Фернандо Пессоа - Лирика

Здесь есть возможность читать онлайн «Фернандо Пессоа - Лирика» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лирика: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лирика»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Лирика — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лирика», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Не плоть, а пепел; смерть сильнее сна.

Как быть отныне с жизнью Адриану?

С империей? Чем горе превозмочь?

Кому запеть блаженную осанну?

Настала ночь

И новых нег не чаешь и невмочь.

Ночь вдовствует на ложе одиноком,

Сиротствует не ждущий ночи день,

Уста сомкнулись, только ненароком

На миг окликнув на пути далеком

В объятья смерти схваченную тень.

Блуждают руки, радость уронив.

Дождь кончился, не ведаешь, давно ли,

В нагое тело тусклый взор вперив.

Лежит он, наготу полуприкрыв

Движеньем сладострастья, а не боли.

Он, возбуждавший страсть и поневоле,

Любое пресыщенье претворив

В любовный нескончаемый порыв.

Его уста и руки поспешали,

Куда едва за ним ты поспевал.

Казалось: он тебя опустошал.

Усталости не ведая, печали

И чувства. Он тебя околдовал,

И наставал карнальный карнавал,

Взывая окончаньем о начале.

"Любовь моя как пленница была

И в муках отдавалась и брала,

И боль свила гнездо в ее глубинах.

Тебя похоронил великий Нил

И выдал нам - и смерть зажала в львиных

Объятиях превыше наших сил".

И с этой мыслью страсть его (а страсть

Всего лишь память о страстях минувших)

Очнулась победительно в уснувших

Бессильно чреслах и взыграла всласть.

Мертвец восстал, и ожил, и, все ближе,

Все ближе подходя, манил на ложе

И смертью не смиренная рука

Проведала все подступы и входы

Туда, где плоть не ведает свободы,

Нежна, неосязаемо легка...

Парфянцы, вы жестоки и бесстыжи!

И вот припал к влюбленному влюбленный,

И оба стали стылы и мертвы

В слиянности, столь неопределенной,

Что каждый поцелуй их воспаленный

Был ледяным ожогом, и, увы,

Как тени были оба, как волхвы,

Как дух живой и дух непогребенный

Был каждый - и витал речной травы

Вкус на устах, ленивой и зеленой.

Туман или иная пелена,

Меж Антиноем пав и Адрианом,

Дышать им не давали. И, влажна,

Скользила по округлостям желанным

Рука, в них вызвать пламя не вольна;

Бог умер, бог казался деревянным!

Он взор воздел и руку в небеса,

Но боги были символ безучастья,

Иль их неразличимы голоса.

Бессмертные! Свою отрину власть я!

В пустыню я навеки удалюсь,

Меж варваров простым рабом представлюсь,

Лишь с отроком, прошу вас, не прощусь,

Покуда сам покойно не преставлюсь.

Податливую женственность земли

Избудьте, не изведав сожаленья.

Но ты, Юпитер, внемлющий вдали,

Ты, юноше отдавший предпочтенье

Пред девою, во имя восполненья

Того, чем губы Гебы не могли

Откликнуться желаньям в исполненье,

Отринь, отец богов, бездушный прах

Постылой женской плоти - ив мирах

Восставь, поставь над ними Ганимеда!

Иль сжал уже в завистливых руках

Ты Антиноя? В том твоя победа?

Котенком он играл с мужским желаньем

И с отроческим - то их сочетая,

То чередуя, - и игра такая,

Где промедленье сходно с обладаньем,

Где загляденье слитно с упоеньем,

Неведенье чревато нападеньем,

Разнузданность лукава обузданьем,

Игра - игрой, волнение - волненьем,

Часам давала волю, как мгновеньям,

И сочетала малость с мирозданьем.

Часы струились из сплетенных рук,

Лобзаньям срока не было - и пыткам:

Бил в пальцах вечный ключ то нег, то мук,

То чашей были губы, то напитком,

То был туманен, то был чуток взор,

То чудились призывы, то отпор,

То был листом распластанным, то свитком.

Богослуженьем их любовь была

И боговоплощеньем это было:

Над алтарем порой витала мгла,

Порой светило страсти восходило

И матовая мраморность царила

Богов в пылу, спалившем их дотла.

Он был Венерой, вышедшей из пены,

И Аполлоном юно-золотым.

Юпитером на троне восседал он

Влюбленный раб склонялся перед ним.

И Вакхом победительно ступал он

В предел мистериально-сокровенный.

Он был плебеем, подлым и больным,

В уничиженье высшего величья.

Все, что угодно, лишь не безразличье!

Но безразличье овладело им.

И Адриан блуждает, как в тумане,

По лабиринту боли и любви.

Одолевают не воспоминанья,

А привиденья, образ потеряв.

То рядом Антиной - лишь позови,

То изнываешь, пустоту обняв.

Дождь зарядил с болезнетворной силой,

И сырость загустела, как тоска.

И Адриан на свой альков унылый

Взглянул, как сквозь века, издалека.

Увидел тело тихое на ложе,

Себя в слезах над ним увидел тоже

И в мыслях, не отличных от скорбей,

Промолвил приговор души своей:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лирика»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лирика» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Фернандо Ивасаки - Книга несчастной любви
Фернандо Ивасаки
Фернандо Гонсалес - Ничейная земля
Фернандо Гонсалес
Фернандо Пессоа - Книга непокоя
Фернандо Пессоа
Фернандо Акунья - Лев
Фернандо Акунья
Шанталь Фернандо - В этот раз (ЛП)
Шанталь Фернандо
Фернандо Аррабаль - Красная мадонна
Фернандо Аррабаль
Фернандо Пессоа - Элегия тени
Фернандо Пессоа
libcat.ru: книга без обложки
Фернандо Пессоа
Фернандо Пессоа - Livro do Desassossego
Фернандо Пессоа
Фернандо де Без - Повелитель звуков
Фернандо де Без
Отзывы о книге «Лирика»

Обсуждение, отзывы о книге «Лирика» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x