керде[керде] — вошел
безнеке[безнеке] — наш .
Помните, эти звуки мы употребляли в словах « исəнмесез», « сау булыгыз»?
Гласные звуки « у », « Ү » отличаются друг от друга только твердостью и мягкостью. Мягкий звук « Ү » произносится так же, как и «у», но язык идет вперед, как при произнесении звука « ə ».
Давайте скажем: у-Ү; Ү-у; у-Ү; Ү-у . Этот звук несколько напоминает умляут в немецком языке. А теперь запомним несколько слов с этими звуками:
зур— большой
ул— он
су— вода
утыр[утыр] — садись
кҮз— глаз
Үз— свой
Үлəн— трава
Үт— проходи .
Гласные « о », « Ө » в татарском языке являются краткими и огубленными. Гласный звук «о» отличается от русского долгого звука тем, что он напоминает английский краткий звук и при его произнесении меньше напряжения в губах. Давайте сравним эти звуки:
русс. пост татар. торды[тордо] — встал
поезд солы[соло] — овес
тополь олы[оло] — старший, большой
колледж оны[оно] — его мука
Гласный звук « Ө » отличается от « о » только мягкостью: язык движется вперед, губы округляются:
сӨлге[сӨлгӨ] — полотенце
кӨзге[кӨзгӨ] — зеркало
cӨте[сӨтӨ] — ее молоко
А теперь сравним образование этих звуков, двигая язык вперед и назад: Ө-о; о-Ө; Ө-о; о-Ө . Буквы « о », « Ө » пишутся только в первых слогах, несмотря на то, что во втором слоге вместо « ы », « е » слышатся о-Ө и происходит губная гармония:
кӨлке[кӨлкӨ] — смешно
торды[тордо] — встал
олы[оло] — старший, большой .
Звук « и » почти не отличается от русского, только в конце слога и слова чуть-чуть добавляется « й »:
мин— я
син— ты
кил— приходи
ил— страна
ки[кий] — одевай
əби[əбий] — бабушка .
Вот мы и ознакомились с гласными звуками. Запомните:
1) в татарском языке гласные составляют твердую и мягкую пары (даже для [и] в учебных целях можно противопоставить сочетание звуков [-ый]: ти- тый-; Үти- утый- и т. д.).
2) этим объясняется очень важный для звукового строя тюркских языков закон сингармонизма — гармония гласных звуков по твердости и мягкости (небная гармония) и губная гармония;
3) в татарском языке звуки а-ə, у-Ү , и — долгие, о-ө, ы-е — краткие.
4) в татарском языке в русских заимствованиях употребляются русские звуки: долгие о, э, ы; спорт, этаж, телефон, посылка .
Задание 1. Правильно произнесите слова:
апа утыр кер рəхмəт
бала олы абый кҮз
бабай кил əни Үлəн
без сӨлге əти тор
сез кӨз əби сора
Задание 2. Прочитайте предложения и переведите:
Апа, утыр!
Бабай, утыр!
əни, рəхмəт!
Апа, сора!
əти, кер!
Бабай, кил!?
Əни, кил!
Əби, ки!
Апа, сау бул!
Əти, сау бул!
Исəнме, Гүзəл!
Исəнмесез, Галия!
Задание 3. Из всех знакомых вам слов выберите только мягкие слова и запишите в тетрадь.
Задание 4. Из всех знакомых вам слов выберите только твердые слова и запишите в тетрадь.
Сау булыгыз!(букв. Будьте здоровы!) До свидания !
Как спросить?
— Исəнмесез!
Начнем урок с того, как спросить о чем-то.
Как спросить?
Вопрос в татарском языке выражается трояко:
1) вопросительными местоимениями:
кем— кто?
нəрсə— что?
ни— что?
кайда[къайда] — где?
кайчан[къайчан] — когда?
ничек — как?
кҮпме— сколько?
ничə— сколько?
кая[къайа] — куда?
нинди— какой?
2) вопросительной частицей — мы/-ме :
Читать дальше