С высокой, сочною травой – на корм скоту покос.
Безлюден с виду остров был, но все ж заметен дым
Меж острых скал, и сверху доносилось блеянье овец.
Предпринимать, что либо, глупо с животом пустым,
Охота принесла плоды, и все вкусили пищу, наконец.
До вечера горел костер и итакийцы пировали,
А утром всех собрав, сказал вождь Одиссей:
«Как видно плуга, здесь живущие, не знали,
Не вижу так же я, стоящих в бухте кораблей.
Народ тут странный и не знал чужих краев
И вряд ли будет рад каким-то иноземцам.
Здесь можем встретить диких пастухов,
Не чтящих правила, и дружбы к чужеземцам.
Поэтому останьтесь здесь, ответы на вопросы,
Найду я сам, на корабле вкруг острова отправясь»,
И судно плыло среди скал, над отвесные утесы
Свисали грозно, едва за мачту, краем не цепляясь.
Внезапно берег стал полог, к косе песчаной
Пристал корабль, и путники ступили на песок.
Недалеко средь гор зияла раной рваной,
Огромная дыра, и взяв вина и мясо впрок,
И, отведя корабль за ближайшую скалу,
Вступили итакийцы в темную пещеру.
Царь Одиссей воздал хозяину хвалу,
Необходимого гостеприимства меру.
Но не ответил им никто, была пуста
Обитель, и путники вступили за порог.
Очаг такой огромный видно неспроста,
Какой гигант сложить такое смог?
В сплетенных из ветвей высоких закутах
Нетерпеливо блеяли ягнята и козлята,
На всех свободных у стены местах,
Стояли бочки с сыром, кучей смятой,
В углу лежала груда шкур животных.
Из утвари – лишь чаши три огромных.
Хозяин видно из людей дородных,
И о культуре, знаний весьма скромных.
Товарищи просили в страхе Одиссея
Не медлить более и возвратиться к судну,
Не соглашался Лаэртид, в досаде сожалея,
Что он хозяина не видел и ему так трудно
Уйти, не утолив горящее в нем чувство.
Ведь любопытство – это как искусство.
Познанию извечному здоровое начало,
Но также зло, что вслед не раз ступало.
И, вот навстречу всем желаньям Лаэртида,
Под блеянье овец и дрожь земной твердыни,
Шагнул в пещеру великан ужаснейшего вида,
Такого, что у многих в жилах кровь застынет.
Он бросил с грохотом на землю кучу дров,
Величиною с доброе бревно одно полено,
И овцы все зашли, откликнувшись на зов,
Сознанье странников все тем потрясено.
Загнав овец, взял великан скалы обломок,
Его не увезли б и двадцать лошадей,
И вход закрыл им, словно двери дома,
Лишив свободы всех непрошенных гостей.
Был ростом с дерево большое великан,
Прикрыт едва одеждою из козьих шкур,
Когда же к итакийцам повернулся истукан,
То вскрикнули – взирая сквозь прищур
На них смотрел всего лишь глаз один,
Услышав окрик, оглядел во мраке угол,
Но, не увидев ничего, горящий дрын,
Взял из костра и путники с испугом
К стене прижались, но то место осветив,
Заметил их хозяин и, подойдя, спросил:
«Кто вы такие, и, как могли вы, не спросив,
Забраться в дом мой, или я вас пригласил?
Иль может вы из тех бездельников, что по морям
Скитаются в надежде на бесплатную наживу»?
«Ахейцы мы, плывем от Трои к отчим алтарям,
Где гекатомбу принесем богам за то, что живы.
Но загнала нас буря к незнакомым берегам,
В твоем жилище оказались мы случайно.
Молю тебя, будь дружелюбен нынче к нам,
Ведь ценит Зевс гостеприимство чрезвычайно».
Так Одиссей вещал, стараясь усмирить титана,
Но только хохот злобный был ему ответом:
«Циклопам нет до Зевса дела, было б странно,
Тех, кто слабее нас, бояться, и скажу при этом:
Наш род древнее Олимпийских всех богов
И с вами поступлю я так, как только захочу.
Теперь скажи, где остальные, чтобы дал я кров
Вам всем, где ваш корабль узнать скорей хочу»?
Недобрый умысел почуяв, Лаэртид ему ответил:
Корабль наш бросил на скалу владыка Посейдон,
Иные утонули, а пред тобою все, что ты заметил»,–
И вдруг, его прервав, под итакийцев общий стон
Циклоп вперед рванулся и огромными руками,
Схватил двоих, о камень стукнув головами,
Потом сожрал, разделав, и, зажарив над костром,
И, растянувшись на полу, заснул и Зевса гром
Не прогремел, а дружелюбия нарушивший закон,
Храпел, тут Одиссей к нему подкрался осторожно
И острый меч вонзить уже готов в циклопа он,
Но, опустив оружие, задумался на миг тревожно.
Внезапно осознал, что, если великан погибнет,
То непременно и они найдут здесь смерть в пещере,
Ведь этот камень, вход закрывший, не подвигнет,
Читать дальше