Теодор д'Обинье - Трагические поэмы

Здесь есть возможность читать онлайн «Теодор д'Обинье - Трагические поэмы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1996, Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Трагические поэмы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Трагические поэмы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Настоящее издание представляет собой первый полный перевод на русский язык «Трагических поэм» — крупнейшего произведения Теодора Агриппы д'Обинье (1552—1630), писателя, историка, воина, политического деятеля и одного из наиболее значительных французских поэтов эпохи Возрождения.
В книгу в качестве приложения включены мемуары д’Обинье — важное свидетельство эпохи, дающее возможность лучше понять, в каком историческом контексте создавалось это великое произведение французской литературы.

Трагические поэмы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Трагические поэмы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

54

Речь идет о воинах, выросших из зубов дракона, посеянных греческим героем Кадмом, который и убил этого дракона. Эти воины, называемые спартами, что значит по-гречески «посеянные», стали уничтожать друг друга, а немногие уцелевшие из них помогли Кадму построить Фивы. Этот мотив повторяется в поэме «Мечи» (ст. 375—380).

55

С начала религиозных войн (1577 г.) до времени написания этих строк прошло пятнадцать лет.

56

Рейтары — немецкое конное войско, пришедшее во Францию на помощь единоверцам, французским протестантам. Автор поэм называет рейтаров «черными», т.к. на них были длинные черные плащи.

57

Летом 1569 г. войска немецких протестантов под командованием графа Мансфельда соединились с армией адмирала Колиньи в городке Монморо близь Барбезье.

58

В жестокой битве под Монконтуром Генрих Валуа, будущий король Генрих III, разгромил войска гугенотов. Долина, где произошло побоище, с тех пор стала называться Собачьей. Одичалые местные псы, отведав человеческой крови, уподобились волкам.

59

Подобный эпизод, когда голодная мать съедает своего ребенка, имел место в Иерусалиме, осажденном армией Тита, и описан Иосифом Флавием в его «Иудейской войне» (VI, 201—220). Такие случаи отмечены и во Франции во времена религиозных войн.

60

Согласно греческому мифу Фиест погубил сына своего родного брата царя Атрея, за что тот жестоко ему отомстил, убив его сыновей и накормив его за обедом их мясом. В поэме «Беды» А. д'Обинье перефразирует строки из трагедии Сенеки «Фиест».

61

Греческий художник Тимант написал картину о принесении в жертву Ифигении. Не будучи в силах передать отчаяние на лице ее отца Агамемнона, он изобразил его с закрытым лицом.

62

Образ Рима, подожженного Нероном, повторяется ниже в поэмах «Властители» (ст. 957), «Мечи» (ст. 963), «Возмездия» (ст. 519).

63

Здесь описан средневековый обычай труп убитого показывать в суде обвиняемому. Считалось, что в присутствии убийцы раны мертвого должны кровоточить.

64

Став после смерти Франциска Валуа, младшего сына Генриха II и Екатерины Медичи, наследником французского престола, Генрих Наваррский примирился с королем Генрихом III и объединился с ним для борьбы с Лигой.

65

Скорее всего, здесь говорится об итальянском окружении Екатерины Медичи, о маршале Бираге, маршале де Реце и герцоге Неверском, однако эти строки, написанные после 1616 г., могут относиться и к фаворитам Марии Медичи, Кончини, Галигай и др.

66

Намек на смешение во Франции языков, как при вавилонском столпотворении. Имеется в виду пристрастие двора к различным языкам, особенно к итальянскому.

67

Речь идет о королеве-матери, Екатерине Медичи и кардинале лотарингском Карле де Гизе.

68

Реминисценция из Библии. В книге «Екклесиаст» сказано: «Горе тебе, земля, когда царь твой отрок, и когда князья твои едят рано!» (Екк. 10:16), См. также «Властители», ст. 656.

69

Салический закон — свод законов салических франков, изданный в конце VI в. По салическому праву наследовать власть могли только потомки мужского пола. Д'Обинье намекает на незаконность правления Екатерины Медичи.

70

Иезавель — преступная библейская царица Израиля, жена царя Ахава. Такое прозвище получила среди гугенотов Екатерина Медичи.

71

Речь идет о так называемой политике «маятника», которую ловко использовала Екатерина Медичи для укрепления королевской власти. Принцип такой политики состоял в ослаблении то одной, то другой политической партии.

72

После произошедшей в Италии революции 1526 г., когда Флоренция была осаждена армиями императора и папы, Екатерина Медичи находилась как заложница в различных монастырях.

73

Речь идет о Гекубе, жене царя Трои Приама; их сын Парис стал виновником Троянской войны.

74

Сулла (138—78 гг. до н.э.) — римский полководец, с 82 г. диктатор. Правил с невиданной жестокостью.

75

Фаларид или Фаларистиран сицилийского города Агрипента (VI в. до н.э.); применял изощренную казнь: обреченных помещал внутри полого медного быка, которого затем раскаляли на костре. От нагрева специальное устройство издавало громкий рев (наподобие сирены) и заглушало крики сжигаемых.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Трагические поэмы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Трагические поэмы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Трагические поэмы»

Обсуждение, отзывы о книге «Трагические поэмы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x