Зоя Резанова - На перекладных – к себе. Книга 1

Здесь есть возможность читать онлайн «Зоя Резанова - На перекладных – к себе. Книга 1» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

На перекладных – к себе. Книга 1: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «На перекладных – к себе. Книга 1»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«На перекладных – к себе» – название неяркое, может, и непонятное, однако имеющее под собой почву.
Мы идём каждый к себе и к пониманию себя в мире глобальном как мира. От прямолинейной мысли – к глобальному мышлению. Процессы долгие, но необходимые и интересные: не отстраняясь от социальной жизни, не уходя от общества, не запирая себя за глухими стенами от людей, которые и составляют нашу жизнь.
Слово – это оформленная мысль. Мысль, слово, дело, результат – всё это делание, а значит, и сама жизнь. В такой правильной последовательности и кроется осознанная жизнь. Всё – лишь образы мышления, и не более. Первой ступенью послужила религия. Любовь к человеку переросла в любовь к Богу. Я люблю жизнь и показываю любовь других людей через ближнего.

На перекладных – к себе. Книга 1 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «На перекладных – к себе. Книга 1», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Увещеванье, но не смог,
Не знал, что может быть и свыше
В раздумьях, что о ста дорог
Не ожидаемо, но вышел.

Где не гуляют просто так,
Где нет сует, где нет раздоров.
Хотел воздвигнуть всё же флаг
Себя, страны и думал: «Здорово…»

«Смешной», – сказала б я тебе.
Но это всё твои утехи.
Играет ангел на трубе
И отделяет снова вехи.

Не грустно. Значит, быть должно.
Пусть чудо с каждым приключится.
Есть всё внутри, к своей судьбе,
Пусть счастьем озарятся лица.
А тот, несущий небосвод, —
Он любит всех детей, не кинет…
И рушит, строит сам народ,
Коли с достоинством нёс имя.

07.01.18.

Любовь – Храм

Я подниму этот бокал
И выпью за твоё здоровье.
Я мыслью о тебе вновь пьян,
Любовь моя вновь бьётся болью.

Она и жизнь, она и грусть —
Нет ничего тебя роднее.
Нет никого тебя нежнее,
Любимей нет, мой добрый свет.

Я поднимаю, пригубив,
Мечтаю, как тебя я встречу,
Как обниму, почти без сил.
Мне говорили: время лечит…

Ты лишь сказала: по местам,
Всё на места оно поставит:
Любовь есть ты, любовь есть Храм —
Лишь не любивший не признает.

07.01.18.

Складно…

Каждой клеточкой я тебя люблю.
Встрепенулась ночью звёздной птица.
Ничего от жизни и не жду
С замираньем сердца: жить хочу,
Только неземному впору сбыться.

В сердце прилетевшее «копьё» —
Не ждала как будто, но и знала.
Тот, кто уверял, любил своё,
Сделал то, что жизнью намечалось.

Есть «копьё судьбы» – знать, есть и цель.
И нашёлся тот, кто исполненьем грезил.
Было, как предтече: «Я у ног твоих»…
На сегодня лишь небесное осталось.

Да, нескладно, и не в такт, не в лад.
Убаюкать, а потом – вонзить…
Только мне знаком этот финал.
Понимала, что он должен где-то быть.

День, другой – и вновь переживу.
Восстановка будет неизменно.
Жизнь! Ты знаешь, я тебя люблю!
Завтра будет легче, несомненно.

Всё готово. В саван чистых дел.
Я не спорю, зная, что почём.
Благодарно отпускаю «тень».
Сделал дело, и разорван плен.
Снова птицею взлетела – в День.

10.01.18.

Меж берегов

Пришло, пришла, пришли иль не успели.
Журчит вода, как доморощенны капели.
Бежать, бежать, но некуда укрыться —
И там, и здесь всё те же, те же лица.
Могу сказать, что их не замечаю.
Плохое я и вовсе не встречаю.
Прочитаны страницы в чистый лист,
И иней на ресницах – зимний твист.
Погоды мы не сделаем – ни ты, ни я.
Своё ты понимаешь для себя,
И я немного рядом помолчу.
Сказала раньше, что я жизнь люблю,
В которой – ты, в которой – мы, пусть
Ненадолго. Понять должна – пойму,
И ширь, что Волга,
От края и до края – велика.
И Волга-жизнь ведёт свои века
Меж берегов, по временным отрезкам.
В них я, они и ты – всем хватит места.
Так много рек, морей и океаны,
А человек – как гость незваный:
Без радости, без нежности даров
Всё – пустота, и кров – не кров.
Меняются одежды не у всех,
Я пожелаю каждому успех:
Во всех делах, в любви и красоте
Дотронуться, решить идти и где
Из тысячи желающих один
Пусть сможет, и достойный в ногу с ним.
Люблю дарить стихи, и к доброй мысли
Налью букет цветов – вина из вишни.
Скажу надёжных слов в придачу.
Пусть будет каждое, конечно, на удачу.
Опять прощаюсь с тем, кого люблю,
Вновь отпускаю – пусть свобода кораблю.
Коль будет нужно – гавань примет вновь
С напутствием, приветствием
Понятных, нужных слов.

12.01.18.

Нам

Зачем и что оберегаешь,
Да и участье не хулишь,
И не спешишь, и не рыдаешь,
Глаза не прячешь и не льстишь.

Что делать мне? Как быть с тобою?
Как быть с любовью – я пропал!
Ты держишь и без страха, болей,
И руки к небу убрала.

Запутался и потерялся.
Ты будто есть, и вроде нет.
Я не спеша себе признался:
Коль ты не сдержишь свой обет?

А я дышу одной тобою,
Ищу, что пишешь иль молчишь.
Желать любви на грани, с болью —
Не думал, что так может быть.

А ты идёшь. Улыбка та же.
Даруешь свет, как ни при чём.
И, говорят другие – млаже, —
Ты выступаешь палачом.

Вчера был сам в таком обличье:
Желал – переступал, хотел.
Сегодня чувствую: в паденье
И взлёте, но страшит финал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «На перекладных – к себе. Книга 1»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «На перекладных – к себе. Книга 1» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «На перекладных – к себе. Книга 1»

Обсуждение, отзывы о книге «На перекладных – к себе. Книга 1» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x