Педро Кальдерон - Волшебный маг

Здесь есть возможность читать онлайн «Педро Кальдерон - Волшебный маг» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Волшебный маг: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Волшебный маг»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Волшебный маг — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Волшебный маг», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Киприан

Что за причуда измышленья?

Еще упрямствует притом.

Ни он, ни ты. Мне все едино.

Здесь свет являет свой Юстина.

Кларин

Приходит с улицы в свой дом.

СЦЕНА 2-я

Юстина и Ливия, в покровах - Киприан,

Москон, Кларин.

Юстина (в сторону, к Ливии)

Беда! и как здесь быть мне с нею?

О, Ливия, там Киприан.

Киприан (в сторону)

(Хоть ревностью я обуян,

Но лучше скрыть, как пламенею,

И ждать, проверку сторожа.

Лишь как люблю ее, скажу я,

Коли смогу, душой ревнуя.)

Я не напрасно, госпожа,

Переменил свою одежду:

Хочу я быть слугою вам

И к вашим я несу ногам

Мою покорность и надежду.

Так да смогу отныне быть,

Коль может умолять томленье:

Служить вам дайте позволенье,

Коль не даете вас любить.

Юстина

Я вижу, господин, что тщетны

Мои разуверенья к вам...

Киприан

О, я взываю к небесам!

Юстина

Стремленья ваши безответны,

Прошу, чтоб мир забвенья дан

Был мне, и вижу, что напрасно.

Зачем, когда я безучастна,

Меня искать вам, Киприан?

Ищите дни меня, недели,

Года, столетья - все равно

Надежды вам не суждено,

Одной достигнете вы цели:

Ни в чем я вам не уступлю,

И так мое решенье строго,

Что я до смертного порога

Вас, Киприан, не полюблю.

(Идет, удаляясь.)

Киприан (следуя за нею)

Мне упованье в том, и верьте:

Коль в смерти свет любви, так срок

Мне до блаженства недалек,

И, близость чувствуя, я к смерти.

Мне этот договор подстать,

И сердцем льну к тому условью:

Так начинайте же с любовью,

Уже я начал умирать.

(Юстина уходит.)

СЦЕНА 3-я

Киприан, Москон, Кларин, Ливия.

Кларин

Покуда здесь с самим собою

Мой господин ведет совет,

И как живой стоит скелет,

Любовной поглощен борьбою,

Приди в объятия ко мне,

О, Ливия!

Ливия

Прошу терпенья.

Минуту дай для рассмотренья,

Он твой ли, этот день вполне.

Во вторник нет, а в среду можно.

Кларин

Какой тут счет? Молчал Москон.

Ливия

Быть может, что ошибся он,

Я правой быть должна неложно.

Так если ум мой дорожит

Размерной правдой поведенья,

Должна давать я без сомненья,

Что каждому принадлежит.

Но говоришь ты справедливо,

Сегодня день, конечно, твой.

Кларин

Так обнимись скорей со мной.

Ливия

И буду в этом я счастливой.

Mоскон

Эй, ваша милость, пламя дня,

Моя царица дорогая!

Заметь, столь страстно обнимая:

Так завтра обними меня.

Ливия

Излишне это подозренье,

Такая не придет беда,

Чтобы кому-нибудь когда

Да не дала я утоленья.

Обняться вовсе мне не лень,

И быть чрезмерной не желая.

Я справедливо обнимаю,

И обниму тебя в твой день.

(Уходит.)

СЦЕНА 4-я

Киприан, Москон, Кларин.

Кларин

Вне глаз моих по крайней мере.

Москон

Какая же в том есть беда?

Девица не моя ведь? Да?

И значит тут мне нет потери?

Кларин

Нет.

Mоскон

И вреда мне значит нет.

И следственно здесь, ваша милость,

Впадать не нужно мне в унылость:

Раз день не мой, так нет и бед.

Но господин наш в обомленьи.

Кларин

К нему приближусь. Примечай.

Mоскон

Я тоже встану ближе.

Киприан

Ай!

(И тот и другой приближаются к Киприану,

каждый со своей стороны, и он, делая

движение, ударяет их обоих.)

В таком, Любовь, мне быть сомненье!

Кларин

Ай, горе мне!

Mоскон

Ай-ай, и мне!

Кларин

Как вижу, здесь страна такая:

Здесь море с островом Ай-ая,

И мы вздыхаем в той стране.

Киприан

Сейчас вы оба тут стояли?

Кларин

Клянусь, что да!

Mоскон

Еще бы нет!

Киприан

Пусть я дойду до грани бед.

В подобный был ли кто печали?

(Уходят.)

СЦЕНА 5-я

Поле.

Киприан, Кларин, Москон.

Кларин

Куда мы держим путь, Москон?

Москон

Когда дойдем, тогда узнаем,

Но только за город шагаем.

Кларин

Так значит бесполезный он,

Тот путь, - нам ныне чужды знанья.

Киприан

Кларин, ступай домой.

Москон

А я?

Кларин

Туда дорога и твоя.

Киприан

Уйдите оба.

Кларин

Нам изгнанье.

(Кларин и Москон уходят.)

СЦЕНА 6-я

Киприан.

Киприан

О, память к смутному спеша,

Так не влеки в воображенье,

Не то возникнет убежденье,

Что здесь другая есть душа,

Ведущая меня с собою.

Меня мой идол облепил,

И я мечтой погублен был,

Я весь захвачен красотою,

И созерцал я божество.

Среди бессонных заблуждений

И утомительных сомнений

Я знаю, я люблю кого,

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Волшебный маг»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Волшебный маг» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Педро Кальдерон де ла Барка - Стойкий принц
Педро Кальдерон де ла Барка
Педро Кальдерон де ла Барка - Дама-невидимка
Педро Кальдерон де ла Барка
libcat.ru: книга без обложки
Педро Кальдерон
libcat.ru: книга без обложки
Педро Кальдерон
libcat.ru: книга без обложки
Педро Кальдерон
libcat.ru: книга без обложки
Педро Кальдерон
libcat.ru: книга без обложки
Педро Кальдерон
libcat.ru: книга без обложки
Педро Кальдерон
Отзывы о книге «Волшебный маг»

Обсуждение, отзывы о книге «Волшебный маг» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x