Александр Беленсон - Забавные стишки

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Беленсон - Забавные стишки» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, Издательство: Salamandra P.V.V., Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Забавные стишки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Забавные стишки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В книге полностью воспроизведен первый сборник забытого поэта и деятеля русского авангарда А. Э. Беленсона «Забавные стишки» (1914). Издание включает также стихотворения разных лет и фантастический рассказ «Египетская предсказательница».

Забавные стишки — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Забавные стишки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Оранжевый локон

Тот прав, любовью кто влеком
И лучше нежности нет свата,
Свои признанья виновато
Я повторял, глотая ром

Мне улыбнулась раз, не два ты,
Но первый я шепнул: «пойдем»,
И, недопив нелепый ром,
Мы вдруг оставили Privato.

Актриса

Явлюсь с обещанным визитом
К тебе в hotel часам к пяти –
Пить кофе с английским бисквитом
И вздор насмешливый плести…

Уеду ласковый и старый
В надежде той, что ты верна,
И полной даме в душном баре
Лениво закажу вина.

Дирижабль Нана

Ко мне заехала на час ты,
Ждал дирижабль у окна.
Твои уста нежнее пасты
О, атмосферная Нана!

Они мои совсем не часто,
Любовь случайная хитра:
Ко мне заехала на час ты,
Ждал дирижабль до утра…

Лизетта

Наклонясь над личиком овальным,
Спрашивает граф с лицом печальным,
Шпагою играя: «любишь ли, Лизетта»?

Наклонясь над вышивкой по тюлю,
Отвечает, побледнев: «люблю ли?
Я совсем еще не думала об этом».

Долго пальцы тонкие целуя,
Шепчет граф: «но без ума люблю я,
Не пытай меня холодностью, Лизетта»!

Долго разбирая клубок нитей,
Говорит прелестница: «идите,
И вернитесь завтра за моим ответом».

Обнимая ноги милой страстно,
Молит граф: «любовь моя опасна,
Ждать не стану я, жестокая Лизетта»!

Обнимая нежными руками,
Шепчет: «за меня ответьте ж сами»,
И стыдливо губы отдает при этом…

Уже не солдат

В девять часов не услышу сигнального рожка,

На поверку в шеренгу не стану вместе с другими,

Вздохнув, не подумаю: «хоть служба моя и легка,

Все ж лучше быть с той, чье мило по-прежнему имя»

Приеду к вам, забуду скоро казарменный гул,

И часы, проведенные с винтовкой в карауле,

И стройную сестру, на которую нежно взглянул

В коридоре лазарета. На нее одну ли?!

Вечер

Темнеет небо, розовея,
Влажнеют губы и вуаль,
Мой нежный взор следит за нею,
За парусом, плывущим вдаль.

Свежей, но матовее кожа
И шепот стынет: мы молчим,
Ее лицо как будто строже,
Лицо, которым я томим.

Скучают бледные магнолии,
Как дамы в углубленьях лож…
Что ночь несет, не все равно ли:
И вечер наш на ночь похож!

У фонтана

Н. Е. Добычиной

Два силуэта близятся к фонтану,
То – встречи тайной миг: Анри и Жанна
Поклон воздушный отдают жеманно.

Подруги нежной кринолин так пышен,
Ей друг дарит пригоршни сладких вишен,
Их шепот тихий никому не слышен.

Вот наклонились оба над бассейном,
В восторге трепетно-благоговейном
Любуется Анри лицом лилейным.

И серебрит луна камзол атласный,
Улыбки Жанны отраженно-ясны:
Свиданья в парке ночью безопасны.

Бегут часы без отдыха и цели,
От влажности уста похолодели,
Уже пастух играет на свирели.

День недалек, – «до завтра, здесь, в аллее»!
Влюбленные, смущаясь и бледнея,
Меняются цветками орхидеи.

Прощание

О, друг, которого ни разу я не встретил,
Подруга верная, которой изменил!..
О, ранний шепот поседевших ветел
В саду, где я вздыхал, скучал, любил!

Так близко был ты, друг, но знака не приметил,
Ты, что обманута, зачем тебе я мил?
И для чего час утренний так светел:
К забвенью лишь я нежность сохранил!

«Я сижу за столом и равнодушно спорю…»

Я сижу за столом и равнодушно спорю,
Слишком сосредоточенно глядя на дорогу,
В моем ровном тоне и тщательном проборе
Пренебрежения ко всем чрезмерно много.

Потом, наконец, дождусь, мы уйдем, – в аллее
Я прочту свои новые стихи очень ровно,
Вы будете вслушиваться, слегка бледнея,
И конечно вам все понравится безусловно.

Улан

1.

В этой комнате с голубым светом
Вчера сидел улан со шпорами, –
Ушел ли он влюбленным и согретым
Вашими нежными как часто взорами?

Пленил ли он вас высокой каской
Или шнурами необычными,
Подарили ли вы хоть одну ласку
Своими руками, мне так привычными?

Ах, я совсем ничего не знаю
И обречен часам томительным…
Что делали вы, изменница злая,
Наедине с уланом обольстительным?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Забавные стишки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Забавные стишки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Анна Виневская - Игры, потешки, стишки
Анна Виневская
Александр Беленсон - Джиадэ. Роман ни о чем
Александр Беленсон
Нелли Копейкина - Зимние стишки
Нелли Копейкина
Отзывы о книге «Забавные стишки»

Обсуждение, отзывы о книге «Забавные стишки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.