Уильям Блейк - Поэзия английского романтизма XIX века

Здесь есть возможность читать онлайн «Уильям Блейк - Поэзия английского романтизма XIX века» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1975, Издательство: Художественная литература, Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Поэзия английского романтизма XIX века: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Поэзия английского романтизма XIX века»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В книгу вошли произведения таких авторов как: Вильям Блейк, Вальтер Скотт, Сэмюель Тэйлор Кольридж, Вильям Вордсворт, Роберт Саути, Томас Мур, Джордж Гордон Байрон, Перси Биши Шелли и Джон Китс.
Перевод с английского С. Маршака, О. Чухонцева, Е. Витковского, В. Левика, В. Микушевича, В. Топорова, А. Блока, В. А. Жуковского, В. Потаповой и др.
Вступительная статья Д. Урнова.
Примечания Е. Витковского.

Поэзия английского романтизма XIX века — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Поэзия английского романтизма XIX века», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тигр

Приводим ранее не публиковавшийся перевод того же стихотворения, выполненный В. Топоровым.

Тигр, о тигр! кровавый сполох,
Быстрый блеск в полночных долах,
Ослепительная стать.
Кто дерзнул тебя создать?

В преисподней иль в эдеме
Некто в царской диадеме
Огнь в очах твоих зажег?
Как он вытерпел ожог?

Кто качнул рукою властной
Сердца маятник ужасный
И, услышав грозный стук,
Не убрал сметенных рук?

Кто хребет крепил и прочил?
В кузне кто тебя ворочал?
С чьих клещей твой мозг стекал?
Чьею злобой закипал?

А когда ты в ночь умчался,
Неужели улыбался
Твой создатель, возлюбя
И ягненка и тебя?

Тигр, о тигр! кровавый сполох,
Быстрый блеск в полночных долах,
Ослепительная стать,
Кто велел тебе восстать?

Из «Прорицаний невинности»

Приводим отрывки из ранее не публиковавшегося перевода В. Микушевича.

Вселенная в песчинке видней,
Небо в цветке лесном.
Бесконечность на ладони твоей,
Вечность в миге одном.
………………………………
Зайчишка раненый кричит,
И мозг людской кровоточит.
………………………………….
Не ропщет агнец под ножом.
Чревата бойня мятежом.
………………………………
У зависти на пятках потных
Яд копится для змей болотных.
……………………………………..
Отчаиваться не спеши.
Радость рядышком в тиши.

Природой пахарь умудрен:
Сделан плуг, и сделан трон.

Не сделан человек — рожден.
Дитя ценней своих пелен.

Слеза на землю пролилась.
Душа людская родилась.
………………………………..
Держит ложь тебя в тюрьме,
Пока не видит глаз во тьме;

Глаз, рожденный в ночи, обреченный в ночи.
Только спящую душу объемлют лучи.

В темноте, где света нет,
Бог — неугасимый свет.

Там, где самый светлый брег,
Виден Богочеловек.

Ворота рая

В 1793 году Блейк издал серию гравюр с подзаголовком «Для детей» — и переиздал ее около 1818 года с пояснительными стихами. Гравюры показывают жизнь человека от зародыша до могилы. На фронтисписе — эмбрион — кокон на дубовом листе, гусеница пасется на другом. Остальные гравюры изображают следующее:

1. Рождение: мать вынимает дитя, как мандрагору, из земли под плакучей ивой.

2—5. Трудности детства — обозначены как прохождение через четыре стихии (воду, землю, воздух, огонь), напоминая имитацию в «Метаморфозах» Апулея.

6. Ребенок утверждает себя, вылупляясь из яйца.

7. Мальчик бессердечно преследует девочек.

8. Мальчик восстает на отца.

9. Пытается влезть на луну.

10. Падает в море времени и пространства.

11. Отстригает крылья своих же радостей.

12. Умирает от голода в башне религии, как Уголино (у Данте. — Е. В.).

13. Возлежа на смертном ложе, видит дух отца, указующий в небо.

14. Как путешественник, он спешит к концу пути.

15. Старик, овеваемый ветром, входит в дверь смерти.

16. Тирза, символизирующая тайну плоти, сидит с жезлом и червем под корнями дерева — то есть все начинается сначала.

17. Рисунок к эпилогу: Спящий странник на холме, над ним его сновидение — Сатана.

Основная мысль произведения, воспитание в морализирующем духе, освященное церковью, приводит к противоположным результатам: таким образом, моральные вопросы — домысел Сатаны (Иегова равен Сатане).

ВАЛЬТЕР СКОТТ

Вальтер Скотт родился в 1771 году в Эдинбурге, в семье юриста. В 1792 году сдал в Эдинбургском университете экзамен на звание адвоката; был шерифом, впоследствии секретарем суда. Литературную деятельность начал в 1796 году, опубликовав перевод поэмы немецкого поэта Г.-А. Бюргера «Денора». Основные поэтические произведения Скотта: девять больших поэм («Песнь последнего менестреля», «Дева озера», «Мармион», «Рокби», «Гарольд Неустрашимый», «Властитель островов», «Видение дона Родерика», «Свадьба в Трирмене», «Поле Ватерлоо»). В 1802–1803 годах Скотт опубликовал два тома собранных им шотландских народных песен и баллад под названием «Песни шотландской границы». В 1804 году вышел третий том под тем же заголовком, в который вошли оригинальные стихи Скотта, стилизованные под народные баллады. С 1814 года начинают издаваться исторические романы Скотта, принесшие ему мировую известность. Скотт часто вставлял в романы стихи и продолжал писать стихи до последних дней своей жизни. Он умер в 1832 году в Эбботсфорде.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Поэзия английского романтизма XIX века»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Поэзия английского романтизма XIX века» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Поэзия английского романтизма XIX века»

Обсуждение, отзывы о книге «Поэзия английского романтизма XIX века» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x