Дмитрий Кленовский - Полное собрание стихотворений

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Кленовский - Полное собрание стихотворений» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Водолей, Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Полное собрание стихотворений: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Полное собрание стихотворений»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Последний акмеист», «последний царскосел», «последний поэт серебряного века» - так именовали критики Дмитрия Иосифовича Кленовского (наст. фам. Крачковский; 1892–1976). Выпустив первую книгу перед самой революцией, Кленовский в советские годы замолчал и вновь начал писать стихи лишь четверть века спустя, уже в эмиграции, где он оказался в 1942 году. Однако в отличие от ранних изящных и утонченных стихов, напоминающих стихи Кузмина, эмигрантские сборники Кленовского представляют собой философскую лирику самой высокой пробы.
После смерти Георгия Иванова Кленовский многими признавался первым поэтом эмиграции и одним из лучших поэтов второй половины ХХ века.
В издании объединены все одиннадцать его книг плюс стихи, не вошедшие в сборники. В приложении впервые публикуются две книги, подготовленные Кленовским в начале двадцатых годов, но так и не увидевшие свет: книга стихов «Предгорье» и перевод «Сельских и Божественных игр» Анри де Ренье.

Полное собрание стихотворений — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Полное собрание стихотворений», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

516.Возрождение. 1967. №191. С.47.

Приложение

Еще в «Палитре» сообщалось, что автор готовит к печати две новых книги: перевод из Анри де Ренье «Сельские и божественные игры (часть I: флейты Апреля и Сентября)», а также «Свадебное путешествие Арлекина и Коломбины в далекие русские страны». Издателям, однако, вскоре стало не до Коломбин. Была подготовлена к печати и новая книга стихов «Предгорье», которая должна была выйти в издательстве «Петрополис» ( Кленовский Д. Автобиография // Современник. 1978. №37–38. С.191).

Несколько строк, появившихся в августе 1922 года в берлинском журнале А.С.Ященко под рубрикой «Судьба и работы русских писателей, ученых и журналистов за 1918–1922 год», были, вероятно, последней информацией о нем, дошедшей в те годы до эмигрантских кругов: «Дм.Крачковский, поэт, живет в Харькове (Пушкинская 54). В Петерб. в изд. “Петрополис” выходит вторая книга его стихов “Предгорье” и перевод “Сельских и божественных игр” Анри де Ренье. В настоящее время работает над “Динамикой современного русского стиха” и над книгой “Трое ушедших (Лозина-Лозинский, Татьяна Ефименко и Н.Гумилев)”» (Новая русская книга. 1922. №8. С.36). Ни одному из этих замыслов не суждено было осуществиться.

20 марта 1950 года Кленовский сообщал в письме Н.Н.Берберовой основные вехи своей литературной биографии: «В 1917 г. в Петербурге вышла моя, еще совсем беспомощная и “детская” книга стихов. Ее, впрочем, очень похвалил в “Речи” Юр.Айхенвальд. Затем, в период литературного НЭП’а, в 1922, изд-во “Петрополис” приняло мою вторую книгу стихов и мой перевод книги Henri de Regnier “Les Jeux Rustiques et Divins”. Я даже получил тогда очень лестное письмо от Кузмина. Но напечатать меня не успели, с тех пор и до 1945 г - я молчал» (N.Berberova Papers. Hoover. Nikolaevsky Collection. Box 401).

Рукописи «Предгорья» и переводов из Ренье, однако, сохранились в архиве Г.П.Струве (Hoover. Gleb Struve Papers. Box 97. Folder 2, 3) и публикуются целиком по копиям с оригиналов с разрешения архивной дирекции Гуверовского института.

Предгорье (1922)

Присланная Кленовским и сохранившаяся в бумагах Г.П.Струве рукопись книги «Предгорье», по которой печатается текст в настоящем издании, представляет собой чистовую машинопись (первая копия) с правкой автора от руки, каждое стихотворение напечатано на отдельном листе и сопровождается вверху колонтитулом: «Д.Кленовский. “Предгорье”». Судя по тому, что используется не настоящая фамилия, а псевдоним, машинопись была сделана уже в пятидесятые, если не в шестидесятые годы (на более ранних рукописях сороковых годов автором значится еще Крачковский).

527.В рукописном варианте разночтения в строках 5 («Мы возвращались с звездных башен») и 15 («Юнга, поющий о кораллах»).

541.В рукописном варианте заглавная строка стихотворения «Пока ложится медленная пена».

555.Через пять лет после смерти Кленовского Г.П.Струве извлек это стихотворение из присланной в свое время машинописи книги «Предгорье» и опубликовал, в обстоятельном предисловии подробно рассказав об их переписке, продолжавшейся четверть века (в общей сложности с 1952 по 1977 г. Кленовский написал Струве около 500 писем), а также упомянув о хранящейся у него рукописи подготовленной, но не вышедшей книги: Неизвестное стихотворение Дм.Кленовского: Еще к 60-летию смерти Н.С.Гумилева / С комментарием Г.П.Струве // Русская мысль. 1981. 22 октября. №3383. С.10.

Непубликовавшиеся стихи из архива

В бумагах Г.П.Струве вместе с отпечатанной на машинке чистовой рукописью «Предгорья» сохранились 18 больших нестандартных листов бумаги, на двенадцати из которых переписаны от руки (мелким почерком, в подбор) переводы из Ренье, а на остальных шести - стихи, из которых вошла в «Предгорье» лишь часть. На каждом листе сверху помета: «Стихи Д.Крачковского». На одном листе позднейшая помета другими чернилами: «Написано между 1917 и 1922 гг.».

Исходя из того, что рукопись выполнена на таких же листах бумаги, что и переводы из Ренье (теми же чернилами и таким же мелким почерком), можно предположить, что и эта подборка была подготовлена осенью 1943 г.

569.Алексей Константинович Лозина-Лозинский (полная фамилия Любич-Ярмолович-Лозина-Лозинский; 1886–1916) -поэт, прозаик, переводчик, критик, автор пяти поэтических сборников (подписывался также псевдонимом Любяр). Его ранняя смерть так потрясла Кленовского, что он намеревался писать о нем наравне с Гумилевым в книге «Трое ушедших» (см.: Новая русская книга. 1922. №8. С.36).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Полное собрание стихотворений»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Полное собрание стихотворений» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Полное собрание стихотворений»

Обсуждение, отзывы о книге «Полное собрание стихотворений» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x