Текст чернового автографа, лл. 60–64 об
Перед началом текста — зачеркнут стих:
Мой дом везде, где есть небесный свод [11] Этим стихом начинается стихотворение 1830–1831 годов «Мой дом»
Следующий текст соответствует стихам с Но каламбуров полный лексикон,… по А просто дочь буфетчика, Маврушка… и с И мудрено ль? С четырнадцати лет… по Как белый мрамор холоден и нем,… Цифры в скобках указывают на соответствующие строфы основного текста.
(75)
И каламбуров полный лексикон,
Как талисман, носил с собою он; —
И быв [12] а. Начато: уве<���рен> б. Но быв уверен в дамской благодати
уверен в дамской благодати,
Не размышлял: — что кстати? что не кстати?
1 (76)
Его отец богатый был маркиз,
Но жертвой стал народного волненья;
На фонаре однажды он повис
— Как было в моде — вместо украшенья; [13] Согласно с модой — вместо украшенья!
Приятель наш — парижский Адонис, [14] а. Но сын его — придворный Адонис, б . Как в тексте. в. Приятель наш — губернский Адонис
Оставив прах родителя судьбине,
Не поклонился гордой гильотине; [15] Не поклонился прежней гильотине;
Он молча проклял вольность и народ, [16] а. Как в тексте. б. Он молча проклял добрый свой народ
И Мирабо, и весь его причет, [17] а. И натощак отправился в поход; б. Марата, Робеспьера, весь причет в. Как в тексте. г. Потом конвента бешеный причет д. И молвил: бес меня не проведет
Потом взяв трость и сумочку — от скуки [18] а. Он назвал дураками <���и> от скуки б. Назвавши дураками, он от скуки.
Ушел в Россию поощрять науки. [19] Пошел в Россию поощрять науки.
2 [20] Цифра «2» над строфой переделана Лермонтовым из «1».
(77)
И Саша мой любил его рассказ
Про сборища мятежные, про шумный [21] Про сборища мятежного Парижа
Напор страстей и про последний час
Венчанного страдальца; над безумной [22] Венчанного страдальца; и безумный
Парижскою толпою много раз [23] Начато: Народ Парижа
Носилося его воображенье; [24] а. Носился он тревожною мечтою, б. Начато: Носило дух его во< не дописано > в. Начато: Носило ум его во< не дописано >
Там слышал он святых голов паденье, [25] И головы тяжелое паденье
Меж тем как нищих буйный миллион [26] а. По ступеням кровавым слышал он; б. Начато: Там слышал он, как н<���ищих миллион>
Кричал смеясь: «Да здравствует закон»;
И в недостатке хлеба или злата [27] а. Начато: И мнилось, зрел он сквозь туман безд< не дописано > б. И мнилось, зрел он сквозь туман кровавый
Просил одной лишь крови у Марата.
3 (78)
Там видел он высокий эшафот.
Прелестная на звучные ступени [28] Народ жужжал… На звучные ступени
Всходила женщина… следы забот,
Следы живых, но тайных угрызений
Виднелись на лице ее. Народ
Рукоплескал. Вот кудри золотые
Посыпались на плечи молодые,
И голова, носившая венец,
Склонилася на плаху… О, творец! [29] а. Начато: Склон<���илася>; б. Безмолвно наклонилась… о, творец!
Одумайтесь… хоть раз еще, злодеи, [30] Начато: а. Она невинна б. Ее душа чиста
Взгляните вы на нежность этой шеи! [31] Последние два стиха восстановлены после зачеркивания. 4
Далее над строфой 4 первоначально стояла цифра «5», и ей предшествовал следующий карандашный набросок предполагавшейся строфы 4 (затем зачеркнутый):
Взгляните на величественный стан,
На эту грудь, в которой сердце билось, [32] На эту грудь, где сердце гордо билось
Достойное блаженства — как туман [33] Начато: Одной надеждой
Оно прошло, но… < нрзб.> илось
Ничто — как <1 нрзб .> южных стран
Вкруг топора [пусть] < несколько слов нрзб.>
4 (79)
И кровь с тех пор рекою потекла, [34] а. Напрасно! Все глаза устремлены б. Напрасно! Миллионы глаз
И загремела жадная секира; [35] а. Начато: С холодностью судей б. Начато: С спокойным хладнокровьем в. С спокойным молчаливым хладнокровьем г. С холодных судей молчаливым хладнокровьем д . Устремлены с судейским хладнокровьем
И ты, поэт, высокого чела [36] Начато: На королеву…
Не уберег — твоя живая лира
Напрасно по вселенной разнесла
Всё, всё, что ты считал своей душою —
Слова, мечты с надеждой и тоскою… [37] Слова, мечты с надеждой и с тоскою
Читать дальше