Андрей Белый - Переработанные стихи

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Белый - Переработанные стихи» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Переработанные стихи: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Переработанные стихи»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Как понятно из названия сборника, в книгу вошли стихотворения, которые автор позже, иногда спустя десятилетия, переработал.

Переработанные стихи — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Переработанные стихи», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Спаянных льдин.

Июль 1901, 1922

МУТИ

Поле убогое:

Плесени пней:

В них рогорогое

Тменье теней.

Вымутнен куревом

Плесенный пруд:

В небе лазуревом

Вытянут прут.

Полнится мутями

Всё бытие:

Полнится жутями

Сердце мое.

— «Лапою темной

Тебя обойму…»

Лапою темною

Брошен во тьму.

1901, 1929

СТРАХ

Жду — твой глагол из пламени приять.

Жду — знамений… Но ужас,—

— Дух гнетущий,—

Как вор,

Как тать,—

В горах

Ползущий.

Косматый прах бормочет в облаках,—

Метет горе всклокоченные —

— Суши…

Как раб

В норе,—

Спасаю

Душу…

Из тучи злой летучая змея

Иглой огня меня пронзит —

— Бесцельно…

Душа

Моя

Скорбит

Смертельно.

1901, 1931

ВОЛНЫ ЗАРИ

В весенние волны зари

Прордели кресты колоколен.

Гори, мое сердце, тори:

Опять я свободен и волен.

Опять посылает мне даль

Вздыхающий, тающий отдых:

Свою голубую эмаль,

Свой кроткий, пурпуровый воздух.

И — первую, легкую тень,

И — ласточек легкие визги;

Опять отрясает сирень

Лучистые, чистые брызги.

И веет вздыхающий лес

Мне запахом пряного нарда…

У склона воздушных небес

Протянута шкура гепарда.

1902, 1918

ДОРОГА

И тот же шатается

Колос,

И той же прохладой

Пахнёт;

И ветер — серебряный

Голос —

Серебряный волос

Взовьет.

И та же певучая

Стая,

Визжа, вылетает

Из дней,—

Над нивой воздушно

Шатая

Летучие пятна

Теней.

Туда ж, — к голубому

Чертогу,—

Означит всевидящий

Бог —

Взметаемой пылью

Дорогу;

И — плачет пастушечий

Рог.

Как пыль световая,

Взвиваясь,

Как облачко, тая

В слезах,—

Как жаворонок

Заливаясь,—

Я жизнь окрылю

В небесах.

Март 1902. 1931

ОВЕС

Даль, — как стекло:

Над золотистой нивой —

— Шумит овес…

Всё, всё — прошло!

С души нетерпеливой —

— Слетел вопрос.

Кипят колосья

Над межою тою —

— Как злая шерсть;

Слетает солнце

Краснозолотое —

— В седую персть.

Завеют тени

Призрачного мира —

— Сквозной волной,

Дыша в поля,

Как золотой порфирой —

— Замглеет зной.

Нет — ничего!

И — ничего не будет —

— И ты — умрешь…

И рухнет мир…

И Бог его забудет…—

— Чего ж ты ждешь?

Ось мировую

Время расшатает —

— Потухнет свет.

Во мгле пустой,

Как дым седой, растает,—

— Полет планет.

Росеет луг…

Слетает, холодея, —

— В перловый жар,

Оранжевою

Ржавчиною рдея,—

— Багровый шар.

Пространства гаснут,

Прахом распадаясь;—

— И — я; и — ты…

Там — жизни нет:

Грозят, туда бросаясь,—

— Мои персты.

Июль 1902, 1931

Н. В. БУГАЕВУ

1

Запламенел за дальним перелеском

Янтарно-красным золотом закат.

Кузнечики назойливые треском

Кидали в нас. Вился дымок из хат.

Садились мы, и — что-то, полный смысла,

Ты вычислял, склонившись над пеньком.

И — нить плелась. И — складывались числа.

И — сумерки дышали холодком.

Ты говорил: «Летящие монады

В зонных волнах плещущих времен,—

Не существуем мы; и мы — громады,

Где в мире мир трепещущий зажжен.

В нас — рой миров. Вокруг — миры роятся.

Мы станем — мир. Над миром встанем мы.

Безмерные вселенные глядятся

В незрячих чувств бунтующие тьмы.

Незрячих чувств поверженные боги,—

Мы восстаем в чертоге мировом».

И я молчал. И кто-то при дороге

Из сумерок качался огоньком.

Твои глаза и радостно, и нежно

Из-под очков глядели на меня.

И там, и там — над нивою безбережной —

Лазурилась пучина бытия.

И чуть светил за дальним перелеском

Зеленоватым золотом закат:

Кузнечики назойливые треском

Кидали в нас. Стелился дым от хат.

2

Цветут цветы над тихою могилой.

Сомкнулся тихо светлой жизни круг.

Какою-то неодолимой силой

Меня к тебе приковывает, друг!

Всё из твоих отворенных оконец

Гляжу я в сад… Одно, навек одно… [1] Стихи Вл. С. Соловьева.

И проливает солнечный червонец

Мне пламенное на руку пятно.

И веяньем проносится: «Мы — боги,

Идущие сквозь рой миров, — туда,

Где блещет солнце в яркие чертоги,

Где — облака пурпурная гряда…»

1903, 1914

«Прошумит ветерок…»

Прошумит ветерок

Белоствольной березой;

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Переработанные стихи»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Переработанные стихи» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Переработанные стихи»

Обсуждение, отзывы о книге «Переработанные стихи» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x