(495) 781-19-00
www.biblio-globus.ru
магазин «Молодая Гвардия»
(495) 780-33-70
www.bookmg.ru
сеть магазинов «Московский Дом Книги»
(495) 789-35-91
www.mdk-arbat.ru
сеть магазинов «Читай-Город»
(800) 444-8-444
www.chitaigorod.ru
сеть магазинов «Республика»
(495) 1500-55-8
www.respublica.ru
сеть магазинов «Понарошку»
(800) 775-90-68
www.ponaroshku.ru
независимый детский книжный «Маршак»
(999) 714-66-98
www.marshakbooks.ru
В САНКТ-ПЕТЕРБУРГЕ
магазин «Санкт-Петербургский Дом Книги»
(812) 448-23-55
www.spbdk.ru
сеть магазинов «Буквоед»
(812) 601-0-601
www.bookvoed.ru
магазин «Порядок слов»
(812) 310-50-36
www.wordorder.ru
«Книжная Лавка Писателей»
(812) 640-44-06
магазин «Подписные издания»
(800) 500-25-09
www.podpisnie.ru
В ИНТЕРНЕТ-МАГАЗИНАХ
«Озон» www.ozon.ru, (800) 100-05-56
«Лабиринт» www.labirint.ru, (495) 276-08-63
«My-shop» www.my-shop.ru, (800) 100-53-38
«Wildberries» www.wildberries.ru, (495) 775-55-05
«Самокат» www.samokatbook.ru, (499) 922-85-95
В ОТДЕЛЕ РЕАЛИЗАЦИИ ИЗДАТЕЛЬСКОГО ДОМА «САМОКАТ»
(499) 922-85-95
sales@samokatbook.ru
Перевод Эллиса.
Поезд, следующий по линии 14 парижского метро, на подъезде к Лионскому вокзалу проезжает искусственный тропический сад, видный в окно вагона.
Эдмунд Бёрк (1729—1797) – английский писатель, консерватор по убеждениям; в юности написал работу «О происхождении наших идей возвышенного и прекрасного».
Рок Вуазин (род. 1963) – канадский поэт-песенник, гитарист и радиоведущий; прославился лирическими песнями, нередко слащавыми. Красавец-брюнет. Выпустил много альбомов, в том числе «Сладкие песни», «Рождественский альбом», «Рождество Рока», «Целуя дождь».
Перевод Марии Маленковой.
Вошедшая в пословицу фраза из сказки Шарля Перро «Синяя Борода»; выражение напряжённого ожидания.
Лоран Бине (род. в 1972 г.) – современный французский писатель, лауреат Гонкуровской (2010) и ряда международных премий; в 2012 г. выпустил роман о президентской кампании Франсуа Олланда. По-видимому, речь о том, что Татьяна полностью в курсе новых веяний и новых имён во французской литературе.
Жорж Перек (1936–1982) – французский писатель и кинорежиссёр, прославился необычностью стиля, пользуется репутацией «писателя для интеллектуалов». Евгений хочет подчеркнуть, что не чужд интеллектуальной литературе.
Что в действительности абсолютно не важно на что молодой человек смотрит / что весь интерес этой картины в том чтобы ничего не показывать / ничего не решать / показать все скрыв / или скрыть всё показав / что живопись не для того чтобы продемонстрировать что-то / живопись способна изобразить непонятную фигуру у окна и объекты на дальнем плане / и в то же время на основе этого говорить только и единственно / о незримом.
Один из самых знаменитых номеров оперы «Лакме» французского композитора Лео Делиба (1836 – 1891).
Патрик Брюэль (род. в 1959 г.) – популярный французский певец и актер.
Fauve – французская музыкальная и видеогруппа, выступающая с 2010 г. Выпустила несколько альбомов; популярна среди французской молодежи.
БНФ – BNF, Bibliothèque nationale de France, Национальная библиотека Франции.
Мауриц Корнелис Эшер (1898–1972) – нидерландский художник-график, прославился литографиями и гравюрами в жанре «невозможной реальности», изображающими необычные геометрические конструкции и сложные трёхмерные объекты.