"Когда я в зале многолюдном...". Впервые - С. 46, стр. 20. Печ. по БДЧ,
1846, No 9, стр. 6.
Гидальго. Впервые - РП, 1846, No 6, стр. 616.
Элегия ("Да, я люблю тебя, прелестное созданье..."). Впервые - БДЧ,
1846, No 4, стр. 109. С изменениями и подзаголовком "Из Полониуса" - С. 46,
стр. 17. В экземпляре Геннади он вычеркнут. С этим же подзаголовком - С. 61,
стр. 166. Подзаголовок также фиктивен. Печ. по С. 87, стр. 22.
Сон. Впервые - С. 46, стр. 1, с подзаголовком "Отрывок". Печ. по С. 87,
стр. 4. Это стихотворение Плещеев рассматривал как программное и в
последующих изданиях (С. 61, С. 87) им открывал соответствующие отделы.
Эпиграф - из памфлета Ламеннэ "Слова верующего". Ламеннэ Фелисете Робер
(1782-1854) - французский публицист, идеолог утопического социализма,
пользовавшийся большой популярностью в кругу петрашевцев. Книга Ламеннэ,
исполненная веры в победу социалистических идеалов, посвящена борьбе народа
за свои права (см. Ламеннэ, "Слова верующего", изд. "Звезда", 1911). Е, М.
Феоктистов рассказывает, как приехавший в Москву Плещеев перед кружком
студентов говорил, что "необходимо пробудить самосознание в народе, что
лучшим для этого средством было бы переводить на русский язык иностранные
сочинения, приноравливаясь к простонародному складу речи, и распространять
их в рукописях... что в Петербурге возникло уже общество с этой целью и что
если бы мы пожелали содействовать ему, то для первого дебюта могли выбрать
"Les paroles d'un croyant" Ламеннэ" (Е. Феоктистов. Воспоминания. Л., 1929,
стр. 164). Перевод- или, скорее, свободное подражание - был сделан А. П.
Милюковым под названием "Новое откровение Антонию, митрополиту
Новгородскому, С.-Петербургскому и пр." и был прочитан в кружке Дурова в
первой половине апреля 1849 г. (см. "Дело петрашевцев", т. III, стр. 201,
249). Левит - священнослужитель у древних евреев. Здесь - человек,
наделенный даром пророчества.
Поэту ("Кто не страдал святым страданьем..."). Впервые - С. 46, стр.
14. В С. 46 и С. 61 ст. 11, 12, 31, 32 заменены точками. В экземпляре
Геннади имеется рукописная вставка ст. 11-12: "И в ком цепей тяжелых звуки
Не пробуждали ничего", восстановленная в С. 87. Печ. по С. 87, стр. 7. В сб.
"Песни старого друга" (М., 1891) под заглавием "Поэту-пророку". Эпиграф -
заключительные строки программного стихотворения французского революционного
поэта Барбье (1805-1882) "Toutes les Muses glorieuses" ("Все музы
знамениты"), открывающего его сборник "Ямбы и поэмы". Фарисей - в древней
Иудее член религиозной партии, отличавшейся ханжеством, фанатизмом и
лицемерием.
Прости. Впервые - С. 46, стр. 28. С изменениями - РП. 1846, No 7, стр.
83. Печ. по С. 61, стр. 173. Вошло в С. 87.
Певице. Впервые - С. 46, стр. 34. С изменениями - С. 58, стр. 59. Печ.
по С. 46 с учетом правки в экземпляре Геннади. В этот экземпляр Плещеев
вписал посвящение: "Виардо Гарсии" (см. примеч. к циклу "Ночные думы", стр.
368). Вошло в С. 87. Эпиграф - из стих. Мюссе "Lucie". Розина - героиня
комедии Бомарше "Севильский цирюльник" и одноименной оперы Россини. Сикамора
- дерево из рода тутовых, иногда сикиморой называются явор и платан.
"Страдал он в жизни много, много...". Впервые - С. 46, стр. 36. В С. 46
и С. 61 ст. 3 напечатана без окончания: "так же как у бога", ст. 27 заменена
точками. Печ. по С. 46, с учетом правки в экземпляре Геннади.
"Вперед! без страха и сомненья...". Впервые - С. 46, стр. 18, с
цензурными искажениями. Печ. по С. 46 с учетом правки в экземпляре Геннади;
во всех прижизненных изданиях ст. 20: "Простив озлобленным врагам". Вошло в
С. 61, С. 87. А. П. Милюков вспоминал о популярности среди молодежи этого
стихотворения: "Особенно обратили наше внимание небольшие пьесы: "Поэту" и
"Вперед". И могли ли, по тогдашнему настроению молодежи, не увлекать такие
строфы, как например "Вперед! без страха и сомненья..."" ("Петрашевцы", ч.
1. М.-Л., 1926, стр. 28). Прямым ответом на это стихотворение были стихи И.
А. Серно-Соловьевича:
Пусть нас терзают, пусть нас губят.
Святое дело не умрет.
Отчизну дети крепко любят,
И лозунг будет их: "Вперед!"
Вперед! И с каждым днем рутина
Должна дряхлеть, шататься, гнить... и т. д.
(ЛН, тт. 25-26, М.-Л., 1936, стр. 440). М. Слепцова вспоминала: "А. Н.
Плещеев часто выступал на студенческих благотворительных вечерах, и его
выступления всегда производили фурор. Стоило ему появиться на эстраде, как
зала грохотала от рукоплесканий и сразу же раздавались голоса: "Вперед!""
("Звенья", т. П. М.-Л., 1933, стр. 442). Студенты Лесного института писали
Читать дальше