Фридрих Антонов - Стихи древнегреческих поэтов. Поэтические переложения

Здесь есть возможность читать онлайн «Фридрих Антонов - Стихи древнегреческих поэтов. Поэтические переложения» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Стихи древнегреческих поэтов. Поэтические переложения: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Стихи древнегреческих поэтов. Поэтические переложения»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В книге даны свободные поэтические переложения стихов древнегреческих поэтов на современный русский язык. Весь материал разделён на два раздела. В первом приведены поэтические переложения стихов поэтов VII – IV веков до н. э. А во втором – IV – I веков до н. э. Подборка поэтов и их стихов для переложений выполнялась исключительно в связи с отношением к ним автора этой книги. Никаких других предпочтений не делалось.

Стихи древнегреческих поэтов. Поэтические переложения — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Стихи древнегреческих поэтов. Поэтические переложения», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

11

Эрида, или Эрис – богиня раздора.

12

Парис – герой Илиады, похитивший Елену. Это явилось причиной троянской войны.

13

Ахилла.

14

Митиленяне – жители города Митилены.

15

Чёрный Эрос – в отличие от светлого бога любви, несёт с собой ещё и низменную страсть.

16

Потужный – значит могучий (украинизм).

17

Афродита – по легенде, она вышла из морской пены на остров Кипр.

18

Кипророждённая – это Афродита.

19

Созвездие.

20

Геспер – божество вечерней звезды.

21

Ледник

22

Эос – богиня утренней зари.

23

У Гомера – это мифический народ, населявший оба края земли на востоке и на западе. По-древнегречески, «эфиопы» – это люди с «пылающими» лицами.

24

Дочери Геспера и Никты, хранительницы золотых яблок в саду Гесперид.

25

Ясон – предводитель аргонавтов за золотым руном.

26

Эя – город в Колхиде, куда отправились аргонавты за золотым руном.

27

Медея – дочь царя Колхиды – Ээта. Она помогла Ясону завладеть золотым руном.

28

Олицетворение смерти, крылатое божество, уносяящее души умерших людей.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Стихи древнегреческих поэтов. Поэтические переложения»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Стихи древнегреческих поэтов. Поэтические переложения» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Стихи древнегреческих поэтов. Поэтические переложения»

Обсуждение, отзывы о книге «Стихи древнегреческих поэтов. Поэтические переложения» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x