Камея Райсберг - Загадочная энциклопедия. Сто таинственных ночей

Здесь есть возможность читать онлайн «Камея Райсберг - Загадочная энциклопедия. Сто таинственных ночей» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Поэзия, Развлечения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Загадочная энциклопедия. Сто таинственных ночей: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Загадочная энциклопедия. Сто таинственных ночей»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В этом сборнике представлено сто загадок в стихотворной форме, а также отгадки к ним в виде энциклопедических данных, чтобы на досуге можно было не только приятно, но и с пользой для себя провести время. За разгадыванием вы сможете испытать себя, проявить логическое мышление и остроумие, а также пополнить свои знания новыми и интересными фактами про известные предметы и явления, которые нас окружают.

Загадочная энциклопедия. Сто таинственных ночей — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Загадочная энциклопедия. Сто таинственных ночей», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Духовными, физическими практиками занимаюсь.

Все больше с головой в себя я погружаюсь.

Возвышенного состояния пытаюсь я достичь.

От круговорота смерти и рождения себя освободить.

– 36 –

С турецкого – сгущенным меня все величают,

И за приятный вкус вокруг все обожают.

Я восемь тысяч лет известен на планете,

И любят все меня, и взрослые, и дети.

Из молока, закваски состою.

Молочнокислый вкус я подарю.

– 37 –

Как девушка я очень многогранна.

Всегда я красочна, спонтанна.

Мной можно смело поиграть,

А можно путь со мной искать.

Могу быть чистой, как дитя,

Чтоб вы могли позаполнять меня.

Могу вам рассказать, что на обед у нас.

Иль просто стену украшать у вас.

– 38 –

Им много-много тысяч лет,

Где родились – для всех секрет.

Всё путешествуют по свету,

Историю рассказывая эту.

У них дуэт, а может пара.

Звучат они уж очень рьяно.

И двойственны, как всё вокруг,

Окружены сплетеньем рук.

И знают только цифру пять,

Но могут так вполне играть.

И дама здесь вполне активна,

Мужчина же звучит лениво.

Он дополнение её,

И знает место он своё.

Её всегда он вмиг поддержит,

Но в отдалении всё же держит.

В покое рядышком лежат,

В активности на расстоянии сидят.

И только изредка сближаются

И в исступлении сливаются.

– 39 –

В лесах амазонских произрастал,

Пока Колумб меня не увидал.

Его я удивил тогда слегка,

Моя на этом участь решена.

Для майя и ацтеков я священен.

И путь в обрядах ритуальных неизменен.

Я ими и в посуде, и в одежде применялся,

При этом я ни капли не зазнался.

В Европе тоже так хотели,

Вмиг за разработки все засели.

Но длился ажиотаж не долго,

Народ решил, что от меня нет толка.

От температуры слишком переменчив,

Поэтому так скверен и изменчив.

Вот от жары я таю и воняю,

От холода же твердость изменяю.

Но человек один меня вдруг от забвенья спас,

И наступил тогда и мой победный час.

Бразилия вдруг стала богатеть,

И стала над моей охраною радеть.

Но все равно недоглядела,

И крах надежд тут потерпела.

Я стал доступнее и ближе

И не забочусь о престиже.

– 40 –

Военных очень я люблю.

Любой парад я оживлю.

Особо был известен девятнадцатому веку,

Тогда служил я сохраненью жизни человеку.

Султан имею, козырек и ремешок.

Достаточно высокий у меня росток.

Сам я одиннадцать вершков,

Но, и с украшеньем, не дотянусь до облаков.

– 41 –

Я букву «Т» напоминаю,

Лодыжек ваших достигаю.

Направо ставень затворяю,

Все тайны я в себя вбираю.

Мужским и женским могу я быть,

И разные расцветки хочу вам предложить.

Мужское отличается цветами,

А также большей скромностью местами.

– 42 –

Моё строительство до нашей эры началось.

И многие века с большим трудом оно велось.

На тысячи я километров расстилаюсь.

И разными всё именами называюсь.

Разгулом и барьером меня именовали.

И поэтические имена, бывало, избирали.

Пурпурной я границей даже побывала,

И земляным драконом возлежала.

И самым длинным кладбищем являлась,

И многие века слезами упивалась.

Делила землю я на север и на юг,

Чтобы кочевники не нападали вдруг.

И землевладельцы спали бы спокойно.

Страна бы продолжала жить застойно.

Однако мало от врагов народ свой защищала,

Но вот от бегства из страны я многих удержала.

В строительстве домов я многим помогала,

При этом я сама частями исчезала.

– 43 –

Продуктом интеллектуального труда являюсь.

Духовностью в материальном я рождаюсь.

Я закреплению и передаче информации служу

И всё на свете расскажу и покажу.

Я состою из блоков, корешка,

И разной у меня бывает высота.

Форзац, каптал, обрезы также я имею.

Вниманьем я надолго завладею.

Одни любовь ко мне питают,

Другие не особо привечают.

– 44 –

Откуда к вам пришёл, не знаю,

Но то, что русским стал, не возражаю.

Я имя получил от курочки иль петушка,

Смотрю на всех я «свысока».

По форме веер, щит напоминаю,

Все волосы собою укрываю.

Я состою из волосника, очелья, лент,

Здесь важен каждый элемент.

Я атрибут больших торжеств.

Являюсь украшение невест.

Я при Петре попал в опалу,

И стал я не доступен знатным дамам.

При Екатерине я вернулся

И в роскошь с головою окунулся.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Загадочная энциклопедия. Сто таинственных ночей»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Загадочная энциклопедия. Сто таинственных ночей» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Родни Стоун - Крики в ночи
Родни Стоун
Том Стоппард - День и ночь
Том Стоппард
Анатолий Баяндин - Сто дней, сто ночей
Анатолий Баяндин
Алексей Кандрушин - Таинственная ночь
Алексей Кандрушин
Алена Занковец - Сто и одна ночь
Алена Занковец
Кристина Майер - Сто оттенков ночи
Кристина Майер
Александр Косачев - Сто ночей меланхолии. Стихи
Александр Косачев
Камея Райсберг - Страстные объятия
Камея Райсберг
Юрий и Аркадий Видинеевы - Таинственная ночь
Юрий и Аркадий Видинеевы
Отзывы о книге «Загадочная энциклопедия. Сто таинственных ночей»

Обсуждение, отзывы о книге «Загадочная энциклопедия. Сто таинственных ночей» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x