Александр Радищев - Русская поэзия XVIII века

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Радищев - Русская поэзия XVIII века» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1972, Издательство: Художественная литература, Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Русская поэзия XVIII века: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Русская поэзия XVIII века»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В книгу вошли произведения авторов:
А. Кантемир, В. Тредиаковский, М. Ломоносов, А. Сумароков, В. Майков, М. Херасков, И. Богданович, М. Хемницер, В. Капнист, А. Радищев, Н. Львов, М. Муравьев, Ю. Нелединский-Мелецкий, И. Крылов, Н. Карамзин, И. Дмитриев, Г. Державин.
Вступительная статья и составление: Г. Макогоненко.
Примечания: П. Орлов и А. Сакович.

Русская поэзия XVIII века — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Русская поэзия XVIII века», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

625

Риноцеры — носороги (греч.) .

626

Душенька. — Сюжет «Душеньки», в основе которого лежит древнегреческий миф, был литературно обработан Апулеем в его романе «Золотой осел» и Лафонтеном в книге «Любовь Психеи и Купидона».

627

Не Ахиллесов гнев и не осаду Трои… и далее. — В первых стихах своей поэмы Богданович демонстративно противопоставляет героической тематике «Илиады» Гомера любовный сюжет своей «Душеньки».

628

…обильной льдом Славены… — реки Славянки, протекающей в Павловске близ Петербурга.

629

…стихов двойчатых… — стихов, разделенных цензурой на два полустишия.

630

…без равных стоп… — Поэма написана разностопным ямбом.

631

…Ликаон, // Которого писал историю Назон… — В «Метаморфозах» Овидия Назона помещен рассказ об аркадском тиране Ликаоне, который убил заложника из соседнего государства и решил накормить гостей его мясом. Кроме того, он посягал на жизнь Юпитера, остановившегося под видом странника в его дворце. За свою жестокость Ликаон был превращен Юпитером в волка.

632

…в Москве на маскараде… — Маскарад «Торжествующая Минерва» был устроен в Москве по случаю коронации Екатерины II (с 30 января по 2 февраля 1762 г.). На нем в аллегорической форме высмеивались различные пороки.

633

Тамбуры — круглые пяльцы.

634

Сигклит (синклит) — собрание избранных, лучших (греч.) .

635

Юничий род — пчелы. Юнона считалась покровительницей пчел.

636

Роба — платье (от франц. robe) .

637

…во кравчих был… — Кравчий (придворный сан) «рушил» (то есть резал) за царским столом жаркое, дичь, пироги.

638

Бельведер — светлица над домом, вышка над кровлей.

639

Калисто — героини «Метаморфоз» Овидия.

640

Армида — героиня поэмы Тиссо «Освобождение Иерусалима».

641

Ангелика — героиня поэмы Ариосто «Неистовый Роланд».

642

Фринея (Фрина) — древнегреческая гетера, прославившаяся своей красотой.

643

Апелл — Апеллес.

644

Фауны — фавны.

645

Помонин рог — рог, наполненный плодами (см. Помона).

646

Ясмин — жасмин (от франц. jasmin) .

647

Плетень — хороводная игра.

648

Менандр (ок. 343–291 до н. э.) — греческий комедиограф.

649

Кино Филипп (1635–1688) — французский драматург, писал трагедии и либретто для опер.

650

Детуш Филипп-Нерико (1680–1754) — французкий драматург.

651

Реньяр Жан-Франсуа (1655–1709) — французский драматург, последователь Мольера.

652

Руссо Жан-Жак (1712–1778) — французский писатель и философ. Богданович имеет в виду его комическую оперу «Деревенский колдун» (1752).

653

…любовница… // Не зная, что сказать, кричала часто: ах! — Намек на трагедию Ф. Козельского «Пантея», героиня которой многократно произносит междометие «ах!».

654

…велела // Исправным слогом вновь амурам перевесть… — Намек на «Собрание, старающееся о переводе иностранных книг» (1768–1783), созданное по воле Екатерины II.

655

Различные листки… продерзко выходили … — Имеются в виду сатирические журналы 1769–1774 годов, оппозиционные к Екатерине II.

656

…между полезными… — Имеется в виду журнал Екатерины II «Всякая всячина».

657

Петиметры — щеголи, вертопрахи (от франц. petits maîtres).

658

Выкладки — фигурные украшения на верхнем платье.

659

На щуке шегардой — верхом на щуке.

660

…близь своей повети… — Поветь — помещение под навесом на крестьянском дворе.

661

…и носит хвост в три пяди… — носит длинный шлейф, не подобающий ее сану. В придворном обиходе второй половины XVIII века длина шлейфа была строго регламентирована в зависимости титула и звания.

662

…О страшном некаком наклоне // Бродящих близ земли комет… — По-видимому, намек на комету Лекселя (1770 г.), возбудившую много толков.

663

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Русская поэзия XVIII века»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Русская поэзия XVIII века» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Русская поэзия XVIII века»

Обсуждение, отзывы о книге «Русская поэзия XVIII века» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x