«Сказание о Гильгамеше»…
Кылу…
Кылмыш… (Делать, сотворить.)
Древние города-государства Ур, Ур арты (Урарту).
Анализ древних шумерских клинописных текстов, проведённый многими учёными, свидетельствует о том, что большинство шумерских слов буквально повторяет тюрко-татарские слова, а порой и целые фразы. Например, ниже сравниваются один из тюркских языков – нынешний карачаево-балкарский и древний шумерский, на котором разговаривали 3500–4000 лет тому назад.
Шумерские слова
Аз – мало
Абаме – старейшина
Баба – предок
Габа – грудь
Даим – постоянно
Ме – я
Му – он
Не – что
Ру – забивать
Ер – воин
Ту – родить
Туд – родился
Ед – выходи
Чар – круг
Гуруваш – слуга
Гаг – всаживать
Сиг – удар
Уш – три
Уд – огонь
Узук – длинный
Туш – опуститься, сесть
Ешик – дверь
Аур – тяжесть
Жау – враг
Жер – место, земля
Егеч – сестра
Ор – жать
Кал – оставаться
Кыз – девушка
Куш – птица
Уат – разбивать
Жарык – светло
Жаз – писать
Жюн – шерсть
Жол – дорога
Жыр – песня
Жарым – половина
Чолпан – звезда
Чибин – муха
Ирик – валух
Кур – создавать
Кюре – грести
Кору – стеречь
Кадау – запор
Кан – кровь
Сан – число
Икки – два
Буз – ломать
Юз – рвать
Сюз – цедить
Ез – сам
Алты – шесть
Ел – смерть
Ул – род
Сен – ты
Карачаево-балкарские слова
Аз –мало
Аппа – дед, аба – бабушка
Баба – предок
Габара – телогрейка, бюстгальтер
Дайым – постоянно
Мен – я
Бу – этот, он
Не – что
Ур – забивать
Эр – мужчина
Туу – родить
Тууду – родился
Eт – проходи
Чарх – колесо
Карауаш – служанка, рабыня
Къакь – всаживать
Сокь – бить
Юч – три
От – огонь
Узун – длинный
Тюш – опуститься
Эшик – дверь
Ауур – тяжесть
Жау – враг
Жер – место, земля
Эгеч – сестра
Ор – жать (урожай)
Къал – оставаться
Къыз – девушка
Къуш – птица
Уат – разбивать
Жарыкь – светло
Жаз – писать
Жюн – шерсть
Жол – дорога
Жыр – песня
Жарым – половина
Чолпан – звезда (Венера)
Чибин – муха
Ирик – валух
Къур – сооружать
Кюре – грести
Къоруу – стеречь
Къадау – запор
Къан – кровь
Сан – число, сана – считать
Эки – два
Буз – ломать
Юз – рвать
Сюз – цедить
Eз – сам
Алты – шесть
Eл – умирать
Ул – сын, потомок
Сен – ты
Таких совпадений очень много, более четырёх сотен. И приведённых схождений вполне достаточно, чтобы убедиться в родстве шумерского и карачаево-балкарского, то есть одного из тюркских языков. (А. Алишев. «Карачаево-Балкарский мир», июль 1993 г.)
«Неисторический язык».
Так в СССР было примерно определены место и роль тюрко-татарского языка. Основоположником такого взгляда был не кто иной, как корифей всех наук, гений человечества, великийвождь и учитель, великийинтернационалист, почётный пионер, почётный комсомолец, почётный академик, отец всех народов, величайшийгений всех времён и народов, великийвождь советского народа, вождь мирового пролетариата, продолжатель дела Ленина, великиймастер смелых революционных решений, знаменосец коммунизма, преобразователь природы, великийкормчий, великийстратег революции, великиймаршал Советского Союза, великийгенералиссимус Советского Союза, непревзойдённый полководец всех времён и народов, лучший друг учёных, лучший друг писателей, лучший друг физкультурников, лучший друг учителей, доярок, механизаторов, колхозников, великийдруг женщин, художников, шахтёров и актёров, а также водолазов и бегунов на длинные дистанции…
Уф… Это ещё не всё!
Встаньте и давайте будем петь хором:
Мой Сталин, любимый учитель и друг,
К тебе миллионы протянуты рук.
Ты первый(от тюрко-татарского слова «бер»– один)
из первыхв труде и борьбе,
Все лучшие чувства приносим тебе!
Скромный был товарищ…
(Некоторые тюркоманы утверждают, что даже вот это любимое слово товарищаСталина «товарищ»происходит от тюрко-татарского – «туар»и «иш».)
Посмотрите на документальные кадры про нашего дорогого товарища: верх скромности и чуть-чутьдаже (от тюрко-татарского – «чүт-чүт», в том же значении) строгости.
Читать дальше