?

ДЖОЙС. Просто гуляла. И не приходила, пока здесь не зажегся свет.

МАЙК. Куда ты ходила?

ДЖОЙС. В «Вулворт».

МАЙК. Зачем?

ДЖОЙС. Людей повидать. Посмотреть на огни города. Как люди гуляют.

Пауза

Этот парень опять приходил. Разбил сегодня два окна.

МАЙК. Я думал, соседские.

ДЖОЙС. Ты видел перила? Он разнес их в щепки. Буйство какое-то. Я его не могла остановить. (Понижая голос.) Он написал на пол в коридоре — мне пришлось вытирать. Полдня звонил в звонок, бегал по лестнице то вверх, то вниз… Я чуть с ума не сошла. Это не прекращалось до четырех.

Пауза

Так разволновалась, что ни одна мысль не шла.

МАЙК. Ты его видела?

ДЖОЙС. Я была в комнате.

МАЙК. Так видела или нет?

ДЖОЙС (с яростью) . Я этого не вынесу — надо что-то делать. Взгляни на этот замок. Почему ты не починил его?

МАЙК. Надо попросить у кого-нибудь шурупов.

ДЖОЙС. Решай же, что делать — для меня это слишком. Хочу себя чувствовать дома.

МАЙК. Он пытался войти?

ДЖОЙС. Нет.

МАЙК. А смог бы, если б захотел?

ДЖОЙС (после паузы) . Да.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Хулиган у двери»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Хулиган у двери» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Хулиган у двери»

Обсуждение, отзывы о книге «Хулиган у двери» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x