Здесь есть возможность читать онлайн «Еврипид: Вакханки» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2007, ISBN: 5-699-13321-6, 978-5-699-21133-3, издательство: Эксмо, категория: foreign_antique / foreign_dramaturgy / Античная литература / Драматургия / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:
Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:
Вакханки: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вакханки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Трагедия написана в Македонии и поставлена в Афинах после смерти поэта вместе с «Ифигенией в Авлиде». Хотя трагедии приурочивались к празднествам Диониса, сюжеты, связанные с этим богом, в них разрабатывались довольно редко (около 20 названий из 600 сохранившихся). Вероятный предшественник Еврипида – Эсхил, написавший не дошедшую до нас драму «Пенфей». Фиванская царевна Семела, дочь Кадма, была возлюбленной Зевса. По неразумию она попросила громовержца явиться во славе и погибла от его молний. Зевс спас недоношенного младенца (по одной из версий – зашил его в бедро и, когда пришел срок, "родил"). Как рожденный Зевсом, Дионис, в отличие от всех земных детей бога, является божеством. Его "эпифания" – прославление как бога – началась на Востоке, и оттуда он явился в Грецию и увлекает женщин (вакханок, менад) в свои оргиастические празднества. Мужчины препятствуют "непристойному" культу, главные противники – Пенфей, царь Фив и двоюродный брат Диониса, а также тетки, уверенные, что сестра согрешила со смертным, а не с богом ("свои не признали"). В наказание Дионис ослепляет ум царя и отводит глаза его матери и теткам… С античности и по нынешний день продолжаются споры, считать ли эту трагедию религиозным произведением, прославляющим всемогущество бога, или очередным выпадом Еврипида против богов, которые забавляются страданиями людей.
Еврипид: другие книги автора
Кто написал Вакханки? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.
Возможность размещать книги на на нашем сайте есть у любого зарегистрированного пользователя. Если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на info@libcat.ru или заполните форму обратной связи.
В течение 24 часов мы закроем доступ к нелегально размещенному контенту.
Вакханки — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вакханки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Сын Зевса, Дионис, я – у фиванцев. Здесь некогда Семела, Кадма дочь, Меня на свет безвременно явила, Поражена Зевесовым огнем. Из бога став по виду человеком [1], Я подхожу к струям родимых рек. Вот матери-перунницы [2]могила: У самого дворца обломки дома Еще курятся [3], – в них еще живет Огонь небесный, Геры горделивой На мать мою неугасимый гнев… Спасибо Кадму: сделал неприступным Он дочери святилище; его Со всех сторон я скрыл и винограда Кистями нежной зелени обвил. Покинув пашни Лидии златой, И Фригию, и Персии поля, Сожженные полдневными лучами, И стены Бактрии, и у мидя́н Изведав холод зимний, я арабов Счастливых посетил и обошел Всю Азию, что по прибрежью моря Соленого простерлась: в городах Красиво высятся стенные башни, И вместе грек там с варваром живет. Всех закружил я в пляске вдохновенной И в таинства их посвятил свои, Чтоб быть мне явным божеством для смертных. А потому из городов Эллады Вас первыми я, Фивы, огласил Восторга песнью, нарядил в небриды [4] И в руки дал плющом увитый тирс, Что сестры матери – кто б мог подумать? — Во мне Зевеса сына не признали И утверждали, будто, согрешив Со смертным, мать Завесу приписала Свой женский грех; что ловко сочинил Ту басню Кадм и что Зевес Семелу Убил за дерзко выдуманный брак. За это их я в бешенстве дома́ Заставил бросить: потеряв рассудок, Они теперь ушли на Киферон В вакхических одеждах, с жаждой оргий В груди, и сколько в царстве Кадма есть Народу женского, – всех с ними вместе Заставил я покинуть очаги, Теперь под сенью елей в исступленье Бездомные блуждают по скалам. Да, город, ты почувствуешь теперь, Что значит таинств Бромия [5]чуждаться. И матери я память освящу, Явившись людям тем могучим богом, Который ею Зевсу был рожден. Почет и власть царя здесь отдал Кадм Пенфею, сыну дочери Агавы. Он – богоборец, и ни разу мне Не сделал возлиянья, и в молитвах Упоминать не хочет. Пусть же царь И прочие фиванцы убедятся, Что точно бог я. А когда дела Устрою здесь, – пойду в другие земли. Но если с войском двинутся фиванцы, Чтоб женщин с Киферона возвратить, Я дам им бой, став во главе вакханок. Так вот зачем, обличье изменив, Из бога стал я с виду человеком. А вы, со мной покинувшие Тмол, Вы, Лидии питомицы, подруги В пути и власти, – вы теперь, тимпан Над головой фригийский поднимая, Подарок Реи-матери и мой, Столпитесь около дворца Пенфея: Пусть громкие удары соберут Сюда фиванцев. Я ж на Киферон Пойду теперь, к моим вакханкам новым, И в хороводы легкие вплетусь.
Парод
Во время последних слов Дионисавступает на орхестру хорлидийских вакханок.
Хор
Земли Азии, где вы? Тмол священный, ты покинут! Сладок труд мой. Я истому в славу Бромия подъемлю, К богу Вакху я взываю: эвоэ! Прочь с дороги, с дороги! Скройтесь в домы, и уста благоговейно Пусть сомкнутся: Диониса петь я буду, Как его везде я славлю и всегда.
Строфа I
О, как ты счастлив, смертный, Если, в мире с богами, Таинства их познаешь ты; Если, на высях ликуя, Вакха восторгов чистых Душу исполнишь робкую. Счастлив, если приобщен ты Оргий матери Кибелы; Если, тирсом потрясая, Плюща зеленью увенчан, В мире служишь Дионису. Вперед, вакханки, вперед! Вы, бога и божьего сына, Домой Диониса ведите! С гор фригийских на стогны Эллады Отведите вы Вакха домой.
Антистрофа I
Грянули громы Зевса — Муки родов приспели: Не доносив, извергнула Бромия мать из чрева И под ударом молний Кончила жизнь безвременно. Но извергнутого принял Зевс в свое немедля лоно, И, тая от Геры сына, Он его в бедре искусно Пряжкой застегнул златою. Когда же приспел ему срок, Рогоносного бога [6]родил он, Из змей он венок ему сделал: С той поры этой дикой добычей Обвивает менада чело.
Строфа II
Вы, колыбель Семелы, Фивы, плющом венчайтесь! Нежной листвой оденьтесь, Пурпуром ягод тиса! Вакха исполнись, город, С зеленью дуба и ели! И белорунных кистей Больше на пестрой небриде нашей! Игривый тирс тебя сподобит Вакху, — И вся страна запляшет за тобою, Где свои лики промчит Дионис… В гору он мчится, а женщин толпа Ждет его там не дождется. От станков и от ткацкой работы Их в восторге отбил Дионис.
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вакханки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Вакханки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.