И осчастливила этим любимца богов,
Но отказалась уйти из любимого леса —
Жить не могла без дубрав и цветущих лугов.
Несколько дней обитали супруги в пещере,
Только на службу был призван Гермес в небеса —
Нужен он был на Олимпе и Зевсу, и Гере,
А молодая жена устремилась в леса.
173
Только свободного времени было немного
У молодого супруга для милой жены,
По Ойкумене метался, как в речке сорога —
Всюду деянья Посланника были важны!
Деве смириться пришлось со своим положеньем,
Видно, служенье Олимпу у бога в крови —
Он не пожертвует властным своим окруженьем
И не останется здесь даже ради любви.
174
Вскоре заметили юные гамадриады,
Что их подруга явилась с большим животом…
Стал о ребёнке Гермес петь супруге рулады,
Перед Дриопой Зевсид заливался клестом.
Переживая с тревогою время разлуки,
Он прилетал ежедневно к супруге своей,
Страстно мечтал, что у Зевса появятся внуки,
И перед ними не будет закрытых дверей…
175
Осень пришла, и задули холодные ветры,
Пала недружно на твёрдую землю листва,
К мужу Аиду сошла дочь богини Деметры,
Канули в Лету деянья её торжества.
Близилось время рожденья дитя у Дриопы
И о здоровье жены волновался Гермес,
Вестник открыл повитухам к обители тропы,
Кои скрывал от людей тёмный лиственный лес.
176
Мальчик на свет появился легко, без мучений,
После купанья укутан был в нежную ткань,
Чтоб, не доставив ему никаких огорчений,
Этим деяньем отдать уважения дань.
И поднесли повитухи ребёнка дриаде,
Нежно раскрыла пелёнки счастливая мать…
Вдруг закричала и скрылась в зелёной «аркаде»
Вмиг потеряв красоту, умиленье и стать!
177
Мальчик имел на головке козлиные рожки,
Нежная шерсть покрывала его серебром,
Ярко сверкали копытца божественной крошки,
Голос его прозвучал, как раскатистый гром.
К матери Майе отправился Вестник счастливый,
Нежно младенца держа на могучих руках.
«Будет весёлый мой сын, как и я, шаловливый —
Ямочки хитрые вижу на детских щеках!»
178
Майя простёрла к младенцу дрожащие руки
«Я дождалась наконец-то прекрасного дня!
Можешь оставить здесь сына на время разлуки —
Будет ему хорошо на земле у меня!»
«Нет, не могу я оставить ребёнка в пещере —
Мальчика должен воспитывать строгий отец!
А у тебя станут жить только милые дщери,
И для огромной семьи я построю дворец!»
179
Юный отец на Олимп внёс потомка Зевеса,
Принято было с восторгом Зевсида дитя,
Все Олимпийцы поздравили с сыном Гермеса,
А Властелин произнёс и всерьёз, и шутя:
«Сын твой прекрасней бутона земного тюльпана,
Принял его торжествующе весь пантеон,
И потому-то достоин он имени Пана,
Будет божественной лаской малыш окружён!»
180
Кончились в мире непрочном глобальные сдвиги,
В Тартаре буйных титанов держал Властелин,
Гера плела незаметно для мужа интриги,
Хрупкое небо держал на плечах исполин.
В тёмном Аиде встречались усталые души,
Занят был делом созданья семьи Посейдон,
Не уставая бродила Деметра по суше,
Рьяно супругу искал для себя Аполлон.
181
Зевс не спускал с небожителей зоркого глаза,
Не забывая поддерживать смертных детей,
Начал томиться на склонах отвесных Кавказа
Самый талантливый в мире титан – Прометей.
Много работы добавилось богу Гермесу:
Сфера влиянья Зевсида не знала границ,
Но проявлял он вниманье к знакомому лесу,
Где подрастал козлоногий шалун у девиц.
182
Ловкий Гермес успевал помогать и Танату
Разные души людей доводить до суда…
И совершенно нежданно помог он и брату —
Феба однажды настигла с любовью беда.
Бог Стреловержец влюбился тогда в Корониду,
Неотразимую дочерь лапифа-царя,
Ликом она превзошла бы богиню Киприду:
Очи – как небо, а волосы – цвет янтаря.
183
Сладкую ночь Феб провёл с ненаглядной юницей
И обещал вознести на двуглавый Парнас,
Ждал он, когда станет та наконец роженицей,
От нетерпенья сверкал, как индийский алмаз.
Бог наблюдать за любимой отправил ворону,
Помня, что в чреве царевны божественный плод.
Только она изменила тогда Аполлону,
Видела умная птица любви эпизод.
184
Смертного выбрала дева для чёрной измены,
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу