Дана Сидерос - Про Орфея

Здесь есть возможность читать онлайн «Дана Сидерос - Про Орфея» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Поэзия, Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Про Орфея: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Про Орфея»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Про Орфея — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Про Орфея», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

I.

шаг в шаг в тишине

такт в такт

в висках и руках

тик-тик

ни голоса ни теней

как

так

контакта

не чуя идти

кап

капает с потолка

свод

всё ниже

и уже

ужи

и жабы

на

над

и под

страх тяжек

неудержим

II. Эвридика

В арсенале: знание норм, новостей и цифр,

Кавалер, годящийся без труда в отцы,

Заморочки какие-то про развитие личности,

Закорючки – как у отличницы.

Всё расписано четко: с кем спать, что жевать, где пить.

Губки бантиком «сумочку эту купи-купи».

Дозы выверены давно: то лицо, то личико.

За провал – порицание, вычет, кол.

В сетевом журнальчике правильный юркий слог.

Вот вам фото, ой-ей, куда вчера занесло.

Вот стишки. Не читайте – там что не ямб, то Юнг.

Оцените сам факт, восхититесь духовностью.

Вот она у зеркала, на лице рисуя лицо,

Проверяя, подходит ли к платью новенькое кольцо,

Вдруг на миг замечает себя.

И видит что-то такое,

Что не даст ей теперь покоя.

И в конце недели, всплакнув, для храбрости выпив чуть,

Эвридика снимает трубку.

Звонит врачу.

III. Орфей

Про него говорят "есть у парня собственный стиль".

Он напорист и хищен, как Челентано в молодости,

Он точён и при этом плавен, во взгляде то мёд, то сталь:

Господин фрилав, чайлдфри, фриланс и фристайл.

Вот он в баре. Празднует новенький свой Роллс-ройс.

Снова соло – с очередной герлой не срослось,

Слово к слову льнёт, он остёр, он шутить мастак,

Мыслит, видно ли им, как он выжат, как он устал…

Между третьим мартини и вторым бокалом вина

У альтиста где-то за кадром лопается струна

И как будто хлещет его, он белеет, мямлит «мне надо…»

И, раскланявшись, ретируется с маскарада.

Лучезарно скалится дамам, переступает порог,

Думая только о том, видно ли им, как он взмок,

Под звучащий из зала хохот,

регги, визги, словесный лом

Успевает набрать "скорую".

Сворачивается узлом.

IV.

Врач чертовски красив и молод, явно только что из медвуза,

Он сидит, никак не освоится со своим идиотским грузом.

Он листает бумаги, бормочет, избегает её взгляда.

Эвридика сидит и гадает, сколько времени он ей даст.

Врач зачитывает диагноз, пророчит около года,

Здесь бы ей величаво подняться и за дверь удалиться гордо,

А она ревёт. И на стуле восседает аршинно-прямо.

"Можно было и догадаться – в том же возрасте, что и мама".

V.

Коридор тихо ропщет бетонно-кафельным Стиксом.

Он сперва пытался свистеть – вдруг прогонят? Но стих сам.

Каждый шорох звучит каноном: не бетонный корпус, а горы.

"Нужный вам кабинет находится на другом берегу коридора".

Он пытает врача, повредит ли болезнь его лицу и карьере,

Врач серьёзно ответствует, что карьере – ни в коей мере,

Что за год, который, возможно, ему отводят,

Можно сделаться президентом,

Ну... или чем-то вроде.

VI.

Дальше канва стандартна, сюжет яснее, чем щи:

Волею судеб, сплетеньем небесных нот,

Ну и, конечно, не без моей помощи

Двое пересекаются у ворот.

VII.

Где-то за кадром флейта тихий прохладный яд льёт,

Двое танцуют на тросе, плывут между сном и явью;

Мир под ногами крошится, бьётся, осколки звенят флейте в тон,

Звезды им корчат рожицы, ночь заливает улицы кобальтом.

Двое идут по улицам. Всё вокруг шипит и искрится,

Двое сначала молчат, потом не могут наговориться.

В честь их прихода любой стол накрыт, листвой двор одет,

Их поцелуем вырубает электричество в городе.

Если отбросить метафоры, можно сказать "все счастливы",

Нет никакого повода, биться, метаться, в небо выть.

Нужно заканчивать, хватит, ну же, поставь точку!

Нет.

Ваш покорный кивает и карандаш точит.

Двое сидят на крыше, смотрят на город, к щеке щека.

В небе над ними – невидимы – тикают два счетчика.

VIII.

Лето вступило в силу, в распахнутое окно

Тихо течет запах липы и детский ор.

В регистратуре жарко, но Тане радостно,

Таня

строчит

оправдательный приговор.

Почерк у Танечки ровный. Наклон, нажим.

Руки у Танечки нежные, голос сладкий.

Врач облажался, парень, ты будешь жить,

Брось сигареты,

начни

делать зарядку.

Здесь я любуюсь реакцией персонажа:

Он неподвижен, стеклянен и пуст, как ваза.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Про Орфея»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Про Орфея» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Про Орфея»

Обсуждение, отзывы о книге «Про Орфея» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x