Квинт Гораций - Послания

Здесь есть возможность читать онлайн «Квинт Гораций - Послания» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Послания: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Послания»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Послания — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Послания», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он отвечает. - "Чтоб мне отказал он!" - "Негодник не хочет:

Знать, презирает тебя иль боится"... Филипп спозаранку

Ловит Волтея, когда продает он людишкам, одетым

В туники, ветошь. Филипп сам приветствует первый. Приносит

Тот извиненья: дела, мол, занятья по службе сковали,

Не дали утром придти с приветом; его, наконец, он

Издали здесь не узнал. - "Так простил тебя, знай, под условьем,

70 Если сегодня со мной пообедаешь". - "Как ты прикажешь".

- "Значит, придешь после трех, а теперь умножай достоянье"...

Все за столом: наболтал он, что надо, и то, что не надо;

Шлют его спать наконец. И стал этот Мена частенько

Бегать, как рыба на скрытый крючок: сперва он клиентом

Утром пораньше, потом сотрапезником верным; велят уж

За город спутником быть ему в праздник Латинский, на дачу.

Вот он на кляче сидит, сабинские пашни и воздух

Хвалит без устали он. То видя, Филипп уж ликует:

Ищет себе он везде, чем развлечься, над чем посмеяться;

80 Давши сестерций ему семь тысяч и семь без процентов

В долг обещая, его он земельку купить убеждает.

Вот уж купил, - но зачем вниманье твое утомлять мне

Повестью длинной? Так вот: прежде чистенький, стал мужиком он.

Все он о лозах трещит, бороздах и готовит уж вязы;

Чуть не умрет от работы, от алчности старясь до срока.

Все ж, как украли овец, от болезни попадали козы,

Сбор все мечты обманул, и за пахотой вол уморился,

В горе от всех неудач, хватает он в полночь кобылу,

Держит, разгневавшись, путь он прямо к хоромам Филиппа.

90 Только увидел Филипп его грязным, нечесанным, - молвил:

"Вижу, Волтей мой, жесток ты к себе и не в меру усерден".

- "Нет, ты несчастным, клянусь, назвал бы меня, - возразил он,

Если б хотел приложить ты ко мне подходящее имя.

Гением, правой рукой заклиная, Пенатами всеми,

Я умоляю тебя: верни меня к жизни ты прежней!"

Кто только раз хоть заметил, сколь то, что покинул он, лучше

Нового, что он и скал, - пусть скорее вернется к былому.

Меркой своею себя измеряй и своими шагами.

Пер. Н. С. Гинцбурга

8

Цельзу ты Альбиновану, писцу в провожатых Нерона,

Муза, прошу, мой привет передай с пожеланьем успеха.

Спросит он, как я живу, - ты скажи, что хорошего много

Я обещал, но живу кое-как и не сладко. Не в том, что

Градом побита лоза, иль оливы съел зной, тут причина,

Иль что болеет мой скот на лугах от меня отдаленных.

Вот в чем беда: хоть слабее, чем тело, мой ум - не хочу я

Внять иль учиться тому, что могло облегчить бы больного,

С верными ссорюсь врачами, всегда на друзей раздражаюсь,

10 Если стремятся меня излечить от губительной спячки.

Вредного все я ищу; избегаю того, что полезно.

В Риме я Тибура жажду, а в Тибуре - ветреник - Рима.

Как поживает, его расспроси, как справляется с делом,

Как и с собою; и как он с Тиберием ладит, с когортой?

Скажет коль он: "хорошо", то сейчас же ты вырази радость,

На ухо, кроме того не забудь ты шепнуть ему вот что:

Как ты со счастьем поладишь, и мы так с тобой будем ладить.

Пер. Н. С. Гинцбурга

9

Клавдий, Септимий один, без сомнения, понял, насколько

Ты меня ценишь: ведь если он просит меня неотступно

Именно, чтобы тебе указать на него с похвалою,

Как на достойного быть в числе приближенных Нерона;

Если он верит, что я облечен правом близкого друга,

Значит он лучше меня, что могу я, и видит и знает.

Многое я говорил, чтоб его не обидеть отказом,

Но убоялся, не счел бы, что я притворяюсь слабейшим,

Силу тая от него, о своей только думая пользе.

10 И потому, чтобы мне не раскаяться в худшей ошибке,

В ход я решился пустить горожанина дерзость... Так если

Ты одобряешь, что я ради друга отбросил стыдливость,

В круг свой его ты введи и признай его храбрость и честность.

Пер. Н. С. Гинцбурга

10

Фуску, любителю Рима, привет с пожеланьем здоровья

Шлю я - любитель села; лишь в этом одном ведь с тобою

Сильно расходимся мы, в остальном же почти близнецы мы,

Братья душой; как один, так другой отвергаем и хвалим

Оба одно мы, кивая друг другу, как голуби сжившись.

Ты гнездо сторожишь, восхваляю я прелесть деревни

Скалы, обросшие мохом вокруг, и ручьи, и дубравы.

Что же еще? Я царем себя чувствую, только покину

То, что возносите вы до небес при сочувствии общем.

10 Точно бежав от жреца, отвергаю я сдобные хлебцы,

Хлеб простой для меня ведь лучше медовых лепешек.

Если нам следует жить, согласуя желанья с природой,

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Послания»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Послания» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Квинт Гораций Флакк - Римская сатира
Квинт Гораций Флакк
libcat.ru: книга без обложки
Квинт Гораций
libcat.ru: книга без обложки
Квинт Гораций
libcat.ru: книга без обложки
Квинт Гораций
libcat.ru: книга без обложки
Квинт Гораций
libcat.ru: книга без обложки
Квинт Гораций
Квинт Гораций Флакк - Horace - Odes and Epodes
Квинт Гораций Флакк
Квинт Гораций Флакк - The Odes and Carmen Saeculare of Horace
Квинт Гораций Флакк
Квинт Гораций Флакк - The Works of Horace
Квинт Гораций Флакк
Квинт Гораций Флакк - Echoes from the Sabine Farm
Квинт Гораций Флакк
Квинт Гораций Флакк - О счастье, я к тебе взываю!
Квинт Гораций Флакк
Отзывы о книге «Послания»

Обсуждение, отзывы о книге «Послания» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x