Andrey Tikhomirov - Germönsku þjóðarinnar Germanske folk. Innó-evrópsk flæði Indoeuropeisk migrasjon

Здесь есть возможность читать онлайн «Andrey Tikhomirov - Germönsku þjóðarinnar Germanske folk. Innó-evrópsk flæði Indoeuropeisk migrasjon» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Языкознание, История, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Germönsku þjóðarinnar Germanske folk. Innó-evrópsk flæði Indoeuropeisk migrasjon: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Germönsku þjóðarinnar Germanske folk. Innó-evrópsk flæði Indoeuropeisk migrasjon»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Bókin segir frá gömlum búferlaflutningum germönsku þjóðarinnar eftir að þeir yfirgáfu indóevrópska forfeðraheimilið – steppana í Suður-Úralfjöllum – Svartahafinu.Boken forteller om de gamle migrasjonsbevegelsene til de germanske folken etter at de forlot det indoeuropeiske forfedrehjem – steppene i Sør-Ural – Svartehavet.

Germönsku þjóðarinnar Germanske folk. Innó-evrópsk flæði Indoeuropeisk migrasjon — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Germönsku þjóðarinnar Germanske folk. Innó-evrópsk flæði Indoeuropeisk migrasjon», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Germönsku þjóðarinnar Germanske folk

Innó-evrópsk flæði Indoeuropeisk migrasjon

Andrey Tikhomirov

© Andrey Tikhomirov, 2019

ISBN 978-5-0050-9697-5

Created with Ridero smart publishing system

Íslenskt mál

Myndun fornu indó-evrópubúa í Suður-Úralfjöllum – Svartahafinu

Nútíma fornleifarannsóknir sanna að heimaland indó-Evrópubúa er svæðið í Suður-Úralfjöllum, þar sem þau mynduðust sem einn tungumálahópur.

Samfélög eru búin til, fyrst á grundvelli sameiginlegs uppruna – fæðingar, og eftir því sem söluhæfum vörum fjölgar myndast stórt fjölskyldusamfélag, sem samanstendur af frítri, þ.e.a.s nokkrum ættkvíslum. Síðan nágrannasamfélagið í formi ættkvíslar, næsta skref – sameining ættbálka, sem leiðir aftur á móti til myndunar fólksins og síðan ríkisins. En fyrir hvert samfélag er hagsmunasamfélag einnig nauðsynlegt, í þessu tilfelli, verndun málmvinnslufyrirtækja og afurða þeirra. Svo voru byggðir fornra málmvinnslufólks, og einkum Arkaim-menningar Suður-Úralfjalla. Svipaðar byggðir fundust í Evrópu, í Þýskalandi nálægt Dresden og Leipzig, svo og í Austurríki og Slóvakíu, undir 7 þúsund ára aldri. Eftir lok náttúruauðlinda voru byggðirnar «lokaðar», skurðirnir fylltir og leifar íbúanna brenndar.

Borgarland er skilyrt nafn yfirráðasvæðisins í Suður-Úralfjöllum, þar sem fornar borgir og víggirt byggð Sintash-menningarinnar á miðjum bronsöld (um 2000 f.Kr.) fundust ein menning.

Landnám uppgötvaðist á áttunda og níunda áratugnum. XX öld. Einn af fyrstu fornleifafléttunum sem fannst var forn byggð við Sintashty-ána (þverár Tobol), vegna þess var byggðin sjálf nefnd eftir Suður-Ural ánni. Fljótlega eftir uppgötvun annarra borga fóru fornleifafræðingar að nota hugtakið «Sintashta menning.» Þetta «land» er staðsett í Chelyabinsk svæðinu, Orenburg svæðinu, Bashkortostan og norðurhluta Kasakstan. Borgir eru staðsettar á yfirráðasvæðinu með 350 km þvermál.

Allar byggðir sameinast um svipaða gerð mannvirkja, skipulagningu innviða þéttbýlis, byggingarefni og tilvistartíma. Sem og sömu landfræðilega rökfræði. Styrking er greinilega sýnileg á loftmyndum. Eftir 4.000 ár birtast beinagrindir borganna greinilega á bakgrunn náttúru náttúrunnar, plægðir akrar. Það kemur fram vitneskja um kunnáttu verkfræðinganna sem hannaði og bjó til slíkar kerfisborgir. Borgirnar sjálfar hentuðu mest til lífsins. Í fyrsta lagi veittu þeir vernd fyrir ytri óvinum og í öðru lagi voru borgirnar gerðar fyrir líf og störf handverksmanna, söðla, leirkerasmiða og málmvinnsluaðila. Inni í borgunum er stormsjár sem tekur vatn út úr byggðinni. Nálægt borgunum voru grafreitir skipulagðir, dýrapenna var smíðaður. Allar víggirtar byggðir voru gerðar í þremur mismunandi gerðum: kringlótt (8—9 stykki); sporöskjulaga (um það bil 5); rétthyrnd (um það bil 11). Hugtakið «land» einkennir viðeigandi staðsetningu þessa borgar. Til viðbótar við þá staðreynd að öll víggirt byggð var byggð á samningur landsvæði á sama tíma, í sama stíl og með sömu verkfræðilausnum, eru svipuð efni, önnur sameiningareiginleikar sýnilegir.

Á stóru yfirráðasvæði steppanna í fornöld vestan Úralfjalla bjuggu ættkvíslirnar svokallaðar Srubnaya og austan Andronovo-menningarinnar, en sú síðarnefnda náði til svæðisins frá Úralfjöllum til Altai og Yenisei. Andronovítar, sem töluðu einn af mállýskum forna íranska tungu (Indó-evrópskur hópur), alin nautgripir og smá nautgripir, hestar, stunduðu fiskveiðar. Í Suður-Úralfjöllum hefur verið greint ummerki um flóðabúskap. Andronovo-samfélagið var álitið frekar afturhaldssamt og fornleifar, eins og sést einkum af fátækt greftrunar þeirra. Í gröfinni ásamt hinum látnu settu þeir venjulega leirmuni, bronsskartgripi, sjaldnar verkfæri og vopn.

Samkvæmt Videvdat (fyrsta bók Avesta, safn af helgum bókum af fornum írönskum trúarbrögðum, eins konar íranska framhald Vedasanna), er forfeðraheimur forna Írana Airyanem Vaejah (Avest. Airyanem Vaejah, «Arýan rými»). Þessu landi er lýst sem endalausum sléttum þar sem fallega áin Daitya (Vahvi-Datiya) rennur.

Indó-evrópskar ættkvíslir fluttu frá austri til vesturs og eins og snjór sem féll frá fjalli, hrífu þeir allt í vegi þeirra og tóku inn þá sem gengu í ættkvísl sína. Forfeðraheimili þeirra, þar sem þau mynduðust sem einn tungumálahópur, voru steppar Svartahafssvæðisins – Suður-Úralfjöllin.

Indóevrópsk svæði Kentum blátt og Satem rautt Áætlað upphafssvæði - фото 1

Indó-evrópsk svæði Kentum (blátt) og Satem (rautt). Áætlað upphafssvæði gervihnatta er sýnt í skærrautt. Kentum-satem deild er kölluð isogloss í indóevrópsku tungumálafjölskyldunni, tengd þróun þriggja raða af ryggju samhliða endurgerðum fyrir Pra-Indo-European tungumál (PIE), * kW (labio-velar), * k (velar)), og * k; (hólf). Hugtökin koma frá orðunum sem þýða töluna «hundrað» á dæmigerðum tungumálum hvers hóps (Latin centum og Avestan satem).

Avesta ráðleggur guðinn Ahura Mazda (ákaflega fróður prestur) hinum víðfræga ótakmarkaða konung hinna fornu aríumanna (Indó-Evrópubúa) Yime að búa til risa girðingu – Varu, og þar, fyrir þessa girðingu, setti «fræ allra karlar og konur sem eru mest á þessari jörð, og fræ allra ættkvía, og fræ allra plantna. Og til að gera allt í pörum, meðan fólk er í Var … «Hinn víðfrægi Vara samanstóð af 3 hringjum, lokuðum hver í annarri. Frá ystu 9 leiðum voru gerðar, frá miðri – 6, frá innri – 3. Og á þessu landsvæði sem girt var frá illum vindum, byggði Yima 18 götur og bjó til glugga fyrir ofan toppinn – eitthvað eins og reykháfur. Verndari verksmiðjunnar í Slavnesku heiðnu pantheoninu var járnsmiðurinn guð Svarog (sanskrít. «Svarga» – himnaríki). Ímynd Svarogs er nálægt Gríska Hephaestus og Prometheus.

Sólin – já-guð – í slaviskri goðafræði var hugsað sem sonur Svarogs. Forn Slavic guð – Dazhdbog – handhafi hamingju, táknar líklega rigningu, til dæmis í Slóvakíu dažď (lesið «dazhd») – rigning. «Vindur blæs» er hliðstæðan mann sem blæs frá munninum. «Blint rigning» merkir að það rignir og sólin skín og því kemur í ljós að það er eins og rigningin «sjái ekki» og fari þangað sem sólin skín. Í kristna alþýðudagatalinu breyttist Svarog í dýrlingana Kozma og Demyan – verndara járnsmiða og hjónabands. Mjög nærvera guðanna – smyglarverjar – gefur til kynna fornöld uppruna sinnar. Með orðinu «Svarog» er orðið «Swastika» (Skt.) Svipbrigði – kross með endum beygður í réttu horni, eitt elsta skrautmótífið sem fannst meðal þjóða Indlands, Kína, Japan, þar sem ristillinn skilti hafði einnig trúarlega þýðingu. Berðu einnig saman slavnesku orðin «elda», «suðu». Í steppum Úralfjalla-Altai hefur járnsmíðar þegar náð verulegum þroska meðal Scythian ættbálka Norður-Svartahafssvæðisins (7—4 aldir f.Kr.), svo og meðal Sarmatíumanna og Slavanna sem þekktir voru á 4. – 6. öld. undir nafni maura. Á 10—11 öld. járn og stálvörur í Rússlandi voru útbreidd og höfðu fjölbreytt notkun. Forn málmvinnslufyrirtæki einbeittu sér yfirleitt í höndum þeirra bæði bræðslu járns úr mýrargrýti, svokölluðum «matreiðslu» á járni og framleiðslu ýmissa járnafurða, sem og járnsmíðar á kopar, tini, silfri og gulli, sérstaklega í skartgripum.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Germönsku þjóðarinnar Germanske folk. Innó-evrópsk flæði Indoeuropeisk migrasjon»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Germönsku þjóðarinnar Germanske folk. Innó-evrópsk flæði Indoeuropeisk migrasjon» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Germönsku þjóðarinnar Germanske folk. Innó-evrópsk flæði Indoeuropeisk migrasjon»

Обсуждение, отзывы о книге «Germönsku þjóðarinnar Germanske folk. Innó-evrópsk flæði Indoeuropeisk migrasjon» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x