• Пожаловаться

Гийом Тудельский: Песнь об Альбигойском Крестовом походе

Здесь есть возможность читать онлайн «Гийом Тудельский: Песнь об Альбигойском Крестовом походе» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Поэзия / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Песнь об Альбигойском Крестовом походе: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Песнь об Альбигойском Крестовом походе»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Гийом Тудельский: другие книги автора


Кто написал Песнь об Альбигойском Крестовом походе? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Песнь об Альбигойском Крестовом походе — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Песнь об Альбигойском Крестовом походе», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И тем, что нужно, оделять от всех щедрот.

Но от судьбы никто вовеки не уйдет:

15 Виконт болел, и злой недуг принес свой плод

Он умер, попросив причастья наперед.

Епископ града причастил его, и вот (сноска)

Скончался раньше он, чем заалел восход.

Учтивый де Монфор, чей благороден род,

20 Всех к телу допустил, чтоб в скорби мог народ

Оплакать мертвого, что не стерпел невзгод.

(Южане плакали, а граф - наоборот :()

Рыдали горько все, велик был скорби гнет.

Граф с пышностью погреб его, явив почет.

Пусть Божью милость он на небе обретет,

Ведь всяк о нем рыдал!

[41]

Пока крестовый люд обратно путь держал,

Граф де Монфор в великом горе пребывал;

Все поразъехались, отряд его был мал.

Граф де Фуа, с ним примирясь, в залог отдал

5 Монфору сына, что еще не возмужал. (сноска)

Недолог был союз, достойный всех похвал:

Ведь вскоре каждый соглашенье разорвал

И вновь в стране огонь войны заполыхал.

А де Пепье Гираут, что графу присягал,

10 С ним дурно поступил и тем позор снискал.

Причиной ссоры их изрядный был скандал:

Гираутов дядя от руки француза пал,

Но граф Монфор убийцу строго покарал:

Живым его землей засыпать приказал.

15 Подобной кары за убийство мир не знал.

Ведь рода знатного был франк, его вассал.

Гираут, всяк мнил, себя отмщенным посчитал;

А он вражды своей ничем не показал,

За что и был ценим и фаворитом стал.

20 Но вот Гираут, хоть вызов графу не бросал,

Одну из крепостей его огню предал.

Когда б попался, кары б он не избежал!

Бушар в Сайссаке жил и замок тот держал;

Полсотенный отряд он как-то раз собрал

25 И по пути люд Кабарета повстречал.

Под сотню всадников и пеших, я б сказал,

И дюжина стрелков, - из коих всяк удал.

На франков войско их обрушилось, как шквал,

Но наш отряд держался, строя не ломал,

30 Поток угроз и брани их не испугал.

Погибших с двух сторон не всяк бы сосчитал.

В конце концов отряд Бушара побежал.

О бедствии таком любой бы горевал:

А сам Бушар захвачен был и в плен попал.

35 Имен погибших там никто не записал;

Молюсь, чтобы Господь от них не отвращал

Свой благосклонный взор.

[42]

Был несказанно опечален граф Монфор,

Что эн Бушар познал пленения позор.

Редела рать его всю зиму - до тех пор,

Покамест в пост не зашумел листвы шатер.

5 Тогда к походу снова вострубили сбор.

Граф в Рим отправился, улаживать раздор,

С ним - консулы46, чрез то понесшие разор.

Сперва тулузцев принимал французский двор:

Король Филипп им всем объятья распростер;

Но после осерчал и высказал укор

10 За то, что заключен с Оттоном договор47.

Графиня де Шампань, чей нрав воспел жонглер,

Гостей приветила, и всяк иной сеньор:

Бургундский герцог длань щедрот гостям простер,

И граф Неверский также был на милость скор,

15 Их у себя приняв.

[43]

Радушен Папа был, а с ним и весь конклав:

Был принят ими гость как урожденный граф.

Плащ Папа подарил, коня в придачу дав,

И перстень - камень в нем, скажу вам, не солгав,

5 Был марок в пятьдесят, - честь гостю оказав.

Поладили они, тотчас друзьями став.

Святой отец, плат Вероники показав,

Дал гостю тронуть Лик, как вживе величав,

И отпустил грехи, прощенье даровав.

10 Так заключен был мир в поддержку графских прав

Без споров и в два счета.

[44]

Едва Тулузский граф свершил сию работу,

Простился с Папой он: пришла ему охота

Ломбардию тотчас покинуть - из расчета

Недуга избежать48, что люд косил без счета.

5 На день тулузцам дал приют Париж, но что-то

Король не оказал им чести ни на йоту.

С тем отбыл граф, не ждав такого оборота,

И вскорости въезжал в тулузские ворота,

Где встретили его с любовью и почетом.

10 Но выпала ему еще одна забота:

Ведь ждали близ аббатства, Божьего оплота,

Монфор, аббат Сито, иные доброхоты.

Я думал, утомясь от войн и распрей гнета,

Лишь чаяли они забыть былые счеты,

15 Столь были искренни посулы и щедроты.

Такого я не ждал событий поворота

Аббат Сито вошел в тулузские ворота,

Нарбоннский замок получив и с ним все льготы,

Чтоб как хозяин из-за графского просчета

20 Там жить, и с ним - Фолькет.

[45]

Аббат Сито всех поразил, во град вошед:

Дивился всяк тому, кто молод и кто сед,

От стариков вплоть до детей немногих лет.

При всем народе граф отдал сей замков цвет,

5 Подобных коему в краю равнинном нет.

И хартиями49 подкрепили сей обет,

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Песнь об Альбигойском Крестовом походе»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Песнь об Альбигойском Крестовом походе» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Песнь об Альбигойском Крестовом походе»

Обсуждение, отзывы о книге «Песнь об Альбигойском Крестовом походе» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.