[36] Петаз – у древних греков плоская шляпа с широкими полями. Гермес обыкновенно изображается с крылатым петазом.
[37] Кора-Персефона, проглотив гранат, обручивший ее с Аидом, должна была часть года проводить в его подземном царстве, лишь весной возвращаясь на землю (олицетворение умирающей и пробуждающейся природы). Перекликается с легендой об Адонисе.
[38] Пасифая – любовница посланного Посейдоном морского быка.
[39] Орфей – мифический певец, пение которого двигало камни и укрощало диких животных; по легенде, он спустился в царство Аида за умершей женой Эвридикой.
[40] Семела – смертная возлюбленная Зевса, попросившая его предстать перед ней в божественном облике и испепеленная его молниями.
[41]Из цикла «София», как и два следующих стихотворения «Базилид», «Учитель». «София» – цикл гностических стихотворений; гнозис – эзотерическое, тайное знание; гностицизм – синкретическая религиозно-философская система, эклектически сочетающая черты христианства и язычества.
[42] Фаустина – храм в честь жены одного из римских императоров, впоследствии обращенный в церковь.
[43]Базилид. Базилид (Василид) – гностик, учивший в Антиохии и Александрии в первой половине 2 века.
[44] Эоны – светлые силы или сферы, располагавшиеся в иерархическом порядке.
[45] Плэрома – совокупность эонов, божественная полнота бытия.
[46]Слово, встречавшееся в древних амулетах, происходит от коптского слова «блаженный», возможно имя Бога (греч.) Αβραξασ (Абраксас) – слово, встречавшееся на древних амулетах, происходит от коптского слова «блаженный»; имя Бога или, как определяет Вл. Соловьев, «условное обозначение для совокупности астрального мира по Василиду (этот мир состоит из 365 сфер, а сумма букв слова в их цифровом значении равняется 365)». Это же название Кузмин и группа близких к нему литераторов дали литературно-художественному альманаху, вышедшему в трех книгах в 1922–1923 гг.
[47] Вифиния – область в Малой Азии.
[48]Св. Аполлинарий и св. Виталий – мученики, покровители Равенны.
[49] Геспериды – нимфы, хранительницы яблонь с золотыми плодами.
[50]В оглавлении «Тразимендское озеро». На Тразимендском озере римские войска потерпели поражение в 217 г. до н. э.
[51] Блох Я. Н. – переводчик.
[52] Екатерина – св. великомученица начала 4 в.
[53]Здесь: муза принимает образ орехового посоха, с помощью которого, по преданиям, искали клады.
[54] А. Д. Радлова (1891–1941) – поэтесса, переводчица. Кузмин очень высоко оценивал ее поэзию (см. статьи из сборника «Условности»).
[55]По древнеегипетским мифам, части тела убитого Озириса (Осириса) были разбросаны по миру и Изида (Исида), жена и сестра его, собирала части его тела. Культ Озириса связан с мифом об умирающей и воскресающей природе.
[56] Манатья – монашеская одежда.
[57] Ариадна, покинутая Тезеем, стала женой и жрицей Диониса.
[58] Фарос – здесь: маяк на о-ве Фарос, построенный при Птоломее Филадельфе.
[59] Торок – «ток божественного или ангельского слуха, изображаемый на иконах в виде излучистой струи, тока, лучей» (Вл. Даль).
[60]Пресвятой Михаил, защити нас! (фр.)
[61] Минчо – река в Северной Италии.
[62]Одна лира (ит.).
[63]Туристов (ит.).
[64] Другая Тамара – Т. П. Карсавина (1885–1978), знаменитая балерина. Первая, очевидно, Т. М. Персиц – женщина, близкая к литературным кругам начала века. И. Одоевцева пишет в своих мемуарах: «Чаще всего он вспоминает Тамару Карсавину и Тамару Персиц. Об этих двух Тамарах, одинаково им любимых, он может рассказывать часами».
[65]В журнальном варианте (Новая Россия. 1922. Март) было примечание: «Стихотворение имеет в виду оперу Моцарта «Волшебная флейта», где «летающие мальчики» приводят героев – Тамино и Памину».
[66] Эвридика – см. прим. 39.
[67] Левиафан – в библейской мифологии огромное морское чудовище.
[68]В греческой мифологии Орфей, сын речного бога Эагра и музы Каллиопы, за непочтение Диониса был растерзан менадами. Затем части тела Орфея были собраны и погребены музами.
[69] О. А. Глебова-Судейкина (1885–1945) – первая жена С. Судейкина, артистка.
[70] Печора, Кремль, леса и Соловки – здесь и в следующей строке Кузмин перечисляет места святых обителей.
[71] Выг – река в Олонецкой губернии, в Заонежье, где находилась Выговская община (Выгорецкая пустынь) раскольников-беспоповцев.
Читать дальше