Геннадий Серов - Огни гавани

Здесь есть возможность читать онлайн «Геннадий Серов - Огни гавани» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Огни гавани: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Огни гавани»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эта книга является как бы продолжением книги «Листая пройденные мили». В ней собраны стихи, в которых я отразил все ступеньки моего жизненного пути.

Огни гавани — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Огни гавани», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
1996

Рейс с Риги в Европу

На шпринге в разворот уходим.
Последний отдан кормовой,
Все «за» и» против» вместе сводим,
Прогноз получен штормовой.

Сошёл наш лоцман прямо в речке.
В заливе ветер – баловник,
А дома хорошо у печки…
Мы слышим в вантах ветра крик.

У Колки, резко развернёмся,
Ирбен и Балтику пройдём,
И в Копенгаген мы упрёмся,
На замок Гамлета взглянём.

Проливы за кормой оставим,
Затем и Скаген обогнём,
Хансхольм проходим, точку ставим,
На юг мы в «Северном» свернём.

Антверпен, Гамбург, Бремен, сколько
Портов, что в памяти живут?
Да вся Европа, если только,
Порты нас в Африке не ждут.

Но где бы, сколько не бродили,
До дома дни считаем мы.
Всё знаем, в школе проходили —
О Родине все наши сны.

Моряк пенсионер

Как старый балбес, пойду-ка в «Собес»,
Чтоб пенсию выдали срочно.
Я честно работал, имею свой вес,
Забыли меня – это точно.

По странам гонял, слов плохих не ронял,
Но стали ко мне придираться.
Я просто вначале только икал,
Потом уже стал заикаться.

Все братья друзья, где б не жил, но кто я,
Впоследствии стал сомневаться,
И каждый заход в порт «имеют» меня,
Обиделся, стал возмущаться.
Кругом кореша, есть и три латыша,
Нас море судило и судит.
В кармане, бывает, нет и гроша,
Дурили команду ой, дурят.

Вот срок подошёл, меня он нашёл,
Поехал за пенсию драться.
Ты парень в другую страну там зашёл,
За что мне теперь здесь цепляться?

Вдали горизонт, невидимый фронт,
Разрезал страну на частички.
А дальше судьба, куда заведёт?
Мы мечемся, словно плотвички.

Всю жизнь постигал, в конце всё же внял:
Рубль лучше, чем лат, да и гривна.
Работал я раньше, просто пахал,
Да, здорово было и дивно.

Причал мой – порог, причалил как мог,
Не там ты работал дружище.
И кто же страну развалить нашу смог?
Твой стаж – это есть пепелище.

Хочу возразить, как дальше нам жить?
У немцев расклады другие.
Приходится клянчить своё нам, просить,
Хотя мы не так и плохие.

07.04.04

Два года работал в Черноморском пароходстве (п. Одесса).

21 год отработал в Латвийском пароходстве (п. Рига).

С 1991-ого года, работа в Риге не входит в Пенсионный стаж.

S O L A S 74/88 – 90 Part 4

(на занятиях Глобальной морской системы связи при бедствии и для обеспечения безопасности мореплавания ГМССБ)

Вспомним раньше, как жили на флоте мы:
Экипажи, радисты, братва…
На «пятьсот» 22 22 «ПЯТЬСОТ» – 500 кГц – аварийная частота в режиме телеграфии. весь базар, какофония,
На «шестнадцатом» 23 23 «ШЕСТНАДЦАТЫЙ» – 16-й канал УКВ – канал бедствия и вызовов. есть голоса.

А дежурный приёмник на мостике,
Под названием старый «Сигнал» 24 24 «СИГНАЛ» – аварийный приёмник Сигнал, работающий на частоте 2182 кГц в телефонии. ,
Потрещит и расскажет прогнозики,
Смотришь, кто-то кого-то позвал.

Да, кипел весь эфир, словно маслице:
Теснота, толкотня, треск помех.
Кто-то тонет вдали, не дотянешься,
И эфир не пробить, как на грех.

Вот подумали в IMO 25 25 IMO – international maritime organization. серьёзненько,
Как закон, SOLAS 26 26 SOLAS – safety of live at sea. вышел для всех,
Чтоб совсем уже не было поздненько,
Часть четвёртая, против помех.

Чтоб пробить, обойти, перепрыгнуть их,
Связь сплелась в шесть систем, как одна.
Чтоб живых нам спасать, а «не дохленьких»,
GMDSS 27 27 GMDSS – global maritime distress and safety systems. – голова всем сполна.

Связь сквозь космос в две части поделена,
И наземных есть три рубежа.
Плюс дорожка NAVAREA 28 28 NAVAREA —IMO global navigational area. расстелена,
На шестнадцать районов она.

Мировой океан весь проколотый
На четыре буквачки «A» 29 29 А —весь мировой океан по связи разбит на четыре района: А1,А2.А3,А4 по правилам ГМССБ. .
Дальность действия, каждой наколотой,
Обозначена раз – на всегда.

У глобальной системы есть функции:
Помнить девять достаточно нам —
Это правила, в общем, не фикции,
Каждый должен осмыслить всё сам.

Коль беда, не дай Бог, уж навалится,
Мы частоты все помним, храним,
Днём и ночью, как они катятся
И вообще, о чём говорим.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Огни гавани»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Огни гавани» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Огни гавани»

Обсуждение, отзывы о книге «Огни гавани» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x