Глава 4: [30]
после 219
Не прики прикики ки ки ки
хы. Так не прикажете ль быть на вылете Сейчас Раз ки ки 228 Обнажаемая многоуважаемая 232-233
Уважительно А не пренебрежительно 234–235 отсутствуют после 237
Для гонорара 239 отсутствует 241 и мы как тигры после 245
Позвольте предложить и нам 248 Драгоценный прах Д’Анунцио после 255
Он внушителен
пригласителен
прилагателен
плю плю Д’Аржателен
допли допли доплю шло ~
264-265
как например восстание Эй, Бальмонты 268-269
не устану не перестану 271 Разве я? Что мне?
Интермедия:
загл. V. Министры
Глава 5
1:
загл. Предки 292-297
Птицы влезут в клетки Но у них остались детки Разные звери под болотом Водружают черную ночь А фашисты втыкают зубы в пасти И добираются до власти 308 И ради удойных охот 311 без соблюдения женевских условий
3:
загл. Беллетрист Д’Анунцио 323–324 отсутствуют
4:
загл. Дипломат 331–332 отсутствуют
5:
загл. Кузнец своего счастья 341 отсутствует
6:
загл. Фашист 348 задоцвел с сервизом 350 пальцами отпускает 353–362 отсутствуют
231. Шемс-нур
Публикуется впервые. – Т.-З.
Т.-1:
45-46 Кого осенит слетая
[Рождаясь Шемс-нур] венчает [всё тех же] чудесным даром [Бессмертную ось-опору]
47а Глядит своими глазами 47Ь Она осенит глазами 49 Каса[ется]ясь милыми косами
51 [И только] Увы, других. ~
после 54
Видно не я
а тот из стеблей из-под камней назвал бы тебя своей он горько стонет разлученный со своею нареченной
61 Мы жадно ждем себя [родных]
78-80 окрыляла зависть
я вмещу как он вместил так и нам казалось
после 84
[Бог творит себе обман а тебе личину
он дарит форму на краткий век сегодня
а завтра волк упрячется в овчину]
85-87 [Дай и нам свое] Вот еще одно созданье [Как] на сырую глину [Всех] нас [здесь] одно томит желанье
Шемс-нур, Шемсинур (азерб. – солнечный свет) – девушка из азербайджанской легенды; убегая от врагов, она бросилась со скалы. Враги схватили ее за длинные волосы и пытались поднять наверх. Девушка молится о том, чтобы волосы оборвались; Аллах внимает ее молитве, Шемсинур падает вниз и погибает, а волосы превращаются в змей и убивают врагов. См.: Азербайджанские народные легенды. Баку, 1985. С. 43^4. Во время экспедиции на Памир в 1934 г. ПЗ познакомился с таджичкой Шемснур; она изображена на его картине «Группа с автопортретом» (1937; другое название – «Автопортрет с Шемснур и её подругой»).
Учан-Су – водопад в 7 километрах от Ялты; в пер. с крымско-татарского – «летящая вода».
232. Дорога в Александрию
МФ, 211–214. – Т.-З Пролог в небесах
[Только что] ангел[ам] дано указание свыше
2 [Мечи сверкают, вьются] стяги
12 Ладьи [у] но сит по теченью Дикий пейзаж, виднеется Александрия
39 Там купишь [экспортную тогу 74-77а:
[Там в гастрономах куча тортов]
Там «Подмосковны вечера [А что касается абортов То это – детская игра 1]
1Вариант: [И нам пора, давно пора!]
76а А мы давно уж не ребенки 76Ь А мы [способные девчонки]
116 [Во благо] отдых не зазорен 121а Дыханьем благостной грозы Апофеоз в келье
136 Старик! До дьявола шикозный!
Т.-2:
Пролог в небесах
Только что ангелам дано указание свыше [31] 2а Сверкают [в их десницах] стяги 2Ь Мечи сверкают, вьются стяги Долина Нила
9 [Отшельник] не жалеет сил
11-16 порядок строк исправлен на: 13–16, 11–12
19 Дорога к северу [идет]
Дикий пейзаж. [Вдали] виднеется Александрия 37а Там девки бегают любые 39 как изначальный вариант Т.-З 43–46 порядок строк исправлен на: 45–46, 43–44 56а Ой, Томка, Галка, вон дома 74–77 как 74-77а в Т.-З 77а То это детская [мура]
Без [пользы] и [удачи] нет
111 Восстав [со] своего одра-с 116 как изначальный вариант Т.-З Апофеоз в келье
Туристская экскурсия возвращается с Хеопсовой пирамиды и мимоходом навещает отшельника.
133 [Какие-нибудь] полчаса 136 как изначальный вариант Т.-З
ГИК- Московский государственный институт кинематографии.
Гурза (туркм. гурзи) – палица, булава.
Шуточные стихотворения, стихотворения на случай, наброски
233. «Мы поставляем вам наброски…»
Публикуется впервые. – Т.-З
2 пеструю снедь
Т.-1:
2 пустую снедь
234. «Храбрый барон Ролон…»
Публикуется впервые. – Т.-З T.-l, Т.-2 (идент.)
235. Кино-уточ-кино
Публикуется впервые. – Т.-З Т.-1 – без загл.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу