Посмотрим:
солы[соло] — овес
коры[къоро] — сухо, сухой
сӨлге[сӨлгӨ] — полотенце
тӨнге[тӨңгӨ ] — ночной
3. В татарском языке имеются специфические звуки, как гласные, так и согласные: [ə], [Ө], [о], [Ү], [е], [ы], [къ], [„], [ң], [Һ], [ч], [Җ], [ — ], [‘](гамза): əни, əти, Өч, Өз, озын, Үзем, Үлəн, сеңел, ылыс, [къара], [„əдəт], сиңа, Һəм, ФəҺим, чəй, чəч, Җəй, Җил, [а — ыл], тəэсир [тə‘сир], маэмай [ма‘май].
4. В татарском языке словесное ударение стремится на последний слог в слове; однако имеются случаи, когда этого не происходит. Особенно это относится к вопросительным местоимениям, в которых ударение всегда на первом слоге:
кем— кто?
кайда— где?
кайчан— когда?
ничек— как?
кинди— какой?
кая— куда?
кайдан— откуда?
нəрсə— что? и т. д.
Ударение никогда не падает на аффикс отрицания — — ма/-мəв глаголах, а падает на слог перед ним:
бар — барма
кил — килмə
аша — ашама.
Ударение никогда не падает на аффикс вопроса — — мы/-ме?
Оно падает на слог передним:
Бармы? — есть ли?
юкмы? — нет ли?
кирəкме? — надо ли?
белəме?— знает ли?
матурмы? — красива ли?
Об исключениях из общего правила мы еще будем говорить и дальше.
5. Слогоделение в татарском языке тоже специфическое.
Имеется всего 6 типов слогов. Чаще всего встречаются следующие 4 типа:
а) гласный: ə-ни(мама), ə-ти(папа)
б) гласный+согласный: ал-ма(яблоко), ат-ты(бросил, выстрелил)
в) согласный+гласный: ка-ра(черный); ба-ра(идет)
г) согласный+гласный+согласный: бар-ды(ходил); кил-де(пришел)
2 остальных типа встречаются реже:
д) гласный+согласный+согласный (последние 2 согласных сочетания йт, нт, рт, лт): əйт( скажи ); ант( клятва ); арт( зад );
е) согласный+гласный+согласный+согласный (последние 2 согласных йт, нт, рт, лт): карт( старый ); тарт( тяни ); кырт( резко ); кайт( возвращайся ); шалт( хлоп ).
Наверное, вы заметили, что сочетание согласных в одном слоге допустимы только такие: лт, рт, йт, нт.
Второй слог в татарском языке не может начинаться с гласного звука.
Если следующее слово начинается с гласного, то в предыдущем начинается перегруппировка слогов:
урман арасына( в чащу леса ) — > [ур-ма-на-ра-сы-на]
яшел алан( зеленая поляна ) — > [йэ-ше-ла-лан].
6. В татарском языке нет грамматической категории рода.
Категория рода в русском языке играет огромную роль в согласовании в структуре предложения и является весьма трудной для татар.
7. В татарском языке имеется особая форма выражения принадлежности посредством особых окончаний, добавляемых к именам существительным; в русском языке это значение передается притяжательными местоимениями:
алма— яблоко
алма-м— мое яблоко
алма-ң— твое яблоко
алма-сы— его, ее яблоко
алма-быз— наше яблоко
алма-гыз— ваше яблоко
алма-лары— их яблоко
əни— мама
əни-ем— моя мама
əни-ең— твоя мама
əни-се— его (ее, их) мама
əние-без— наша мама
əни-егез— ваша мама
əни-лəре— их мама
8. В татарском языке нет категории глагольного вида, но значения способа протекания действия выражаются вспомогательными глаголами и особыми аффиксами:
укыдым— читал
бардым— ходил
кил— приходи
укып чыктым— прочитал
барып килдем— сходил
кил-гəлə— захаживай
9. В татарском языке каждый аффикс имеет твердый и мягкий варианты, что объяснимо законом сингармонизма. Например:
бар-а( идет ), кил-ə( приходит )
бар-ды( сходил ), бəр-де( ударил )
Читать дальше