Анненский напечатал свой перевод "Финикиянок" в журнале, рассчитанном на широкого читателя ("Мир Божий, 1898, Э 4), и не успел переработать его для переиздания. Отсюда некоторая избыточность в ремарках. Самый смелый домысел в них - "закат солнца" в начале и ночной "мрак" при появлении Полиника - опирается только на молитву к Артемиде-Луне (ст. 176) и на неправильно понятые слова Полиника (ст. 276: в подлиннике - "темные ножны"). Вряд ли "смотр со стены" Антигоны и старика можно себе представить в вечерних сумерках.
Ст. 1 - 87. В отличие от традиционной версии, зафиксированной уже в "Одиссее", XI, 271 - 280, еврипидовская Иокаста осталась жить после разоблачения тайны ее преступного брака.
Ст. 1 - 2 в оригинале - как видно из недавней папирусной находки, позднее добавление.
Ст. 27. ...Стопы ему пронзив... - Стих объясняет происхождение имени "Эдип", что значит по-гречески: "с опухшими ногами".
Ст. 44. ...Поливу ее отвез... - Возвращение Эдипа к Полибу - деталь, известная только из более поздних источников.
Ст. 77 - 79. ...Отправился в Микены... собрав аргосские дружины... Трагедия V в. обычно не делает различия между Аргосом и Микенами.
Ст. 101 сл. Исмен - река вблизи Фив.
Ст. 123. Начальник, госпожа. - В оригинале он назван лохагом (см. ст. 749), т. е. командиром отряда.
Ст. 123 - 189. Хотя в другом месте (ст. 751 сл.) Еврипид полемически отвергает описание семи фиванских полководцев, широко разработанное у Эсхила в "Семерых...", в изображении нападающих на Фивы аргосцев он достаточно близко следует за своим предшественником, смягчая только их резко отрицательную характеристику, данную Эсхилом: в годы постановки "Финикиянок" Аргос был союзником Афин.
Ст. 126. Лерна - город на берегу Арголидского залива.
Ст. 129. Стероп - имя не гиганта, а одного из киклопов; но здесь просто в этимологическом значении "звездоподобный".
Ст. 134. ...панцирь... зтолийский... - Этолия - область в западной части Средней Греции.
Ст. 136. ...Женаты на сестрах родных... - См. ниже, ст. 411 - 430. Тидей должен был покинуть родину после убийства одного из своих родственников.
Ст. 150. Аталанта - персонаж из аркадского круга мифов. Подброшенная отцом на горе Парфенион, она была вскормлена медведицей и выросла среди охотников. Длительное время избегая замужества, она в конце концов родила от этолийского героя Мелеагра (или самого бога Ареса) сына Парфенопея.
Ст. 155. Неудачный перевод; точнее:
"Боюсь, и боги помогают им".
Ст. 160. ...около могилы... Ниобид... - Трагедия Ниобы, потерявшей в один день семерых сыновей и столько же дочерей (Ниобид), разыгралась на Фиванской равнине, так как мужем Ниобы, по одной из версий, был Амфион.
Ст. 173. Амфиарай - знаменитый прорицатель, женатый, как Полиник и Тидей, на одной из дочерей Адраста.
Ст. 176. Артемида моя Златолунная! - Артемиду часто отождествляли с Селеной, богиней луны; так она и названа в оригинале.
Ст. 179 - 189. ...царь Капаней, с его угрозой дерзкой? Бессознательная реминисценция из Эсхила: в "Семерых..." Капаней грозится сжечь Фивы, независимо от того, угодно это или нет Зевсу (ст. 425 - 434). Антигона, впервые видящая аргосские войска, еще не может этого знать. Дева отмщения - Немесида, олицетворение возмездия. Лерне... рабынь насулил... Близ Лерны (см. ст. 126) находился источник, посвященный Посейдону; носить воду составляло обычную обязанность пленниц {ср. "Илиада", VI, 457).
Ст. 202 сл. Присутствие финикийских девушек объясняется тем, что по дороге из Тира в Дельфы они вынуждены были задержаться в Фивах из-за разгоревшейся войны.
Ст. 205. ...И горькой я стала рабыней. - Здесь и далее - преувеличение переводчика. Девушки, отобранные для служения Аполлону в его Дельфийском храме, конечно, лишались радостей "мирской" жизни, но их "священное рабство" в качестве храмовых прислужниц считалось почетной привилегией.
Ст. 211. Сицилии влажные нивы. - Каким образом могли девушки из Тира, с побережья Малой Азии, попасть в Сицилию по дороге в Грецию? Некоторые исследователи объясняют это тем, что под финикиянками Еврипид разумеет девушек из Карфагена (основанного финикийцами в IX в. до н. э.), и тогда их маршрут вполне разумен. Намек же на Карфаген понадобился Еврипиду для того, чтобы напомнить афинянам о победе, одержанной карфагенянами в 409 г. над сицилийцами, - в Афинах, несомненно, рады были узнать о поражении их недавних противников. Однако в тексте трагедии эта гипотеза не находит другого подтверждения и нуждается в более основательных доказательствах.
Ст. 232. Дракона божественный грот. - Здесь речь идет о чудовище Пифоне (см. примеч. к "Ифигении в Тавриде", ст. 1234 - 1283).
Читать дальше