Зоя Резанова - На перекладных – к себе. Книга 1

Здесь есть возможность читать онлайн «Зоя Резанова - На перекладных – к себе. Книга 1» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

На перекладных – к себе. Книга 1: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «На перекладных – к себе. Книга 1»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«На перекладных – к себе» – название неяркое, может, и непонятное, однако имеющее под собой почву.
Мы идём каждый к себе и к пониманию себя в мире глобальном как мира. От прямолинейной мысли – к глобальному мышлению. Процессы долгие, но необходимые и интересные: не отстраняясь от социальной жизни, не уходя от общества, не запирая себя за глухими стенами от людей, которые и составляют нашу жизнь.
Слово – это оформленная мысль. Мысль, слово, дело, результат – всё это делание, а значит, и сама жизнь. В такой правильной последовательности и кроется осознанная жизнь. Всё – лишь образы мышления, и не более. Первой ступенью послужила религия. Любовь к человеку переросла в любовь к Богу. Я люблю жизнь и показываю любовь других людей через ближнего.

На перекладных – к себе. Книга 1 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «На перекладных – к себе. Книга 1», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Зоя Резанова

На перекладных – к себе. Книга 1

На перекладных к себе Зоя Геннадьевна Резанова родилась в 1965 году на - фото 1

На перекладных – к себе Зоя Геннадьевна Резанова родилась в 1965 году на Среднем Урале. Но бόльшую часть жизни живёт на Кубани. Стихи пишет с 2009 года.

Психолог. Изучала теософию, Агни-Йогу, Мироздание.

Член Союза писателей России и Интернационального Союза писателей – кандидат. Членство в Евразийской творческой гильдии.

На перекладных

Я забуду. Или же не вспомню.
Возвращалась – ты совсем не ждал.
Говорил себе, конечно, поздно,
Возвращаясь на ночной вокзал.

Поезда, как прежде, проходили:
Приезжали люди, шли к себе.
Обнимались – значит, всё ж любили,
Не смотрели, что пришло к тебе.

Что не ждал. Себя совсем не слушал.
Маял ноги, думал о былом:
А сегодня, а сейчас что – хуже?
Хуже ли? А может, всё же днём?

Те же поезда, вокзалы, кассы,
Пассажиры – не пустой перрон…
Говорят, куда-то едет мальчик, —
Значит, ждут, и значит, он не мал.

Жизнь в сомненьях, и они покуда
Не обрушили у небосвода купола.
Выходил мужчина-воевода
Без сомнений и народ встречал.

Начинаем все мы, кто как может,
Не желая обрести покой
И успех в идеях приумножить:
Поезд, направленье и… перрон…

01.01.18.

«Плохость»

…я продолженья не стерплю.
Мне не нужны оказии
Полей и ширь… я не грущу
По этой птице раненой.

Заранее не видя брод
На поиски в сомнении
И лишь найдя – наоборот,
И только песнопения.

Не каждый плавает – мастак.
Идти попроще – должное.
Рассеется незнаний страх,
И что там «осторожнее!»

– А «осторожнее» доколь?
До первых звёзд? Так вот они!
Не умоляю! Мысли в такт,
И рядом вновь – огни, огни…

Сумела, обрела себя.
А там, где «плохость» брезжила,
Средневековая зола
Была и есть, вся грешная.

01.01.18.

Случайностей не бывает…

Заплутавший ветер отыскался,
Обнимал подружку – улыбался:
Мог пройти, пройти и не заметить,
И глаза любимые не встретить.
Сам себя немного испугал:
Если бы не смог и не обнял?!
Как же жил без этой чистоты?
Вот она, мечта моей мечты.

Остановка. Вместе – понимаем.
Понимание – сберечь – оберегаем.
Каждый миг свободами взращён.
Я тобою, сердцем воскрешён.

Пошептались – и вперёд, в обнимку.
– Помнишь, я холодная, как льдинка?
– Помню, без тебя с ума сходил?
И устал, и выбился из сил.

Но теперь всё по местам встаёт.
Наш рассвет с весною в такт идёт.
Ничего другого не желаю:
Сердцу – жить, все чувства вновь без края.

04.01.18.

Жар сердца

Хотелось просто радость испытать,
А здесь вдруг жажда-кобылица
Несёт, несёт —
и не остановиться.
Великие дела творить умею,
А здесь – остановить пока не смею.
Вдруг сон, мечта,
Как есть, весь пропадёт.
И что гадать – не знаю наперёд,
Как управлять? Сойти можно с ума.
Любовь – трёхглавый змей —
Несёт куда?
Опять к любимой, чтоб
В объятья заключить,
Дышать любовью, рядом
Чуть побыть.
Испепеляет —
Так желанья велики.
Дотронуться и быть подле руки.
Что было то предтече, но сейчас.
Сейчас и все, и вся, и в первый раз.
Уверен в том, что я пойду с тобой,
Оставшийся мой путь пусть будет твой.
Ты справишься, тебе я говорю,
А сам терзаюсь, что я не терплю…
Влюбился, как мальчишка, как юнец,
Не знавший этот жар живых сердец.

05.01.18.

Вскормленные свободой

По разным полюсам вновь плачут небеса
Дождём, смывая мусора скопленья.
Чтоб вновь когда-нибудь кого-нибудь
Коснулось Духа возрожденье.

Пропавшие слова, затерянные где-то.
Что ветру прихватить, он взять не в силах.
Такое было, проросло через столетья
Сегодня, и сейчас, и снова сплыло.
Желанье и действительность не рядом
По цвету, по вибрациям волн жизни.
У человечества разнится по укладам:
Вскормлённые свободой – большего не надо.

Над златом чахнет птица без полёта.
Полёт – едино, остальные – в недра.
Кружила, облекала мыслей жизни.
Ему и не понять, что чело – век,
Коль сам – подобье человека.

06.01.18.

Каждому по вере

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «На перекладных – к себе. Книга 1»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «На перекладных – к себе. Книга 1» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «На перекладных – к себе. Книга 1»

Обсуждение, отзывы о книге «На перекладных – к себе. Книга 1» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x