17.02.2020
Эрху 5 5 Эрху – японский музыкальный инструмент.
Питона кожи с трепетом касаясь
Смычком в тоске, на сердце грусть мне вновь
Наводит эрху, к неба прикасаясь
Высоким сферам. Как всегда, любовь
Жива в груди печальной синей птицей,
Не терпится которой воспарить
Над сакурой цветущей, чтобы слиться
С лазурным небосводом и дарить
Чувств искренних горячее дыханье,
Которое в душе моей живёт,
Чтобы суметь обнять всё мирозданье,
Создал что Вседержитель в миг, поёт
Когда, рыдая, эрху и несётся
Волшебный звук к престолу кротких туч,
И звук шагов победный раздаётся
В тиши аллеи, догорает луч
Подобно тени где во тьме угрюмой
Возле глициний сладостных лиан,
И полон дух возвышенный мой думой,
Что вечен он, как звёздный океан.
18.02.2020
Сямисэн 6 6 Сямисэн – японский музыкальный инструмент.
У склона Фудзи сердце встрепенулось
В исполненном блаженства своде туч.
В моей груди желание проснулось
Средь леденящих душу неба круч
Парить, как птица, сакуры цветущей
Касаясь тенью, радостью дыша,
Горы богине, духом всемогущей,
Молясь безмолвно. Дико хороша
Мелодия, слагает что, рыдая,
На дня исходе сямисэн в тоске,
Когда себя ничем не утруждая,
Среди камней блуждают на песке
Бесстрастно блики в сумраке гнетущем,
Маня шагнуть в заоблачную даль,
Чтоб раствориться в свете вездесущем,
Как быстротечный сон, забыв печаль.
18.02.2020
Морские волны ласково целуют
Прибоем берег возле моих ног,
Словно ребёнка, тень мою балуют
Своей любовью. Множество дорог
Пришлось пройти мне в этом воплощенье
Навстречу свету вечности Творца,
Чтоб донести духовное ученье,
Что он принёс, благословив сердца,
До чьих-то глаз. Волшебной силой звука
Мир оживив, в душе моей живёт,
Как друг сердечный, флейта из бамбука,
С восторгом что безудержным поёт
У облаков хрустального убранства
О том, что всё прекрасно на земле,
И что ворота радужного царства
Лишь на мгновенье спрятаны во мгле.
18.02.2020
Кото 7 7 Кото – японский музыкальный инструмент.
Свет фонарей у вод зеркальной грани
В печальном свете равнодушных звёзд,
Как аромат пленительный герани,
Врачует душу. Поднебесный мост
Ведёт наверх, где лунный диск сверкает
Во всей красе чарующей своей,
И яркий луч копытом высекает
Небесный конь средь зелени ветвей.
Как кото мне мелодия знакома!
Тончайшим переливом грустных нот
Она меня зовёт к воротам дома,
Где кто-то меня любит, кто-то ждёт,
Что я вернусь, ушедших предков грустно
Почтив уход безвременный во мглу,
Чтоб продолжать игру вести искусно,
Что называют жизнью, в час, иглу
Когда вонзают сумерки мне в пальцы
У кимоно деревьев у стены,
Белее облаков что. Как страдальцы
Приветствуем мы дни. Но рождены
Ужель для мук мы были, если счастье
Нас ждёт у входа, постучаться в дверь
В стесненье не решаясь? Прочь ненастье
Гони же, кото, музыкой и верь,
Что в этот мир пришли мы не случайно,
Ведомы Божьим промыслом и сил
Веленьем высших. Сбудется всё, тайно
О чём бы дух у них ни попросил.
18.02.2020
Валторны голос полон наслажденья
Сей жизни чудом, коей гимн воспеть
Спешит она с любовью, без стесненья,
Чтоб чувство счастья выразить успеть.
Пчелы полёт, рождает в сердце радость
Что, облаков задумчивая нить,
Кустов сирени приторная сладость
Мне дороги. В одно соединить
Воспоминанье звук валторны тонко
Сумел их с упоением. Дух страсть,
Что опьяняет вкрадчиво и звонко,
Познал бессмертной музыки, чья власть
Способна сжечь дотла, чтобы из пепла
Вернуть в мир преходящий красотой
Своей неописуемой, ослепла
Когда мгла, прячась в комнате пустой.
21.02.2020
Хулуси 8 8 Хулуси – китайский музыкальный инструмент.
Лунный свет на побегах бамбука,
Как стрелой, ранил сердце тоской.
Мне с тобой ненавистна разлука
Под небес полноводной рекой.
В полумраке бамбуковой рощи
Тусклых звёзд свет едва различим.
Неба мрачного скорбные мощи
Грустно смотрят мне в душу. Влачим
Для чего мы ярмо жизни бренной,
В тонких стеблях бамбука поёт
Когда ветер печально? Вселенной
Дух лишь музыки ритмом живёт
В час вечерний, хулуси рыдает
Когда с болью страданья в груди
И прихода Творца ожидает
Всё живое. Одно впереди
Только лучшее ждёт, приключиться
Может что в свете дивном луны.
Напев флейты прекрасный приснится
Тем, кто слушать его рождены
Были в день незатейливый с виду,
Не свернули с прямого пути,
Несмотря на беду и обиду,
Чтоб покой долгожданный найти.
Читать дальше