Исхий-аркадец стал мил для красавицы той —
С ним оставляла царевна дворцовые стены
И уходила ночами на берег крутой.
А серебристая птица за время полёта
Стала от вести печальной, как уголь, черна,
Знала, пронзит Аполлон сердце нежное чьё-то —
Смертного жизнь Стреловержцу совсем не ценна!
185
Был Аполлон в это время с сестрой на Киллене,
Видели оба стада и зверей с высоты,
Птица прокаркала им о коварной измене,
Вмиг обострились у дивного бога черты.
Лук оказался мгновенно в руках Артемиды,
И поразила богиня девицу стрелой:
«Нет больше в мире предавшей тебя Корониды,
Скоро красавица станет холодной золой!»
186
Двинулись к дому изменщицы дети Латоны,
Вскоре почуяли брат и сестра едкий дым:
Тело сжигали – у смертных такие законы,
Но тяжело погибать от любви молодым!
С горечью Феб сожалел о потерянном сыне —
Из-за коварства лишился потомка Певец,
Может, не надо давать было волю гордыне?
Не состоялся теперь он, как добрый отец…
187
Он посмотрел у костра на прекрасное тело,
Яркие угли пылали там вместо ступней:
«Скоро охватит огонь Корониду всецело,
Так и погибнет желанный мой сын вместе с ней!»
Вдруг Лучезарный заметил в убитой движенье —
Дрогнул у мёртвой девицы округлый живот.
«Жив мой ребёнок!» – воскликнул он в то же мгновенье,
Сообразив, что шевелится трепетный плод.
188
«Кто мне поможет извлечь это чадо из чрева?
Помощь приди к Аполлону с высоких небес,
Или сгорит вместе с сыном убитая дева!»
Тут пред растерянным Фебом явился Гермес.
Вмиг оказался Гонец на горящем настиле
И применил осторожно свой меч с кривизной,
Не замечая, что сам пребывал, как в горниле,
Лишь понимая, что мальчик – племянник родной.
189
Вылетел бог из костра, словно шмель из бутона,
И приземлился с ребёнком вдали от огня:
«Я отнесу малыша в дом кентавра Хирона,
На Пелионе найдёшь, Лучезарный, меня!»
Возликовал Аполлон, видя мальчика целым,
Только смутили ожоги на детских ногах…
Так и оставил Посланник Певца оробелым
На роковых Аркадийских морских берегах…
190
Смелый Гермес спас младенца из мертвого лона,
Будет Асклепием этот малыш наречён.
Важным искусством прославится сын Аполлона.
Богом врачующим станет впоследствии он…
Аи́д– старший сын Крона и Реи, брат Зевса, Посейдона, Геры, Гестии, и Деметры, властитель подземного царства душ умерших. Также словом «Аид» обозначалось и само подземное царство.
Аполло́н– грозный и могучий олимпийский бог-Стреловержец сын Зевса и Латоны, брат-близнец богини Артемиды. Аполлон считается богом музыки и искусств, прорицания и покровителем стад и скота.
Арави́йская пустынярасположена на африканском континенте в Египте между Красным морем и долиной Нила. Она является частью великой пустыни Сахары.
Арге́я– один из эпитетов (прозвищ) царицы Олимпа, богини Геры, по легенде, рождённой в Аргосе (Арголиде).
А́ргус– великан, тело которого было покрыто глазами. Он считался сыном Земли и служил супруге Громовержца Зевса Гере. По ее поручению он охранял привязанную к дереву Ио, возлюбленную Зевса, превращенную в корову. Аргус сторожил ее: ведь у него было много глаз, и во время сна закрывалась только одна пара, а остальные смотрели.
Аре́с(Арей) – по одной из версий его имя означает: «воин», законный сын Зевса и Геры – бог войны. Входит в состав двенадцати главных олимпийских богов.
Аре́сова свадьба– торжественная женитьба бога войны Ареса на богине любви и красоты Афродите, которую разлюбил юный Гермес.
Арка́дия– область Древней Греции – центральный горный район греческого Пелопоннеса. Там находилась гора Киллена, в пещере которой родился бог Гермес.
Аскле́пий(в древнеримской мифологии Эскулап, «вскрывающий») – великий бог медицины и врачевания.
Атла́с( Атла́нт) – титан, сын Япета и океаниды Климены, брат Прометея, Эпиметея и Менетия. Он отличался огромной силой и принимал деятельное участие в борьбе против Олимпийцев. Обманут с помощью военной хитрости Гермеса и обречён вечно поддерживать на крайнем западе, вблизи сада Гесперид, небесный свод.
Ахеро́н(Ахеронт) – большая река в подземном царстве, в которую впадают Пирифлегетон и Кокит. Через неё перевозит души к дворцу Аида Харон.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу