— Вы хоть теперь наручники снимите! — возмутился Крэбс.
— Потерпишь. Не помрёшь. Тебя скоро найдут.
— Пошли, пошли! — Андрей явно входил в роль старшего.
— И всё-таки очень жалко вашего командира. Хороший был человек! — крикнул им вдогонку Крэбс.
— Да уж не тебе чета, козёл пузатый! — обернулся Федотыч, догоняя спутников.
Они предъявили дежурному полицейскому пропуска и растворились в многолюдном и многоголосом людском потоке, наполнявшем причал.
Очевидно, чёрный «Линкольн» Крэбса был хорошо известен портовой полиции. И, очевидно, оттуда сообщили куда надо, где находится Крэбс. Буквально через пару минут на площадь вылетели две машины, из которых выскочили люди с оружием на изготовку и окружили джип. Один из них подошёл к машине, аккуратно открыл заднюю дверцу и — на него обрушился весь словарный запас всей матерной брани на всех языках мира, которыми владел Крэбс. В том числе и на русском…
— Шеф, где вы были? Мы вас по всему городу… — лепетал охранник.
— Сними наручники, идиот!
— У меня нет ключей, шеф!
— У тебя есть пистолет, кретин!
Крэбс протянул руки, и охранник аккуратным выстрелом перебил цепи: сначала на руках, а потом ту, которой шеф был прикован к сиденью.
— Телефон, живо! — потребовал Крэбс, схватил трубку и торопливо набрал номер.
На другом конце раздался приятный женский голос:
— Алло! Комиссариат полиции. Вас слушают.
— Говорит представитель правительства США Крэбс. Срочно соедините меня с вашим шефом!
— Извините, господин Крэбс, но шефа сейчас нет на месте.
— А где он?
— Я не могу сказать.
— Да говори, не бойся! Магомед оглы Хамид мой старый друг! Срочное дело!
— Хорошо, господин. Мой шеф находится на месте взрыва у ресторана «Релакс». Это в районе…
— Я знаю, — перебил её Крэбс и бросил охраннику: — Быстро к «Релаксу»!
Машины развернулись и понеслись в крутую гору, распугивая пешеходов и собак.
* * *
На пустынном морском берегу на скалистом выступе примостился небольшой уютный дом с хозяйственными постройками вокруг. Среди тощей травы и скудной зелени небольших деревьев, обожжённых постоянным солнечным вниманием, ярким изумрудным пятном на серо-сине-жёлтом фоне выделялся довольно большой аккуратный овал домашнего огорода. Вдоль каменистого берега были развешаны рыбацкие сети и стираное белье, между сараями бегали вездесущие куры, откуда-то доносилось призывное хрюканье… В общем, сразу было видно, что хозяева усадьбы — трудолюбивые и скромные люди. На всём лежала печать незатейливой сельской жизни, пронизанной покоем и тишиной. Лишь изредка эту первозданную тишину нарушал шум проносящихся мимо автомашин.
Вот на шоссе показалась серебристая «ауди». Она чуть притормозила на повороте и свернула к безлюдному рыбачьему хутору. Первым из машины вышел Синицын и отвёл водителя в сторону:
— Ещё раз спасибо за помощь и гостеприимство. Все расходы будут оплачены…
— Не беспокойтесь, мне уже заплатили.
— Теперь об этом мерзавце. Он плохой и опасный человек. Его надо поместить в надёжное место под надёжную охрану. Поить, кормить, наружу не выпускать.
— Всё будет сделано. А вас прошу в дом.
— Нет уж, сначала надо устроить этого негодяя, чтоб не сбежал.
— Да здесь некуда бежать. До ближайшего посёлка двадцать километров.
— И тем не менее…
— О'кей! — кивнул водитель и громко позвал: — Фазиль! Принимай гостей!
Из-за сарая показался крепкий загорелый мужчина средних лет. Водитель сказал ему что-то на своём языке. Фазиль кивнул, подошёл к винному погребу, ступеньки которого уходили под земляной холм, и жестом пригласил Серого. Тот глянул на Синицына.
— Иди, иди. Там и сиди до поры. Кормить-поить будут. Живо!
Серый вздохнул и, понурив голову, пошёл вслед за хозяином вниз по ступенькам. Хозяин закрыл за ним дверь, накинул железную щеколду и повесил большой замок.
— А вот теперь, — улыбнулся Синицын, — идём в дом. Хоть поедим что-нибудь. Да и выпить самое время!
* * *
На месте бывшей аптеки Али-бека дымились обугленные развалины. Пожарники заканчивали своё дело. Квартал был оцеплен полицией. Крутилась мигалка скорой помощи. Рядом с полицейской машиной стоял крупный мужчина в форме и отдавал приказания. К нему и направился Крэбс, грузно вывалившись из своего «Линкольна».
— Здравствуйте, господин полковник!
— А, уважаемый господин Крэбс! Рад видеть вас в добром здравии!
— Что здесь взорвалось?
Читать дальше