Из Карфагена вышедшее судно
уже Столбы спокойно миновало,
дорогою известной и нетрудной
отправилось к Канарам за товаром.
Но мягкий ветер, обернувшись шквалом,
ниспосланным всевидящим Ваалом,
не дал пристать к заветным островам.
Несло корабль к полудню и закату
и вынесло почти что на экватор,
у побережья в щепки разорвав.
Потом на берегу Венесуэлы
найдут в песке давно увязший камень
с кривыми финикийскими значками —
для тех, кого забросит в эту даль,
чтоб эти горемыки поглядели,
что здесь и раньше люди побывали
и, кстати, не забыли о Ваале,
а принесли положенную дань.
Один из тех, кто выжил в океане,
добавлен был к реестру утонувших,
но странное, чужое покаянье
и чувство бесполезности утрат
у нескольких живых измяли души,
когда вершился дедовский обряд.
И раскололась выжившая группа,
и те, кто не хотел быть в роли трупа,
задумали своё начальство бросить
и той же ночью впятером уйти.
Нормальные свободные матросы,
но с коллективом им не по пути.
Довольно скоро встретили людей,
осматривались несколько недель.
Пришлось понять, что никуда не деться:
на этой неприкаянной земле
нет городов, дорог и кораблей,
а только бродят голые индейцы.
Привычный мир их выплюнул, как кость,
и выбросил настолько далеко,
что нет пути назад. Но ведь нельзя же
погибнуть здесь, от родины вдали,
и не увидеть ни родимых лиц,
ни средиземноморского пейзажа.
Припоминая, что Земля кругла,
что Африка сравнительно мала
и с юга омывается морями,
а Азия изрядно велика,
решили продвигаться на закат,
идя туда, где деды умирали.
Узнав плоды, которые едят,
и способы общенья с незнакомцем,
покинули любезного вождя,
и двинулись вослед за южным солнцем,
вдоль берега, как правило, идя.
Преодолев преграду перевала,
они достигли новой водной глади,
что путь на запад им перекрывала,
и вновь они пошли, на солнце глядя,
но к северу вели их берега,
туда, где тьма и вечные снега.
На них туземцы этих берегов
смотрели удивлёнными глазами.
Их трижды принимали за богов,
их восемь раз едва не растерзали.
Они полгода в рабстве провели,
они едва не умерли в пустыне,
и вот пришли на самый край земли,
где даже море подо льдами стынет.
Чертили карты палкой на снегу
и ожидали лета терпеливо.
Прощались на чукотском берегу
с хозяевами моря и пролива.
Ещё два года шли они, пока
не встретилась великая река,
впервые из глубин материка
несущая медлительные воды.
И знали на амурских берегах
о лошадях, железе и деньгах.
Привычный мир! Подумать только – вот он!
А между тем, сюда пришли они,
уже двоих своих похоронив,
а третьего так глупо потеряли.
Однажды он сказал, что он пошёл
на юг, в страну, откуда возят шёлк,
что хватит, мол, общаться с дикарями.
А двое гнули линию свою,
что надо им домой, а не на юг,
что путь туда ошибочен и ложен,
что их страшит Великая стена,
что кормят их лесные племена
и на алтарь закланий не возложат,
а государство может наказать
(и в том его законности пикантность!),
к примеру, за красивые глаза,
в которых не заметен эпикантус.
А он сказал, что не упустит шанс
увидеть то, чего никто не видел,
и, гибели в Китае не страшась,
покинул их в печали и обиде.
Они же вышли к озеру Байкал,
у степняков лошадок раздобыли
и кочевали к западу, пока
на переправе у одной из рек
не повстречался черноморский грек,
который, правда, не бывал в Сибири,
но раза два мотался на Урал,
где камушки у местных собирал.
Он путал Карфаген и Финикию,
не сразу понял, кто они такие,
и не поверил в длительность пути,
но с ним они дошли до Танаиса,
где наконец смогли остановиться
и облегчённо дух перевести.
Когда подходишь к городу чужому,
а кажется, что нет его родней,
когда влекут тебя чужие жёны,
и истина является в вине,
когда шумит компания хмельная,
и ты теряешь разговора нить,
но греческий язык немного зная,
пытаешься хоть что-то объяснить,
ты говоришь, и, кажется, без толку,
о полном закруглении Земли,
но знают все, что вы пришли с востока,
а впрочем, ничего не привезли.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу