Моя земля из года в год
в космическом полете…
И на завод гудок зовет
в далекой Третьей Роте.
16 октября 1961 Киев
431. «В сиянье нашей славы и труда…»
В сиянье нашей славы и труда
мы — партии своей родные дети.
У нас трудящиеся — господа,
а не рабы, как это в старом свете.
Сильны мы дружбой, каждый миру рад,
нам труд, как солнце, в нашей жизни светит.
И каждый честный человек нам — брат,
брат, а не волк, как это в старом свете.
В единстве нашем — наше торжество,
борьбой закалено… У нас в ответе
один за всех и все за одного, —
не каждый за себя, как в старом свете.
1961
432. «Как сон, туман плывет с реки…»
Как сон, туман плывет с реки
над криком птичьих стай.
Отшелестели колоски,
тоскует гай.
Не слышно больше соловья…
И, как ни посмотри,
тоскует гай… Душа моя
в слезах зари.
А сердце хочет жить спеша:
пой, песне помогай!
В слезах зари моя душа,
тоскует гай…
1961
433. «Грустно вечер бормочет…»
Грустно вечер бормочет —
быть метелям, снегам…
Ты не падай, листочек,
чтоб прижаться к ногам!
Вечер стал на колени
средь равнин золотых…
И в предсмертном томленьи
георгин приутих.
Но наполнится звоном
сад весною… И вот
вновь в листочке зеленом
мертвый лист оживет.
Теплый ветер нахлынет, —
георгин, ты опять
в молодом георгине
будешь жизнью сиять.
1961
434. «Солнце, мое солнце, что поет и греет…»
Солнце, мое солнце, что поет и греет,
расцветай и властвуй над моей душой!
Только тот, кто любит, в песне не стареет,
только тот, кто любит, вечно молодой.
Да! Душа поэта песнею крылата,
на земле и в небе все улыбки — ей.
И цветок сорвать я не могу, как брата,
как и всё живое на земле моей.
Песня всё добудет, песня всё умеет,
в песне не ослабнет дней моих разбег.
Только тот, кто любит, сердцем не стареет,
только тот, кто любит, не умрет вовек.
29 июля 1962 Ирпень
435. ТРУБАЧ
© Перевод Вяч. Кузнецов
В окно бился ветер, затеяв трезвон,
сияли у матери очи,
когда, в бедной хате крестьянской рожден,
увидел ты неба кусочек.
Нелегкою доля, признаться, была,
с ветрами сроднился ты скоро.
И звонкая песня тебя повела
по тропкам извилистым в город.
Пришел ты от верб и задумчивых трав,
тая в себе дух тополиный,
и, сердце народу навеки отдав,
ты стал трубачом Украины.
А враг объявился — ты в грохоте гроз
с отвагою вышел в дорогу,
сквозь битвы трубу свою с честью пронес,
трубя боевую тревогу.
Давно громогласные пушки молчат,
лишь в песнях их гул слышу вновь я…
И пусть тебе нынче уже пятьдесят —
ты юн, словно ветер Днепровья.
И, силы свои отдавая труду,
сквозь звездные годы шагая,
цветет с тобой в песенном этом саду
подруга твоя дорогая.
Пусть синий рассвет постучится в окно,
как встарь, мы покоя не ищем.
Скажу я: добро, когда сердце одно,
а два — еще лучше, дружище!
Мне дороги песни твои, не таю,
и дорог твой нрав молодецкий.
Ты любишь днепровскую землю свою,
как горд я своею, донецкой.
Одна Украина. И травы одни,
и зори одни, что над нами,
и души, и песни, — как сестры они,
и к жизни любовь — наше знамя.
И всё, что прекрасно, что чисто, чему
сердца мы свои посвятили, —
народ, наша гордая честь, и ему
все помыслы наши и силы!
О всяком старье я ничуть не скорблю,
и ты свою душу не губишь.
Всем сердцем тебя я, дружище, люблю
за то, что народ свой ты любишь.
4 сентября 1962
436. «Он идет, и ветер вьется…»
© Перевод В. Шацков
Он идет, и ветер вьется,
теплый, ласковый…
У шахтерки сердце бьется,
как у ласточки.
Хмурит угольные брови,
как цыганочка.
На щеках огонь багровый
тлеет в ямочках.
Прячет вспыхнувшие щеки,
наклоняется.
С неба месяц ясноокий
усмехается.
10 сентября 1962
437. «Где над Днепром привяли травы…»
© Перевод О. Цакунов
Где над Днепром привяли травы,
склонились вербы с берегов,
я вижу очи Святослава
суровые в дали веков.
Читать дальше