Йост Вондел - Трагедии

Здесь есть возможность читать онлайн «Йост Вондел - Трагедии» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1988, Жанр: Поэзия, Драматургия, Европейская старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Трагедии: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Трагедии»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Первый перевод на русский язык трех трагедий голландского драматурга Йоста ван ден Вондела (1587-1679), одного из ярких представителей классицизма в западноевропейской литературе XVII столетия.

Трагедии — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Трагедии», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

269

Древле пал Стефан святой. — Имеется в виду эпизод из "Деяний апостолов" (VII, 54-60), когда толпа побила камнями проповедника Стефана, а одежду его положила к ногам некоего Савла (будущего апостола Павла).

270

Комендант — Николас Хасселар, майор городских войск, в ответ на угрозу штурма муниципалитета, который собиралась устроить толпа, открыл стрельбу, и двое из предводителей погромщиков были убиты,

271

Речь взгремела Дудкодуя... — Дудкодуй — Симон Вердус, ревностный контрремонстрант, получивший свое прозвище не то за горластость, не то за изображение золотого рога, висевшего па воротах его дома.

272

Тихоплут растил брюшко... Тихоплут — городской секретарь Баудевейн Кортепхуф, неоднократно избивавший родную мать и лишенный ею за это наследйтва.

273

Раздолбать злодея вдрызг. — Злодея — т. е. коменданта Николаса Хасселара.

274

Кокотуша — проповедник Иохапнес Клоппенбург.

275

Жаднус — торговец Эрнст ван Бассеп.

276

Всех ломбардских петухов... — Одновременный намек на породу ломбардских кур и на ростовщичество ван Бассена.

277

Вы спихните василиска... — В данном случае василиск — сказочный зверь, наполовину ядовитый змей, наполовину потух.

278

Главный Дурень был взволнован... — См. примеч. 2 к ст. 36 "Новой песни Рейнтье-лиса".

279

Зрите, городские стражи... — Помещение, в котором заседал городской совет Амстердама, находилось в башне старинной ратуши. См. примеч. 23.

280

Как ликует Толстолоб... — Смаут требовал в проповедях, чтобы весь городской совет был погружен на корабль и отвезен к Воллендаму (на море) и там утоплен.

281

Мартен, певчая макака... — Март Янс Брандт жил возле входа в Новую Церковь (намек на "певчего" в церкви).

282

Рейнтье, ведь и ты получишь! — См. примеч. к заглавию "Новой песни Рейнтье-лиса".

283

У апостола Петра... — Изображение Св, Петра с ключами стояло перед складом гостиницы Св. Петра при Гримнесс-шлюзе. Также намек на роль трижды прокричавшего петуха в "отречении Петра" (От Матфея, XXVI, 75).

284

Птичня, бывшая вчера, / хуже ли новейшей птични? — Т. е. лучше ли сборище реформистских проповедников, чем господствовавшая "вчера" католическая церковь.

285

Дата написания оды сомнительна — традиционно ее относят к 1627 или 1630 г. — в 1630 г. ода была опубликована в первом издании "Географических очерков" В. Я. Блау вместе с картой Рейна. В XX в. ода получила широкую известность благодаря тому, что видный немецкий поэт Рудольф Александер Шредер (1878-1962) перевел ее на немецкий язык (пропустив пятую строфу).

286

Иоганн Волфард ван Бредероде (1599-1655) — нидерландский полководец, с 1641 г. генерал-маршал вооруженных сил Свободных Нидерланских Провинций.

287

Еще Герцинский лес шумел... — Герцинский лес — название, данное древними римлянами сплошному лесу, покрывавшему, по их представлениям, все немецкие земли.

288

Тобою, Рейн, о господин... — Войска Константина Великого, разбившие в 312 г. н. э. войска римского императора Максенция, состояли в основном из частей, отозванных из Германии и Галлии. Константин I Великий (ок. 285-337) — римский император.

289

Я горьких слез под властью Друза... — Друз, Нерон Клавдий (ок. 38 г. до н. э. — I в.), римский полководец, успешно воевавший с германскими племенами; перешел Рейн и дошел до Эльбы.

290

Аттила (ум. 453) — предводитель гуннов, опустошивший Западную Римскую империю.

291

Невинной кровью христиан... — Имеется в виду Св. Урсула и одиннадцать тысяч дев, согласно легенде, убитых гуннами в Кельне — родном городе Вондела. Вонделу принадлежит трагедия "Девы" (1639), где подробно разработан этот сюжет.

292

Карл Великий (742-814) — франкский император из династии Каролингов.

293

И создал сад среди теснин... — Столица Карла Великого, Ахен, центр культуры и просвещения начала IX в., расположена к западу от Кельна, в предгорьях плато Высокий Фенн.

294

Маас, духовный властелин... — Имеется в виду епископство в Льеже (на Маасе, притоке Рейна), соседствующее с епископством в Кельне (на самом Рейне).

295

Земли батавов — остров гордый... — Имеется в виду остров, образуемый в низовьях Рейна реками Ваал, Маас и одним из рукавов Рейна. Остров этот, некогда заселенный племенем батавов, отстоявших хотя бы частично свою независимость от Рима, Вондел традиционно считает колыбелью нидерландской нации.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Трагедии»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Трагедии» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Григорий Горяченков - Катынь - спекуляции на трагедии
Григорий Горяченков
Уилям Шекспир - Том 4.Трагедии
Уилям Шекспир
Эсхил - Трагедии
Эсхил
Отзывы о книге «Трагедии»

Обсуждение, отзывы о книге «Трагедии» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.